• 回答数

    6

  • 浏览数

    263

阿波罗三下
首页 > 英语培训 > 英语新概念2册课文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

妖精狮子

已采纳

新概念英语第二册课文翻译

新概念英语第二册中共有96课。下面是我整理的第1到10课的课文及翻译,希望能帮到大家!

1 A private conversation私人谈话

Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily.

'It's none of your business,' the young man said rudely. 'This is a private conversation!'

上星期我去看戏。我的座位很好。发挥是很有趣的。我不喜欢它。一青年男子与一年轻女子坐在我的身后。他们在大声地说话。我很生气。我听不见演员。我转过身。我看着那个男人和女人生气。他们没有注意。最后,我忍不住了。我又一次转过身去。”我不能听到一个字!”我愤怒地说。”这不关你的事,”那男的毫不客气地说。”这是私人间的谈话!”

2 Breakfast or lunch?早餐还是午餐?

It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunchtime. Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside. 'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy. 'I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.'

'But I'm still having breakfast,' I said.

'What are you doing?' she asked.

'I'm having breakfast,' I repeated.

'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!'

它是星期日。在星期天我是从来不早起。有时我要一直躺到吃午饭的时候。上周日我起床很晚。我看着窗外。它是黑暗的外面。”多好的一天!”我的思想。”又下雨了。”正在这时,电话铃响了。是我姑母露西打来的。”我刚下火车,”她说。”我来看你。”“但我还在吃早饭,”我说。”你干什么呢。她问。”我正在吃早饭,”我又说了一遍。”我亲爱的,”她说。”你总是起得这么晚吗?现在已经一点了!”

3 Please send me a card请给我寄一张明信片

Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums and sat in public gardens. A friendly waiter taught me a few words of Italian. Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word. Everyday I thought about postcards. My holidays passed quickly, but I did not send cards to my friends. On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but I did not write a single card!

明信片总是破坏我的假期。去年夏天,我去了意大利。我参观了博物馆,然后坐在公园里。一位好客的服务员教了我几句意大利语。然后他借给我一本书。我读了几行,但一个字也不懂。我每天都想着明信片的事。假期过得真快,可我还没有给我的朋友寄卡片。在最后一天我做了一个重大的决定。我起得很早,买了三十七张明信片。我花了一整天在我的房间,但我没有写一张卡片!

4 An exciting trip激动人心的旅行

I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has been there for six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has already visited a great number of different places in Australia. He has just bought an Australian car and has gone to Alice springs, a small town in the centre of Australia. He will soon visit Darwin. From there, he will fly to Perth. My brother has never been abroad before, so he is fending this trip very exciting.

我刚刚收到弟弟的来信,提姆。他在澳大利亚。他有六个月了。提姆是一个工程师。他是一家大公司工作,他已经访问了许多不同的地方在澳大利亚。他刚买了一辆汽车和澳大利亚已经向爱丽丝斯普林斯,一个小镇的中心,澳大利亚。他将很快访问达尔文。从那里,他再飞往珀斯。我兄弟从来没有出过国,因此他觉得这次旅行非常激动。

5 No wrong numbers无错号之虞

Mr.James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst. Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now, Mr.Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other. In this way, he has begun his own private 'telephone' service.

杰姆斯先生在锡尔伯里有一个汽车修理厂史葛,现在他刚在平赫斯特买了另一个汽车修理厂。只从炽热玻璃的五英里,但史葛先生未能为他新的汽车修理部得到一个电话机,所以他买了十二只鸽子。昨天,鸽子把第一封信从。鸟覆盖的距离在三分钟。到目前为止,史葛先生发送了大量索取备件的信件和其他紧急信息从一个地方到另一。就这样,他开始自己的私人电话服务。

6 Percy Buttons珀西.巴顿斯

I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbour told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.

