回答数
5
浏览数
281
滴水无香2005
不用说,有道词典
飞龙在天wxd
看你要翻译什么东西了。一般美语的用M-W,英语的用Oxford,就可以了。最好可以查词根词源,不然有典故的用法你是翻不过来的。以英英注释为主,好多英汉的解释是为了你翻译的时候省事,是引申义。但不如你将本意融入语境翻译出来的好。还有每个专业学科都会有一本自己专业的英语术语词典,要翻某个领域的文献的话,这也是必备的。
荤淡美食家
我一直用牛津高阶,也有中阶,看你的需要,还有就是朗文词典也不错,感觉比牛津还好一点
大碗碗儿
手机里如果有应用宝的话可以去下载
海棠花花
牛津高阶英汉双解词典
优质英语培训问答知识库