nancyding0696
(英文地址第一行)Room 212 (英文地址第二行)West Building (英文地址第三行)Xinmin North Road (英文地址第四行)Xinghualing District (城市和省份有专门的区域填写) (不论是拼音还是英文地址,在从国外邮到中国时都会被翻译成中文,所以不用担心)
xuemei1987
英文地址第1行通常包括:房号,楼层号(楼),以及街道例如,如果你:北京市西城区鼓楼街,38楼, 505号英语的习惯应该是:第一行:#505,38号楼,鼓楼街第二行:北京市西城区Disctrct 第三行:北京(邮编)第四行:中国