我刚刚搬进了大桥街的一所房子。昨天一个乞丐来敲我的门。他问我要一顿饭和一杯啤酒。作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,唱起了歌。我给了他一顿饭。他吃的食物和喝啤酒。然后他把一块奶酪放在口袋里,走了。后来的一位邻居告诉了我他的情况。每个人都知道他。他的名字叫佩尔西。他这条街上的每户每月一次,而且总是要一顿饭和一杯啤酒。

7 Too late为时太晚

The plane was late and detectives were waiting at the airport all morning. They were expecting a valuable parcel of diamonds from South Africa. A few hours earlier, someone had told the police that thieves would try to steal the diamonds. When the plane arrived, some of the detectives were waiting inside the main building while others were waiting on the airfield. Two men took the parcel off the plane and carried it into the Customs House. While two detectives were keeping guard at the door, two others opened the parcel. To their surprise, the precious parcel was full of stones and sand!

飞机误点了,侦探们在机场等了整整一上午。他们正期待从南非钻石的贵重包裹。几个小时前,有人告诉警察,小偷想偷钻石。当飞机到达时,一些侦探等候在主楼内,另一部分则等在停机坪。两个男人带着包裹下了飞机,进了海关。当两个侦探把住门口,另外两个打开包裹。令他们吃惊的是,那珍贵的包裹里面装的全是石头和沙子!

8 The best and the worst最好的和最差的`

Joe Sanders has the most beautiful garden in our town. Nearly everybody enters for 'The Nicest Garden Competition' each year, but Joe wins every time. Bill Frith's garden is larger than Joe's. Bill works harder than Joe and grows more flowers and vegetables, but Joe's garden is more interesting. He has made neat paths and has built a wooden bridge over a pool. I like gardens too, but I do not like hard work. Every year I enter for the garden competition too, and I always win a little prize for the worst garden in the town!

乔〃桑德斯拥有我们镇上最漂亮的花园。几乎每个人都参加每年举办的最佳花园竞赛,而每次都是乔获胜。比尔弗里斯的花园比乔。比尔比乔工作努力,种植了更多的花和蔬菜,但乔的花园更有趣。他修筑了一条条整洁的小路,池塘上架了一座小木桥。我也喜欢花园,但是我不喜欢辛苦的工作。每年的花园竞赛我也参加,我总因是镇上最差的花园!

9 A cold welcome冷遇

On Wednesday evening, we went to the Town Hall. It was the last day of the year and a large crowd of people had gathered under the Town Hall clock. It would strike twelve in twenty minutes' time. Fifteen minutes passed and then, at five to twelve, the clock stopped. The big minute hand did not move. We waited and waited, but nothing happened. Suddenly someone shouted. 'It's two minutes past twelve! The clock has stopped!' I looked at my watch. It was true. The big clock refused to welcome the New Year. At that moment, everybody began to laugh and sing.

在星期三的晚上,我们去了市政厅。这是一年的最后一天,一大群人聚集在市政厅的大钟。它将十二在二十分钟的时间。十五分钟过去了,然后,在五至十二,钟停了。大分针不动了。我们等了又等,但是什么都没发生。突然有人喊道。”这是两分钟过去十二!那钟已经停了!”我看了看我的手表。这是真的。大钟拒绝欢迎新年。在那一刻,大家开始又是笑。

10 Not for jazz不适于演奏爵士乐

We have an old musical instrument. It is called a clavichord. It was made in Germany in 1681. Our clavichord is kept in the living room. It has belonged to our family for a long time. The instrument was bought by my grandfather many years ago. Recently it was damaged by a visitor. She tried to play jazz on it! She struck the keys too hard and two of the strings were broken. My father was shocked. Now we are not allowed to touch it. It is being repaired by a friend of my father's.

