周小米jiang
上帝的誓约。名字含义上帝的誓约Occitan形式的ISABEL。上帝的誓约伊丽莎白的中世纪奥克桑德形式。它遍及西班牙,葡萄牙和法国,在12世纪成为皇族的共同。它在英国在13世纪越来越流行在安圭拉的伊莎贝拉与英国国王约翰结婚后,随后加强了,当法国的伊莎贝拉结婚爱德华二世下一个世纪。这是伊丽莎白在西班牙和葡萄牙的通常形式,虽然在其他地方,它被认为是一个平行的名字,如在法国,它与_lisabeth一起使用。一站式出国留学攻略
蓝星鬼魅
是名字,Isabel属于传统英文名Elisabeth(伊丽莎白)的一种更具西班牙一带区域影响演变而来的名字。汉字的谐音翻译可以是“伊莎贝尔”这个名字(Elisabeth体系)的总根源出自古希腊语。其本意有"神灵的允诺"之类的含义,此外没有其他不良含义...Isabel 伊莎贝尔——读作'YiZeBeiO (音标中的“Z”的发音是比S更加浓重些的齿尖音,而不是“资”) 传统英文民族的姓名结构是三部分“教名”+“中间名”+“姓氏”这是英文民族文化及宗教长期演变而来的习惯。但作为非传统英文民族的人由于并不具备传统的宗教及文化体系根基,所以通常里是不具备“三部分”名字的条件,而只有两部分,即“名字”+“姓氏”就可以了...