CSYMiracle
rely
英 [rɪ'laɪ];美 [rɪ'laɪ]
vi. 依靠;信任
1、rely的基本意思是“依赖,依靠,信任”,指根据以往的经验而寄托给某人充分信任或期待某事不落空。
2、rely是不及物动词,后面须接介词on〔upon〕,再接名词、代词、动名词或动词不定式作宾语补足语的复合结构。
扩展资料:
rely on, depend on这两者都表示“依靠”。其区别是:
1、depend on强调从这个人或这件事中很可能得到支持或帮助,而rely on强调凭以往的经验来判断是否可以相信或依赖。
2、depend on着重指客观事实,诸如能力、财力等不得不“依靠”或“指望”; rely on常侧重从人品、感情方面“依赖”“信赖”。例如:
My wife and children depend on me.
我的妻子和孩子都得依靠我。
One can always rely on him to be polite and do the right thing.
人们都相信他会彬彬有礼,行事得体。
辛燃arzue
rely on。
读音:英 [rɪˈlaɪ ɒn];美 [rɪˈlaɪ ɑːn]
意思:依靠;信赖。
造句:We had to rely on a compass and a lot of luck to get here.
译文:我们不得不依靠指南针和不错的运气找到这儿来。
扩展资料:
依靠的近义词:
1、independent
读音:英 [ˌɪndɪˈpendənt] 美 [ˌɪndɪˈpendənt]
意思:独立的;自主的;自治的;不相干的人所做的(或提供的);公正的;无偏见的;不相关的;不受影响的;无关联的。
造句:Your questions should be independent of each other
译文:你的问题应该彼此无关。
2、self-reliant
读音:英 [ˌself rɪˈlaɪənt] 美 [ˌself rɪˈlaɪənt]
意思:自立的;自力更生的;自主的。
造句:She is intelligent and self-reliant, speaking her mind and not suffering fools gladly.
译文:她聪慧自立,大胆直言,对蠢人没有耐心。
张小凡09
最常用的是rely on和depend on。On介词后面接被主语依靠的对象。如:she relies/depends on her husband.她依靠自己的丈夫。还有一个也较常见,by virtue of,依靠......,凭借......如:The player defeated his rivals by virtue of greater experience.这位选手凭借更丰富的经验战胜了对手。
优质英语培训问答知识库