我们有件古乐器。它叫击弦古钢琴。它是德国制造的1681。我们的这架古钢琴存放在起居室里。它属于我们家很长时间。这件乐器是我祖父在很多年以前买的。可它最近被一个客人。她用它来弹奏爵士乐!她击键太猛,损坏了两根琴弦。我父亲大为震惊。现在是不让我们碰它。它正在修理我父亲的一个朋友。

英语新概念2册课文

273 评论(8)

大熊二的小熊大

I have just moved to a house in Bridge street.Yesterday a beggar knocked at my door.He asked me for a meal and a glass of bear.In return for this, the beggar stood on his head and sang songs.I gave him a meal.He ate the meal and drank the bear.Then he put a peice of cheese in his pocket and went away.Later a neighbor told me about him.His name is Percy Bottons.He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of bear.

126 评论(14)

redfishchy

Lesson 6 Percy Buttons 珀西.巴顿斯 First listen and then answer the question. 听录音,然后回答以下问题。 Who is Percy Buttons? I have just moved to a house in Bridge Street. Yesterday a beggar knocked at my door. He asked me for a meal and a glass of beer. In return for this, the beggar stood on his head and sang songs. I gave him a meal. He ate the food and drank the beer. Then he put a piece of cheese in his pocket and went away. Later a neighbour told me about him. Everybody knows him. His name is Percy Buttons. He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.New words and expressions 生词和短语beggar n. 乞丐food n. 食物pocket n. 衣服口袋call v. 拜访,光顾参考译文 我刚刚搬进了大桥街的一所房子。昨天一个乞丐来敲我的门,问我要一顿饭和一杯啤酒。作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,嘴里还唱着歌。我给了他一顿饭。他把食物吃完,又喝了酒。然后把一块乳酪装进衣袋里走了。后来,一位邻居告诉了我他的情况。大家都认识他,他叫珀西.巴顿斯。他每月对这条街上的每户人家光顾一次,总是请求给他一顿饭和一杯啤酒。

126 评论(11)

昏昏头了

Lesson51 Reward for virtue 对美德的奖励

My friend, Herbert, has always been fat, but things got so bad recently that he decided to go on a diet. He began his diet a week ago. First of all, he wrote out a long list of all the foods which were forbidden. The list included most of the things Herbert loves: butter, potatoes, rice, beer, milk, chocolate, and sweets. Yesterday I paid him a visit. I rang the bell and was not surprised to see that Herbert was still as fat as ever. He led me into his room and hurriedly hid a large parcel under his desk. It was obvious that he was very embarrassed. When I asked him what he was doing, he smiled guiltily and then put the parcel on the desk. He explained that his diet was so strict that he had to reward himself occasionally. Then he showed me the contents of the parcel. It contained five large bars of chocolate and three bags of sweets!

我的兄弟休一向很胖,可是近期状况变得越发差劲,致使他决议节食。他是一星期前开端节食的。首要,他开列了一张长长的单子,上面列了全部禁吃的食物。这张单子上的大大都食物都是休喜欢吃的:黄油、马铃薯、米饭、啤酒、牛奶、巧克力和糖块。昨日我去看望了他。我按响了门铃,当看到休仍和平常相同胖时,我并不感到惊讶。他把我领进屋,匆忙把一个大包藏到了桌子下面。明显他感到很为难。当我问他正干啥时,他愧疚地笑了,然后把那个大包拿到了桌上。他解说说,他的饮食操控得太严厉了,致使不得不偶然奖励自个一下。接着他给我看了包里的东西。里边装了5大块巧克力和3袋糖块!

Lesson52 A pretty carpet 美丽的地毯

We have just moved into a new house and I have been working hard all morning. I have been trying to get my new room in order. This has not been easy because I own over a thousand books. To make matters worse, the room is rather small, so I have temporarily put my books on the floor. At the moment, they cover every inch of floor space and I actually have to walk on them to get in or out of the room. A short while ago, my sister helped me to carry one of my old bookcases up the stairs. She went into my room and got a big surprise when she saw all those books on the floor. 216;This is the prettiest carpet I have ever seen,217; she said. She gazed at it for some time then added, 216;You don217;t need bookcases at all. You can sit here in your spare time and read the carpet!217;

