• 回答数

    9

  • 浏览数

    189

Sunny彩妆半永久
首页 > 英语培训 > 加油加把劲的英语

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

tiaotiao1985

已采纳

1、加油地道的英语口语是Come on。

2、加油

加油(jiā yóu),汉语词语。字面上的意思是添加燃料油或加入润滑油。更广泛的用法是对别人的鼓励与支持(引申为鼓励后来者居上的含义,特别在比赛和竞赛场上,作为鼓励选手的呐喊助威用语)。是生活中,最为常用的一个词。不同的国家,有不同的说法。

3、不同国家的说法

英文: Come on 或Go 某某 或KEEP FIGHTING,某某! 或FIGHT, 某某!

日文: 「顽张れ」(がんばれ)【gan ba re】

韩语“加油”是学英语的:화이팅(加油)【/hua i ting/ (Fighting)】/파이팅(hua i ting)-加油【/huai ting/】

印度: चक दे इंडिया 或者 چک دے انڈیا

法文: BON COURAGE (崩股哈日)

葡萄牙文: Ole!

德文:Gib Gas!读音: /gip ga:s/

意大利文: FORZA

西班牙文: "Animo! " 读音:/'a:nimo/ (注:重音在a 上)

西班牙文: "Vamos" 读音: /`ba `mous/

俄罗斯文: 读音: "乌拉~~~~~~拉是多击(颤音)!!!!!"

俄罗斯文: Udachi, Marat!

含义: 加油, Marat!

俄罗斯文: Вперёд Марат! Мы в тебя верим!

俄罗斯文: Davai, Marat!

俄罗斯文: Vpered, Marat!

希腊文:Έλα

加油加把劲的英语

206 评论(9)

慧紫愿吉

翻译如下:加油根据语境come on; to cheer sb. on;Cheer up!Go!Go!Go!之类都可以。例句:小华,加油!Come on, Xiao Hua! 你知道我一直在为你加油。You know I've been pulling for you.

198 评论(9)

游钓1000

1 Put more powder into it! 加油!加把劲! 2. More power to you. 加油. 3. Go it!Come on!Go to it! 加油!快点!加油! 4. Hang in here. 继续加油. 5. Come on,Tom. 汤姆,加油!

217 评论(9)

满堂红李娜

加油的英文:make an extra effort、cheer up、come on、cheer、refueling

一、come on

Come on, mate!

伙计,加油!

二、cheer up

They beat drums to cheer up the players.

他们擂鼓给运动员加油。

三、refueling

I can't believe you are outstanding bee, now! Refueling!

我真不敢相信现在你已经是优秀的蜜蜂了!加油!

四、cheer

Let's cheer Susan on, it's the last lap!

我们为苏珊加油吧。最后一圈了!

五、make an extra effort

It is incumbent upon all of us to make an extra effort.

我们所有人都必须加倍努力。

164 评论(9)

以心为马

come on

163 评论(15)

飞天舞88

kick it up a notch可以被翻译为:更上一层楼;提升一个档次或者根据具体语境翻译为增加、提高。

kick up 作为一个单独的短语,是用脚踢起,抬高的意思。另外还可以引申为增加;提高。

如:kick up the passion,kick up the energy. 而it又可以指代很多东西,可以指代音量、温度等。而a notch就等于a little.

如果是听歌时说kick it up a notch就是说,放大声点。

如果是在洗澡说kick it up a notch就是说,升高点水温。

如果是玩体育运动,就可以被翻译成加油,加把劲。

扩展资料:

一、kick it up a notch用法示例:

The water is pretty cool in here. Can you kick it up a notch?

水太凉了,能升点温读吗?

That was my favourite song, kick it up a notch please!

那是我以前最喜欢的歌,请放大点声。

Your spoken English is incredible,thanks and you can kick it up a notch by talking to yourself.

你的英语口语真厉害,谢谢,你也可以通过自言自语说英语来提高。

二、常见的kick短语搭配

kick up:犯病,出毛病,出故障,运转不正常

kick up a breeze:惹麻烦,引起风波

kick up a racket:大声喧闹,惹乱子,吵闹

kick up block:阻车器

kick up a row:大吵大闹,起哄

kick up a shine: 大吵大闹

kick up a dust:扬起灰尘,引起骚动

kick up a fuss: 引起骚动,闹事,引起激动;大吵大闹

kick up a shindy:引起骚动, 大吵大闹

kick up its heels: (马)尥着后蹄

参考资料来源:百度翻译-kick it up a notch

109 评论(15)

lee是个小吃货

加油英语口语是:come on例句:Come on, Xiao Hua! 小华,加油!

203 评论(15)

心泊-李伟

“加油”的英文为Come on,fuel filling。其用法分别如下:

Come on

1、 (表示鼓励)来吧

You say 'Come on' to someone to encourage them to do something they do not much want to do.

Come on Doreen, let's dance.

来吧,多琳,我们跳舞吧。

2、 快点儿;加把劲

You say 'Come on' to someone to encourage them to hurry up.

3、 得了吧;算了吧

You say 'Come on' to someone when you think that what they are saying is silly or unreasonable.

'Have you said all this to the police?' — 'Aw, come on!'...

“你是不是把这些都告诉警方了?”“呀,怎么会呢!”

4、 (疾病)开始

If you have an illness or a headache coming on, you can feel it starting.

Tiredness and fever are much more likely to be a sign of flu coming on.

疲倦、发烧更有可能是患流感的征兆。

5、进展;进步

If something or someone is coming on well, they are developing well or making good progress.

Lee is coming on very well now and it's a matter of deciding how to fit him into the team...

李现在进步很大,问题是如何在队里给他找一个合适的位置。

fuel filling

1、Fuel filling and transfer system

燃油注入和输送系统

2、Vertical oil-fired straight water tube boiler fuel filling and transfer line

立式直水管燃油锅炉燃油注入和输送管路

3、The "Tiangong-1" target spacecraft will receive comprehensive quality review on all of its systems and complete fuel filling in the next few days.

接下来几天,“天宫一号”目标飞行器的各个系统将接受综合的质量检查,并完成燃料的加注工作。

4、Fuel filling and transfer line Caspian Pipeline Consortium

燃油注入和输送管路里海输送管联营企业

5、The fuel filling control project for a system of ground pressure fuel filling in a certain airplane was introduced;

介绍某型飞机地面压力加油系统加油控制方案;

160 评论(12)

是芬妮呀

kick it up a notch。不同场合不同的意思。房间温度太冷了,你想让别人把遥控器温度调高一些,可以说kick it up a notch。听到你喜欢的歌曲,你想让别人把音量开大一些,也可以说kick it up a notch。Kick it up就是增加的意思,a notch有一个程度的意思。连在一起就是增加一个程度。把温度增加一个程度,把音量增加一个程度。

87 评论(14)

相关问答