• 回答数

    8

  • 浏览数

    234

洒脱的家伙
首页 > 英语培训 > 总之用英文翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

可可奈美

已采纳

in short

总之用英文翻译

293 评论(12)

遥遥望沙飞

几种翻译方法:all in all,in short,in sum,anyhow。

114 评论(11)

maggie13050

inaword、allinall、inconclusion。重点词汇:1、inaword英[inəwə:d] 美[ɪnewɚd] 总之;一句话;总而言之;简言之In a word, the induced e. m. f. lags behind the current. 总之,感应电动势滞后于电流。2、allinall英[ɔ:linɔ:l] 美[ɔlɪnɔl] 总之;总而言之;总的来说,大体而言;归根结蒂All in all, we have more choices, and that is very good. 总之,我们有了更多的选择,那是很好的。3、inconclusion英[inkənˈklu:ʒən] 美[ɪnkənˈkluʒən] 最后,综上所述In conclusion, more theoretical and experimental research must be conducted. 总之,必须进一步开展理论和试验研究。扩展资料:总之的英文单词(非短语):1、anyhow英[ˈenihaʊ] 美[ˈɛniˌhaʊ] adv.无论如何;总之;不管怎样;随随便便。Anyhow, you'll forgive me once you've tasted my lasagne. 总之,尝过我做的烤宽面条,你就会原谅我的。2、overall英[ˌəʊvərˈɔ:l] 美[ˌoʊvərˈɔ:l] adj.全部的;全体的;一切在内的;综合的。adv.全面地;总地;总的说来。Overall, I can say that we are pleased with the year's work. 总的说来,我们对这一年的工作很满意。

334 评论(8)

AppleApple是苹果

in a word\all in all\in conclusion 都是总之 finally一般指只表示“最后”,用于排列观点时。 anyway 有时可以等于by the way,即“随便说说”之意。我个人认为不是“总之”

217 评论(14)

hylandstar

all in allto sum upin a word(不推荐使用)

82 评论(14)

小公主的小公猪

总之: [ zǒng zhī ] 1. in a word2. in short3. in brief其它相关解释: 例句与用法: 1. 总之,他的行为是令人震惊的。 His behavior was, in a word, shocking. 2. 总之,我们应该改进我们的服务。 In a word, then, we should improve our service. 3. 总之,我们认为我们都同情剧中的女主人公。 In the final analysis I think our sympathy lies with the heroine of the play. 4. 总之,唯有当严刑峻罚加之于违法之徒时,才能维持社会安定。 To sum up, only when strict punishment can be imposed on the lawless, can social stability be maintained. 5. 总之, 你做得不好. In brief, your work is bad.

291 评论(10)

暗香微漾

总之用英语怎么说:anyhow; in a word; in short; in brief; all in all.

有关总之用英语怎么说的例句1:

总之我上了大学,半工半读,自食其力。

I went to college anyway, as a part-time student, paying my own way.

试试网球、羽毛球或帆板运动吧。总之,只要是有挑战性的。

Try tennis, badminton or windsurfing. In short, anything challenging.

他爬桌子,拽我的头发,总之是个讨厌鬼。

历史渊源:

英语的最早形式被称为古英语或盎格鲁撒克逊语(公元550-1066年)。古英语是由一组北海日耳曼方言发展而成的,这些方言最初是由日耳曼部落(称为角羚,撒克逊人和黄麻)在弗里西亚,下萨克森,日德兰和瑞典南部沿海地区所说的。

从公元5世纪CE,盎格鲁-撒克逊人定居英国的罗马经济,行政崩溃。到了7世纪,盎格鲁撒克逊人的日耳曼语在英国占据了主导地位,取代了罗马不列颠的语言(43-409 CE):古布立吞语,一个凯尔特语和拉丁语,被带到英国罗马人占领。

英格兰和英语(最初是Ænglaland和Ænglisc)是以Angles命名的。

171 评论(10)

Charles2Lillian

in other words换句话说

86 评论(15)

相关问答