• 回答数

    5

  • 浏览数

    202

金德易BOSS
首页 > 英语培训 > 加油的英文译音

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

maggie800315

已采纳

加油的英文是fighting。

词汇详解:

fighting

一、读音

英 [ˈfaɪtɪŋ]   美 [ˈfaɪtɪŋ]

二、释义

v、打仗;战斗;作战;搏斗;打斗;打架;参加(竞赛);竞争

三、语法知识

记忆技巧:fight 战斗 + ing 正…的,使人…的 → 战斗的

扩展资料:

fighting近义词:come on

词汇详解:

come

一、读音

英 [kʌm]   美 [kʌm]

二、释义

v、来;来到;到达,抵达(某地);来做;来取;来拿

int、(鼓励某人要有理智或通情达理,或表示不太赞同)嗨,得啦,好啦

n、精液;精子

三、语法知识

come again?:(informal) (要求重复)再说一遍,你说什么来着

加油的英文译音

284 评论(11)

寒风夜雨119

“加油”是个日常用语,有不同版本的翻译方法,用哪个合适要看上下文,以及对方是谁等。

比如普通的加油可以说fighting,看比赛时的“加油”可以用Come on,“为……加油”可以用Cheer sb on,为汽车“加油”可以用to refuel或者to fill up等等。

1. 看比赛时的“加油”

“Come on China!”,“Come on England”就可以了。

2. “为……加油”英语

“Cheer sb. on”比较常用。

例句:We cheered the players on. 我们为运动员加油。

3. 鼓励快要奔溃的朋友说“加油”

这种情况下,跟汉语不同的是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧!

(1)A: I still have 3,000 words to write of my essay.

B: Good luck.

(2)A: I am going to have to work until midnight everyday this week.

B: Don’t worry, it’ll all be over soon.

4 对比较了解中文的老外说“加油”

大部分在中国或者对中国感兴趣的外国人,不管中文怎么样,知道“加油”这个单词。因此,很多情况下,说“jia you”不会导致误解。

5. 有趣的“加油”

很多外国人觉得说“add oil”的逐字翻译格外有趣。不知道童鞋们觉得不?不过这种说法只能对有点了解汉语的老外说哦,不然他们就只能对你干瞪眼了。

7. 为汽车“加油”怎么说呢?

“加油”原先的意思也经常被用错。“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式美式英语。

顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。

107 评论(10)

雪蓝的枫叶

“加油”的英文是"Come on"

拼音:[ jiā yóu ]

基本释义

1.添加燃料油或加入润滑油

2.提高努力程度

造句:

1. 球场上人声鼎沸,大家都在为各自的队伍加油助威。

2. 同学们一起为场上的运动员加油。

3. 汽车要加油,请先灭火。

4. 你们两的本事也就是半斤八两了,都需加油才行!

5. 机器吱吱直响,该加油了。

6. 本来没什么事,可经她这么加油加醋的一说,俩人就吵起来了。

7. 这次比赛,咱们啦啦队人多势众,给你们加油鼓劲,肯定能战胜对方。

8. 感谢你们哪天前仆后继的来到这儿为我们加油助威。

9. 我心里正烦着呢,你就别再火上加油了。

10. 我要努力学习以告慰爷爷在天之灵,我会加油的!

11. 哥哥一边踢球,一边给自己加油。

12. 他正在气头上,你就别去火上加油了。

13. 而不是一个把你当作临时加油站的朝三暮四的小女人。

14. 有人打架时应该从中劝阻,不应火上加油地喝彩。

15. 在考试前,我总会自言自语地鼓励自己:“加油,争取考到好成绩!”。

16. 他今天情绪不好,你再别说丧气话火上加油了。

184 评论(11)

末末很烦躁

当然是fighting

241 评论(15)

小肥羊洋阳

是fighting

154 评论(10)

相关问答