• 回答数

    4

  • 浏览数

    157

莫小木木木
首页 > 英语培训 > 上船英语怎么翻译

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

霏霏永远爱来来

已采纳

你是不是想表达离岸价和到岸价?离岸价 FOB: Free on board到岸价 CIF : Cost insurance and frieght (成本保险加运费价)假如是单纯的到岸,就和上船对应 用 off board 正如上车get on, 下车用get off 一样。直译用 reach destination port

上船英语怎么翻译

82 评论(8)

Gemini9524

go aboard 是动词+介词 在用go的时候aboard是做介词的, aboard单独用的时候就是副词,表示在船上的,在飞机上的. 上船和上飞机都是go aboard,根据上下句断定是上飞机还是上船.

121 评论(10)

秋秋花花

Embarkation 应该是对的

267 评论(8)

蓝色泡泡沫

好象是go to boat...我英语不好

165 评论(9)

相关问答