咱们刚刚搬进一所新房子,我辛辛苦苦地干了整整一个上午。我妄图把我的新房间拾掇规整,但这并不简单,由于我有1,000多本书。更差劲的是房间还十分小,所以我暂时把书放在了地板上。这会儿,书把地板的每一点空地都占有了,我实践上是踩着这些书进出房间的。几分钟前,我小妹帮我把一个旧书柜抬上了楼。她走进我的房间,当她看到地板上的那些书时,大吃一惊。“这是我见过的最美丽的地毯,”她说。她盯着“地毯”看了一瞬间,又说:“你底子用不着书柜,空闲时你可以坐在这儿读地毯!”

Lesson53 Hot snake 触电的蛇

At last firemen have put out a big forest fire in California. Since then, they have been trying to find out how the fire began. Forest fire are often caused by broken glass or by cigarette ends which people carelessly throw away. Yesterday the firemen examined the ground carefully, but were not able to find any broken glass. They were also quite sure that a cigarette end did not start the fire. This morning, however, a fireman accidentally discovered the cause. He noticed the remains of a snake which was wound round the electric wires of a 16,000-volt power line. In this way, he was able to solve the mystery. The explanation was simple but very unusual. A bird had snatched up the snake from the ground and then dropped it on to the wires. The snake then wound itself round the wires. When it did so, it sent sparks down to the ground and these immediately started a fire.

消防队员们总算熄灭了加利福尼亚的一场森林大火。从那时起,他们一向妄图找出起火的要素。森林火灾常常由破碎的玻璃或咱们顺手丢掉的卷烟头导致。昨日,消防队员细心查看了地上,但未能发现碎玻璃。他们还十分必定火灾也不是由烟头导致的。可是今日上午,一个消防队员偶然发现了起火的要素。他发现了缠绕在16,000伏高压线上的一条死蛇。就这么,他解开了起火之谜。解说很简单,却与众不同。一只鸟把蛇从地上抓起来,然后把它扔到了电线上。所以蛇就缠住了几根电线。当它这么做时,把火花送到了地上,这些火花立刻导致了一场大火。

Lesson54 Sticky fingers 粘糊的`手指

After breakfast, I sent the children to school and then I went to market. It was still early when I returned home. The children were at school, my husband was at work and the house was quiet. So I decided to make some tarts for tea. In a short time I was busy mixing butter and flour and my hands were soon covered with sticky pastry. At exactly that moment, the telephone rang. Nothing could have been more annoying. I picked up the receiver between two sticky fingers and was dismayed when I recognized the voice of Mrs Bates. It took me ten minutes to persuade her to ring back later. At last I hung up the receiver. What a mess! There was pastry on my fingers, on the telephone, and on the door-knobs. I had no sooner got back to the kitchen than the door-bell rang loud enough to wake the dead. This time it was the postman and he wanted me to sign for a registered letter !

早饭后,我送孩子们上学,然后就去了商铺。我回到家时,时刻还早。孩子们在上学,我老公在上班,家里喧嚣得很。所以我决议做些肉馅饼。不一瞬间我就忙着调拌起了黄油和面粉,很快我的手上就沾满了粘粘的面糊。恰恰在此刻,电话铃响了。没有啥能比这更烦人了。我用两个沾满面糊的手指捏起了话筒。当听出是海伦.贝茨的声响时,十分泄气。我用了10分钟的时刻才压服她过会儿再来电话。我总算挂上了话筒。真是差劲透了!我的手指上、电话机上以及门的把手上,都沾上了面糊。我刚回到厨房,门铃又响了起来,响声足以把死人唤醒。这次是邮递员,他要我签收一封挂号信!

