zhzhohohzh
The stepmother took her two daughters to the party, leaving Cinderella at home, because she was jealous of Cinderella's beauty. 可继母嫉妒灰姑娘的美貌,让灰姑娘在家干活,独自带着女儿去了。 Cinderella was broken-hearted. At that time, her fairy godmother appeared. 灰姑娘非常地伤心,这时,教母出现了。 Cinderella: There's nothing left to believe in. Nothing! 没有什么我相信的事情,什么也没有! Godmother: Nothing, my dear? Oh, now you don't really mean that. 亲爱的,什么也没有吗?但现在你的意思并不是这样。 Cinderella: Oh, but I do. 噢,但我确实是这样想的。 Godmother: Nonsense, child! If you'd lost all your faith, I couldn't be here. And here I am!Oh, come now, Dry those tears! 胡说,孩子。如果你失去了你的信仰,我就不会在这里了。但现在我在这,噢,过来,擦干眼泪。 Cinderella: Why then, you must be... 为什么你一定在。。。 Godmother: Your fairy godmother? Of course. Now let's see, hmm...now...the magic words.Bibbidi-boddidi-boo. Put them together and what have you got. 你传说中的教母?当然,现在让我看看。。。现在,这些魔力的话,Bibbidi-boddidi-boo。 把它们放在一起,看你得到了什么。 Cinderella: Oh, it's beautiful! It's like a dream, a wonderful dream come true. 噢,它太美丽了!象一个梦,一个美好的梦想变成了现实。 Godmother: Yes, my child, but like all dreams, well, I'm afraid this can't last forever. You'll have only till night and... 是的,我的孩子,象所有的梦一样。恐怕它不能永远延续下去。你仅仅能在午夜和。。。拥有它。 Cinderella: Midnight?Oh, thank you. 午夜?噢,谢谢你。 Godmother: Oh, just a minute. Remember, on the stroke of twelve, the spell will be broken and everything will be as it was before. 噢,等一会儿。记住,当时钟敲响到12点的时候,钟将会打破,一切事情又恢复了从前。 Cinderella: Oh, I understand, but...it's more than I ever hoped for. 哦,我懂了。但它比我期望的要多地多。 Godmother: Bless you, my child. Enjoy yourself. 祝福你,我的孩子,玩得开心。 At the party, Cinderella danced with the prince all the time.Time passed quickly. All of a sudden, Cinderella caught sight of the clock on the wall. Oh, it is almost twelve o'clock-five to twelve! 舞会上,灰姑娘成了王子唯一选中的舞伴,灰姑娘与王子高兴地跳舞,旁人都很羡慕地看着他们,议论他们。时间在美妙的歌舞中过
君君仅仅
Cinderella is a popular fairy tale embodying a classic folk tale myth-element of unjust triumphant reward. Thousands of variants are known throughout the world.The title character is a young woman living in unfortunate circumstances which suddenly change to remarkable fortune. The word "cinderella" has, by analogy, come to mean one who unexpectedly achieves recognition or success after a period of obscurity and neglect. The still-popular story of Cinderella continues to influence popular culture internationally, lending plot elements, allusions, and tropes to a wide variety of media
阳光明媚1618
灰姑娘英文是:Cinderella。
灰姑娘是一个童话故事中的角色,原在欧洲民间广为流传,后来才由法国作家夏尔·佩罗(Charles Perrault,1697)和德国的格林兄弟(Jacob et Wilhelm Grimm,1812)加以采集编写。
在许多种语言包括法语、德语、意大利语、瑞典语,甚至汉语(叶限)、斯拉夫语、凯尔特语中都有不同版本的类似故事。
Cinderella的例句
1. It's all come down to this—a Cinderella story.
这一切都归结于此——一个灰姑娘的故事。
2. His daily life was just like in a Cinderella story.
他的日常生活就像在一个灰姑娘的故事中。
3. Like a Cinderella story, it all took off from there.
就如同灰姑娘的故事,一切都是从那里开始的。
优质英语培训问答知识库