• 回答数

    5

  • 浏览数

    350

信息全无
首页 > 英语培训 > 一石二鸟的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

蓝星鬼魅

已采纳

One stone kills two birds.

一石二鸟的英文

246 评论(9)

乖乖米飞

不是传过去的,是美国本土的谚语。比如还有“睁一只眼,闭一只眼”turn a blind eye on something; 好久不见 long time no see;左右为难 in between a rock and a hard place. 等等。只能说,各种相同的意念在不同的文化和文字表达中可能有相仿的结构和词法句法。

331 评论(10)

雨天啾啾酱

秋后的蚂蚱歇后语Autumn grasshopper Xiehouyu一石二鸟Kill two birds with one stone如果有帮助到你,请采纳;还有问题请继续问

89 评论(10)

七月紫梦

出处[编辑]

194 评论(12)

我吃了一鲸

Two birds one stone也出自古英文,寓意一样只是巧合. By the way, long time no see comes from a ancient English novel

329 评论(13)

相关问答