丁锋8934
父亲: father,或 dady, 或 day母亲: mother,或 mom,或 mummy姐姐、妹妹:sister哥哥、弟弟:brother嫂嫂、弟媳:sister-in-law姐夫、妹夫:brother-in-law表哥、表姐、表妹、表弟、堂哥、堂姐、堂弟、堂妹:cousin叔叔、伯伯、姨父、姑父、舅舅:uncle姨母、姑母、婶婶、舅母、伯母:aunt 或 auntie 或 aunty爷爷、外公 :grand father奶奶、外婆 :grand mother岳父、家公 :father-in-law岳母、家婆 :mother-in-law侄儿、外甥 :nephew侄女、外甥女:niece儿子 :son女儿 :daughter媳妇 :daughter-in-law女婿 :son-in-law孙子、外孙 :grand son孙女、外孙女:grand daughter
格桑之门
mummy。
妈咪是母亲的口语,也是称呼妈的意思。
称呼:母亲,妈。通常香港或广东人所称呼。
在历史长河中,“妈妈”这个词的含义经过变化,但是必须强调的是:“妈妈”不是外来词,人类的各种语言中,MAMA的发音总是用来称呼母亲的,因为这是人学会的第一个音节。在上古汉语中“母”发ma音。
例句:
Mummy and Daddy will be back soon.
妈妈爸爸就要回来了。
I got lots of things from Mummy.
我从妈妈那里得到许多的东西。
不老的传说kz
妈咪的英语说法有三种,分别介绍如下:
1.mommy英 [ˈmɒmi] 美 [ˈmɑ:mi] n.<儿>妈咪。
2.mummy英 [ˈmʌmi] 美 [ˈmʌmi] n.木乃伊;妈妈;干尸;干瘪的人。
3.mammy英 [ˈmæmi] 美 [ˈmæmi] n.<非正> <英>妈妈(用于英国部分地区);<美>妈妈。
用法分别对应示例如下:
1.Grandma and Grandpa had Mommy and her sister.
姥姥和姥爷有妈妈和她的姐姐。
2.Mummy is so nasty to me when Daddy isn't here.
爸爸不在这儿时,妈妈对我很凶。
3.My mammy used to love this song when I was just a tiny young girl.
当我还是个小姑娘时,我妈妈就老爱哼唱这首歌。
扩展资料:
反义词爹地daddy
英 [ˈdædi] 美 [ˈdædi]
n.爸爸;爹;甜心爸爸(在年轻女子身上乱花钱的阔老头);老色鬼
复数: daddies
1、She wanted her mummy and daddy.
她想要她的妈妈和爸爸。
2、I wrote a letter to Daddy
我给爸爸写了一封信。
3、Look at me, Daddy!
爸爸,快看我!
天使禁猎区0
Facebook妈咪 Facebook mommyFacebook mommy is a mom who spends 5 hours a night at the club, 10 hours a day asleep, 4 hours a day working, 2 hours a day shopping/eating/drinking coffee with her girls, an hour and a half showering and getting dressed, and 30 minutes with her kids taking "usies" and posting to Facebook using hashtags such as: #lovemybabies #kidsaremylife.“Facebook妈咪”每天晚上有5个钟头泡夜店,白天10个小时睡觉,4个小时工作,2个小时购物、用餐、和闺蜜喝咖啡,一个半小时冲澡打扮,30分钟和自己的孩子自拍“母子照”,然后把照片上传到Facebook,贴上“爱我的宝贝”、“宝贝是我的生命”等标签。足球妈妈 soccer momThe phrase soccer mom generally refers to a married middle-class woman who lives in the suburbs and has school age children. She is portrayed as busy or overburdened, putting the interests of her family, and most importantly her children, ahead of her own. The phrase soccer mom derives from the literal, specific description of a mother who transports and watches her children play soccer.“足球妈妈”一般指家住郊区、已婚、并且家中有学龄儿童的中产阶级女性。足球妈妈们给人的印象是忙碌或不堪重负,把家庭的利益,尤其是孩子的利益看得比自己的利益更重要。“足球妈妈”这个短语最初用来描述那些开车载孩子去踢足球并在一旁观看的妈妈们。羊妈 Sheep Mom“Sheep Mom” refers to an extensive way of education that sets only basic objectives but no core syllabus. Teachers can feel free to use any teaching method as long as most children can reach the goals.羊妈,是种粗放式的教育方式,对一定年龄的孩子设有核心教学大纲,只提出基本教育目标,老师只要能让多数孩子达到目标,具体采用什么方式教学完全自便。辣妈 yummy mummyYummy mummy is a slang term used in the United Kingdom to describe young, attractive and wealthy mothers. A yummy mummy would have several children and yet remain a "girl-about-town", dressing fashionably and appearing well-groomed and carefree.Yummy mummy是英国俚语,指那些年轻、漂亮又有钱的妈妈们。一位辣妈可能有好几个孩子,却还能保持着“城内名媛”的地位,衣着时尚,精心修饰,一副忧烦不扰的样子。新妈妈的“牛奶大脑” milk brainMilk brain can refer to feelings of disorientation and mental sluggishness reported by some mothers of newborn babies or total involvement in the care of a newborn baby, to the exclusion of almost everything else.“牛奶大脑”可以指新生儿母亲表现出的情绪错乱和大脑反应迟钝的状态,也可以指这些妈妈们全身心投入到孩子的身上,其他事物一概不予理会的情况。希望能帮助到你,望采纳!!!
优质英语培训问答知识库