Lesson55 Not a gold mine 并非金矿

Dreams of finding lost treasure almost came true recently. A new machine called 216;The Revealer217; has been invented and it has been used to detect gold which has been buried in the ground. The machine was used in a cave near the seashore where211;it is said211;pirates used to hide gold. The pirates would often bury gold in the cave and then fail to collect it. Armed with the new machine, a search party went into the cave hoping to find buried treasure. The leader of the party was examining the soil near the entrance to the cave when the machine showed that there was gold under the ground. Very excited, the party dug a hole two feet deep. They finally found a small gold coin which was almost worthless. The party then searched the whole cave thoroughly but did not find anything except an empty tin trunk. In spite of this, many people are confident that 216;The Revealer217; may reveal something of value fairly soon.

近期,找到失踪瑰宝的愿望差一点儿变成实践。一种叫“探宝器”的新机器现已发明出来,并被咱们用来勘探地下埋藏的金子。在挨近海滨的一个传闻曩昔海盗常在里边藏金子的溶洞里,这种机器被派上了用场。海盗们曩昔常把金子埋藏在那个洞里,可后来却没能取走。一支用这种新机器配备起来的探宝队进入了这个溶洞,期望找到埋藏着的金子。当这个队的队长正在查看洞口邻近的土壤时,那台机器显现出它的下面埋有金子。队员们反常激动,就地挖了一个两英尺深的坑,但最终找到的是一枚简直一钱不值的小金币。队员们接着又把悉数洞完全搜索了一遍,但除了一只空铁皮箱外啥也没找到。尽管如此,许多人依然信任“探宝器”很快就会探出值钱的东西来。

258 评论(13)

大眼睛鱼儿

Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily. 'It's none of your business,' the young man said rudely. 'This is a private conversation!'. (第一课)It was Sunday. I never get up early onSundays. I sometimes stay in bed untillunch time. Last Sunday I got up verylate. I looked out of the window. It wasdark outside. 'What a day!' I thought.'It's raining again.' Just then, the tele-phone rang. It was my aunt Lucy.' I'vejust arrived by train,' she said. 'I'mcoming to see you.''But I'm still having breakfast,' I said.'What are you doing ?' she asked.' I'm having breakfast,' I repeated.'Dear me,' she said. 'Do you alwaysget up so late ? It's one o'clock!''(第二课)Postcards always spoil my holidays. Lastsummer, I went to Italy. I visitedmuseums and sat in public gardens. Afriendly waiter taught me a few words of Italian. 'Then he lent me a book. I readis few lines, but I did not understand aword. Every day I thought about post-cards. My holidays passed quickly, but Idid not send any cards to my friends. Onthe last day I made a big decision. I gotup early and bought thirty-seven cardsI spent the whole day in my room, but Idid not write a single card !(第三课)I have just received a letter from mybrother, Tim. He is in Australia.He hasbeen there for six months. Tim is anengineer. He is working for a big firmand he has already visited a great numberof different places in Australia. He hasjust bought an Australian car and hasgone to Alice Springs, a small town in thecentre of Australia. He will soon visitDarwin. From there, he will fly to Perth.My brother has never been abroad be-fore, so he is finding this trip very exciting(第四课)Mr James Scott has a garage in Silburyand now he has just bought anothergarage in Pinhurst. Pinhurst is only fivemiles from Silbury, but Mr Scott cannotget a telephone for his new garage, so hehas just bought twelve pigeons. Yester-day, a pigeon carried the first messagefrom Pinhurst to Silbury. The birdcovered the distance in three minutes.Up to now, Mr Scott has sent a greatmany requests for spare parts and otherurgent messages from one garage to theother. In this way, he has begun his ownprivate telephone service. (第五课) I have just moved to a house in BridgeStreet. Yesterday a beggar knocked at mydoor. He asked me for a meal and a glassof beer. In return for this, the beggarstood on his head and sang songs. I gavehim a meal. He ate the food and drankthe beer. Then he put a piece of cheesein his pocket and went away. Later aneighbour told me about him. Everybodyknows him. His name is Percy Buttons.He calls at every house in the street oncea month and always asks for a meal and aglass of beer.(第六课)The plane was late and detectives werewaiting at the airport all morning. Theywere expecting a valuable parcel of dia-mond from South Africa. A few hoursearlier, someone had told the police thatthieves would try to steal the diamonds.When the plane arrived,some of the de-tectives were waiting inside the mainbuilding while others were waiting on theairfield. Two men took the parcel offthe plane and carried it into the CustomsHouse. While two detectives were keep-ing guard at the door, two others openedthe parcel. To their surprise, the preciousparcel was full of stones and sand!(第七课)Joe Sanders has the most beautiful gardenin our town. Nearly everybody enters for'The Nicest Garden Competition' eachyear, but Joe wins every time. Bill Frith'sgarden is larger than Joe's. Bill worksharder than Joe and grows more flowersand vegetables, but Joe's garden is moreinteresting. He has made neat paths andhas built a wooden bridge over a pool. Ilike gardens too, but I do not like hardwork. Every year I enter for the gardencompetition too, and I always win a littleprize for the worst garden in the town!(第八课)On Wednesday evening, we went to theTown Hall. It was the last day of the yearand a large crowd of people had gatheredunder the Town Hall clock.It wouldstrike twelve in twenty minutes' time.Fifteen minutes passed and then, at fiveto twelve, the clock stopped. The bigminute hand did not move. We waitedand waited, but nothing happened. Sud-denly someone shouted, 'It's two minutespast twelve! The clock has stopped!' Ilooked at my watch. It was true. The bigclock refused to welcome the New Year.At that moment everybody began tolaugh and sing.(第九课)We have an old musical instrument. It iscalled a clavichord. It was made in Ger-many in 1681. Our clavichord is kept inthe living-room. It has belong to ourfamily for a long time. The instrumentwas bought by my grandfather manyyears ago. Recently it was damaged by avisitor. She tried to play jazz on it! Shestruck the keys too hard and two of thestrings were broken. My father wasshocked. Now we are not allowed to touchit. It is being repaired by a friend of myfather's. (第十课)

