• 回答数

    9

  • 浏览数

    284

非人勿扰的2016
首页 > 英语培训 > 高管层英文翻译

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

cleopatrazz

已采纳

高管senior executive;top manager更多释义>>[网络短语] 高管 Executives;Senior management;de gao guan航空高管 Executives高管层 Managerial;Top executives;C-level

高管层英文翻译

133 评论(12)

Sally-yiner

如题ATT;Suchasproblem;IfInscribe各位,如题。就是通过这次事例,我想到了一些改进措施的意思。LadiesandGentlemen,thiscasehasenabledmetogetsomemeasuresforimprovement.

120 评论(10)

请叫我姚锅

SHOULD BE SENIOR MANAGEMENT OR EXECUTIVE MANAGEMENT.

194 评论(13)

笑傲江湖之悟空

高管 (应该是指公司的高层管理者,对吧)high-level managertop managersenior manager high-level, top, senior 都可以指企业范畴的“高层的”manager 泛指管理人员,也可换做 executive, superviser, superior 等等。总之,翻译没有唯一,具体可灵活使用。 您好,以上翻译均可表达原文意思,不明白可继续提问。若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮。

330 评论(12)

duxingdejimi

高管是高级管理人员的简称,应该翻译为 senior executive

221 评论(9)

有星星的夜

senior executivetop managersenior management stafftop management 供参

272 评论(13)

程Celeste

high-level corporation manager

331 评论(11)

橘子的新生命

在我们公司是Top Management Of CorporationTop Manager 译为“总经理”

250 评论(8)

Emily丫头

我在美国生活十年了。其实美国口语是非常灵活的。在公司里,提到你说这些人,可以叫high management, top management, high-rank people, big people, big persons, big folks, high-rank folks, people on top, folks on top, top folks, top guys,等等组合。补充:还可以叫 company leaders,business leaders。可适当在前面加代词,比如我们公司的高管,就可以叫our business leaders。

90 评论(14)

相关问答