• 回答数

    5

  • 浏览数

    354

来福胶泥MAY
首页 > 英语培训 > 南京的英文字母

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

五小样儿同学

已采纳

因为Jing这个音对于英语发音的人来说非常困难,就好比英语TH发的音我们中国人常常年S一样,THANKS念成了SANKS。。。所以Nanjing就变成Nanking了。。。

南京的英文字母

299 评论(14)

燕若雪0211

苏A:南京 : 苏B:无锡 : 苏C:徐州 : 苏D:常州 : 苏E:苏州 : 苏F:南通 :苏G:连云港 : 苏H:淮安 : 苏J:盐城 : 苏K:扬州 : 苏L:镇江: 苏M:泰州 : 苏N:宿迁 。

338 评论(10)

另一种追逐

南京现在翻译为NANJING ~至于你说的Nanking是以前南京的翻译法,就像Peking过去是北京的翻译法一样~现在已经不常用了~还有,是Peking不是Beiking哦~~就像北京大学 就是Peking university~~

123 评论(10)

瑶瑶瑶姚

Peking即北京的英文旧称。在中国国际拼音方案施行之前,北京大学、清华大学就用了威妥玛式拼音法起了英文名,所以也没有修改。北京大学的英文名称就是Peking University,京剧的英文是Peking Opera,北京烤鸭的英文是Peking Duck。现在国际上用的现在的拼音方案,如北京就是Beijing。美国自从中美建交以来,无论是官文文档还是报纸媒体都用的是中国的国际拼音方案。但一些国家如德国仍然使用Peking作为北京的称谓。台湾在中国大陆解放后仍然用威妥玛式拼音法,但是实际上也逐步采用大陆的拼音方案了。---------南京译为nanking就很容易理解咯!

176 评论(13)

钱小小小疯纸

南京[nán jīng]名[地名] [美国] Nankin; Nanjing网络NKG; NJ; SPA

312 评论(13)

相关问答