• 回答数

    4

  • 浏览数

    337

lalack1987
首页 > 英语培训 > 用英文表述元宵节

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小轩3636

已采纳

Lantern: 灯笼

The 15th day of the lunar calendar: 正月十五

Lunar calender: 阴历

Lunar New Year: 春节(Chinese New Year)的另一种英语说法

The Lantern Festival marks the end of the Chinese New Year (Lunar New Year) celebration: 元宵节标志着春节庆祝的尾声。

Dumplings: 饺子、包子、汤圆。。。。。。

Anything wrapped in skin with filling inside can be called a dumpling: 总之,外面有皮包着,里面有馅儿的中式点心都能统称dumpling

Skin/wrapper: 皮

Filling: 内馅儿

'汤圆怎么说最贴切

Sticky rice dumplings/soup dumplings: 汤圆

Sticky rice/glutinous rice: 糯米

Black sticky rice: 血糯米

Black sesame: 黑芝麻

Red bean paste: 红豆沙

Purple potato: 紫薯

Taro: 香芋

Sweet: 甜的

Savory: 咸的 (salty的意思是盐太多,所以形容咸的口味,用savory更准确)

Minced pork: 猪肉糜

Ground beef: 牛肉末

通常熟的肉末用minced, 生的用ground。

Innovative flavors: 创新口味

Lantern riddle: 灯谜

Guess the lantern riddle: 猜灯谜

Clue: 谜面

Answer: 谜底

用英文表述元宵节

99 评论(11)

凯凯妞妞

sweet rice ball 元宵 \r\n \r\nLantern Festival 元宵节

261 评论(10)

t苹果多多t

元宵节,也叫灯节,所以英文是The Lantern Festival

拓展:

元宵节英文例句:

There are many legends concerning the origins of Lantern Festival.

关于元宵节的来历有很多传说。

The Lantern Festival is also a romantic holiday.

元宵节也是一个浪漫的节日。

During Latern Festival, it's a custom for Chinese to have rice dumplings.

元宵节时,中国人有吃元宵的习俗。

Wished my friends Happy Lantern Festival!

祝愿朋友们元宵节快乐!

Wish you and your family a happy Lantern Festival!

祝愿你和家人元宵节快乐!

Till today, the lantern festival is still held each year around the country.

直到今天,全国上下每年都会过元宵节。

Please list out the relative activities of the Lantern Festival !

请列举出元宵节相关的活动。

Any special food for the Lantern Festival?

元宵节有什么特别的食物吗

元宵节有关词语

元宵:the rice glue ball /Sweet dumplings of glutinous rice flour

灯谜:riddles written on lanterns  灯具:lamps and lanterns  灯花:snuff

灯笼:lantern scaldfish  灯塔:beacon lighthouse pharos  灯语:lamp signal

元宵节活动表达

On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.

元宵节时,很多人会提灯笼,去参加猜灯谜大会。

On the Lantern Festival, which marks the end of the celebrations of the Lunar New Year, rice glue balls/glutinous rice balls are a traditional must-have for everybody.

为庆祝元宵节,也是标志过年结束,元宵/汤圆是家家必备的传统应景食物。

People usually eat rice glue balls on Lantern festival.

人们通常会在元宵节吃元宵。

344 评论(13)

xyz小鱼子

元宵节的英语:The Lantern Festival。

元宵,原意为“上元节的晚上”,因正月十五“上元节”主要活动是晚上的吃汤圆赏月,后来节日名称演化为“元宵节”。元宵之夜,大街小巷张灯结彩,人们赏灯,猜灯谜,吃元宵,将从除夕开始延续的庆祝活动推向又一个高潮,成为世代相沿的习俗。

元宵在早期节庆形成过程之时,只称正月十五日、正月半或月望,隋以后称元夕或元夜。唐初受了道教的影响,又称上元,唐末才偶称元宵。但自宋以后也称灯夕。到了清朝,就另称灯节。在国外,元宵也以The Lantern Festival而为人所知。

习俗:

1、元宵节吃“元宵”

正月十五吃元宵,是在中国由来己久的习俗,元宵即“汤圆”,它的做法成份风味各异,但是吃元宵代表的意义却相同。代表着团团圆圆和和美美,日子越过越红火。俗语有句话叫和气生财。家庭的和睦以及家人的团圆对于一个完整的家庭来讲是多么重要的因素。因此,在元宵节一定要和家人吃上“元宵”。

2、元宵节耍龙灯

龙是中华的图腾,中华民族崇尚龙,把龙作为吉祥的象征。正月十五舞龙灯,载歌载舞的喜气氛围,流传于很多的地方。

3、元宵节“送花灯”

“送花灯”简称为“送灯”,其实质意义就是送孩儿灯。即在元宵节前,娘家送花灯给新嫁女儿家,或一般亲友送给新婚不育之家,以求添丁吉兆,因为“灯”与“丁”谐音。表示希望女儿婚后吉星高照、早生麟子;如女儿怀孕,则除大宫灯外,还要送一两对小灯笼,祝愿女儿孕期平安。

196 评论(14)

相关问答