张小天11
Su Shi (simplified Chinese: 苏轼; traditional Chinese: 苏轼; pinyin: Sū Shì, 1037–1101) was a writer, poet, artist, calligrapher, pharmacologist, and statesman of the Song Dynasty, and one of the major poets of the Song era. His courtesy name was Zizhan (子瞻) and his pseudonym was Dongpo Jushi (东坡居士 “Resident of Dongpo”), and he is often referred to as Su Dongpo (苏东坡). Besides his renowned poetry, his other existent writings are of great value in the understanding of 11th century Chinese travel literature as well as details of the 11th century Chinese iron industry.
汤糖躺烫湯
1.东边坡地。 唐 苏颋 《先是新昌小园期京兆尹一访兹愿不果率然成章》诗:“寂寞东坡叟,传呼北里人。” 唐 白居易 《东坡种花》诗之二:“东坡春向暮,树木今何如?”2.地名。在 湖北省 黄冈县 憢东。 宋 苏轼 《东坡》诗:“雨洗 东坡 月色清,市人行尽野人行。”3. 宋 苏轼 自号 东坡居士 ,因以“东坡”为其别称。 宋 施彦执 《北窗炙輠》卷上:“昨 强幼安 来说话,引援甚富。某谓之曰:‘若此者, 六一 语;若此者, 温公 语;若此者, 东坡 语;若此者, 山谷 语; 强幼安 语却在甚处?’” 明 王鏊 《震泽长语·文章》:“ 东坡 为诗,无非讥切时政,借曰意在爱君,亦从讽谏可也。” 清 吴汝纶 《与杨伯衡论方刘二集书》:“于八家则 望溪 近 欧 曾 ,而 海峰 近 东坡 。”参见“ 东坡居士 ”。
《东坡》是北宋文学家苏轼创作的一首七言绝句。这首小诗就以寻常生活小景——月夜里拄杖漫步于山石高低不平的东坡为乐,显示了诗人幽独高洁的心性和履险如夷的人生态度。 更多→ 东坡
Dongpo
Dark大先生
一、仲尼
仲尼是孔子的字,他的英文音译就是Johnny,汉字发音跟英文发音有点类似,孔夫子是儒家学派的创始人,后世人称其为至圣先师,反正他就是读书人的榜样,也是做人的榜样,你们会不会做人,不会那就去看看孔子找找感觉和方向。
二、重耳
晋国是春秋五霸之一,春秋时期有很多国家,而重耳所在的晋国却成为了其中的佼佼者,可见重耳治理国家的能力,非同一般,历史上晋文公重耳是可以跟齐桓公媲美,甚至并驾齐驱的英明君主,他的英文音译是John,这个感觉有点牵强,但是有那么一丁点是类似的。
三、韩信
韩信是汉高祖刘邦的大元帅,没有韩信就没有大汉王朝,韩信是军事奇才,他也是唯一一个,当过王、侯、将、相的第一人,但是汉高祖夺取天下之后就开始猜忌韩信,看着他就碍眼,一代军事天才也就被弄死了,他的英文音译是Hansen。
四、吕布
吕布,人帅武力值又高,可以说是高富帅也是不为过,身下骑着赤兔马泡妞都比正常人快两分,但是这个人人品不好,也是死的够早,他的名字英文音译是Rainbow,念出来还算是上口,没毛病。
五、周瑜
周瑜那是东吴美男子,少年英才,要房子有房子,要车有车,可惜人家有小乔了,一般姑娘他还真就看不上,他的名字英文音译是Joy,还蛮匹配的打仗就跟玩玩具似的,赢得概率极大。
优质英语培训问答知识库