• 回答数

    5

  • 浏览数

    236

晓晓雯雯雯
首页 > 英语培训 > directive法律英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

bluecode12345

已采纳

An individual must check his state status (or hire an attorney to do so) to determine if the states requiring that a particular state-mandated statutory advance directive for health care form be used. Some states (e.g. California, Ohio, Texas, and Vermont) require state statutory forms. Michigan requires the agent’s signature on the advance directive. Most states require that the advance directive be signed in the presence of two adult witnesses who are not related or who are directly related to the health care of the person creating the document. Individuals who have multiple residences in different states should complete advance health care directives for each state.

个人须检查其所在州的情况(或雇佣律师来做)以确定(这些)州是否要求使用特定州法定的事前指示医疗照护表格。有些州(如加利福尼亚,俄亥俄,德克萨斯和佛蒙特)需要该州法定表格。密歇根需要代理人在事前指示上签名。大多数州要求有两个成年证人在场时签署事前指示,这两个证人可以是与建立档案者的医疗不相关或直接相关的。在不同州有多个居民身份的个人应填写各州的医疗照护事前指示。......

详见附件。

directive法律英语

265 评论(11)

小果子真不赖

一个人必须检查自己的状态(或雇佣一个律师来这样做)确定如果美国要求特定的国家规定的法定的预先指令保健形式被使用。一些国家(e.g.california,俄亥俄州,德克萨斯,和佛蒙特州)需要国家的法定形式。密歇根需要代理'在事前指示签名。大多数州要求预先指示在两个成年证人不相关或是给谁的人创建的文档的健康直接相关的见证下签署。他在不同的国家有多个居民个人应完成每个国家医疗照护事前指示。美国律师协会委员会的低和老化提供卫生保健的预先规划的公共消费的工具。该工具不创建卫生保健的一个正式的预先指示;相反,它有利于在达到个人决定医疗照护事前规划的多步骤的过程。老年法律专业人士也应该知道的变化所造成的健康保险流通与责任法案1996通道(HIPPA),第一个联邦立法是病历隐私,但结果可以证明有问题的律师要求代表昏迷病人和韦德通过隐私规则是指具有3-3读书,运气塔拉的监督下制备的健康护理,为他们的客户朱莉安娜詹姆森。

200 评论(13)

深田和美

指令的英文:order、command。具体释义:

1、order

英文发音:['ɔːdə]

中文释义:

n. 指令;命令;顺序;规则;【贸易】订单

vt. 指令;命令;整理;订购

vi. 指令;命令;订货

例句:

They ordered that for every tree cut down two more be planted.

他们要求每砍伐一棵树就要补栽两棵树。

2、command

英文发音:[kə'mɑːnd]

中文释义:

vi. 指令;命令,指挥;控制

vt. 指令;命令,指挥;控制;远望

n. 指挥,指令;控制;命令;司令部

例句:

I entered the command into my navigational computer.

我把指令输入了我的导航计算机。

扩展资料

order和command的区别:

1、具体含义不同

order多指上级对下级,主人对仆人以及教师对学生等发出的指令,也指态度专横地命令他人。command话意强,指正式下指令,强调下令者的权威性,要求必须服从。

2、使用场合不同

order偏口语,使用较为广泛,command适用于较为正式的场合。

例句:

They were ordered out of the class for fighting.

他们因斗殴被勒令退出课堂。

The country should have the right to defend itself with all legal means at its command.

这个国家应该有权动用它所掌控的所有法律手段来捍卫自己。

264 评论(8)

你跑这么慢

不用大写。英文大写有特指的功能。international law 不是单单一部法律,而是由Convention\protocol\directive\guidelines 组成的,只有涉及具体某一部公约或双边协议时才需要用大写。

333 评论(9)

沁水冰心

order、command、instruction

302 评论(12)

相关问答