197 评论(13)

joyzhou512

原文如下:

I have just moved to a house in Bridge Street.

我刚刚搬进了大桥街的一所房子。

Yesterday a beggar knocked at my door.

昨天一个乞丐来敲我的门。

He asked me for a meal and a glass of beer.

问我要一顿饭和一杯啤酒。

In return for this, the beggar stood on his head and sang songs.

作为回报,那乞丐头顶地倒立起来,嘴里还唱着歌。

I gave him a meal.

我给了他一顿饭。

He ate the food and drank the beer.

他把食物吃完,又喝了酒。

Then he put a piece of cheese in his pocket and went away.

然后把一块乳酪装进衣袋里走了。

Later a neighbour told me about him.

后来,一位邻居告诉了我他的情况。

Everybody knows him.

大家都认识他。

His name is Percy Buttons.

他叫珀西.巴顿斯。

He calls at every house in the street once a month and always asks for a meal and a glass of beer.

他每月对这条街上的每户人家光顾一次,总是请求给他一顿饭和一杯啤酒。

此文出自《新概念英语第二册第六课》

课文解析:

1、I have just moved to a house in Bridge Street. 我刚刚搬进了大桥街的一所房子。

move常用的意义是“动”、“移动”。在这句话里它的意思是“搬家”、“迁移”,为不及物动词。在表达“搬家”这个意思时move可以单独使用,也可以组成短语move to, move into, move in, move out等。

2、He asked me for a meal and a glass of beer. (他问)我要一顿饭和一杯啤酒。在表示请求时,可以用ask+sb.+for+sth.,也可以直接用ask for。

3、in return for this 作为报答,作为交换。in return可以单独使用,也可以加介词for说明原因。

4、Later a neighbour told me about him. 后来,一位邻居告诉了我他的情况。介词about可以和一些动词连用,以表示“关于……(的)”、“涉及……(的)”。

335 评论(14)

相关问答