• 回答数

    3

  • 浏览数

    325

俺是陆军PLA
首页 > 英语培训 > 寓言英语故事视频

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

夭爻溔訞濘綸

已采纳

小孩子就要从小培养,教他英语也不例外。我在此献上 英语 故事 ,希望对你有所帮助。

寓言故事 :顽皮的弟弟

Naughty Brother

Donny is my little brother. He is a naughty boy.

On Sunday morning Donny went into the yard and played with a dog. Sometimes a bird would come down to stay on the top’s of the dog’s house. Then Donny threw a stone at it. Suddenly the little boy began crying. Mother ran to Donny and asked him what was wrong. He said, “I’ve broken sister’s plate. She has beaten me.” “Why?” “I threw it at a bird, and it went straight to the plate.”

Such was my naught brother.

顽皮的弟弟

东尼是我的小弟弟,他是个调皮的孩子。

星期天早晨,东尼跑到院子里跟小狗玩。恰巧,一直小鸟落在狗舍上,东尼就用石头砸它。突然,这个小男孩哭了起来。妈妈跑过去问出了什么事。他哭着说:“我姐姐盘子摔碎了,她打了我!”“为什么?”“我拿石头砸一直小年,但是却打碎了姐姐的盘子。”

哎,这是我淘气的弟弟。

寓言故事:两个狗洞

Two Holes for the Dogs

My uncle has two dogs. One is big and the other is small. He likes them very much.

One day, Mr. Smith came to visit him. When the friend saw two holes in the door, a large hole and a small hole, he was surprised and said, “My dear friend, why are there two holes in your door?” “Let my dogs come in and come out, of course,” Mr. Smith asked. “But why are there two holes? One is enough!” “But how can the big dog go through the small hole?” my uncle said.

Sometimes a clever man may make such mistakes.

两个狗洞

我的叔叔有两条狗。一只是大的,另一只是小狗的。他很喜欢它们。

有一天,史密斯先生来看他。当这个朋友看见门口上有连个洞,一个是大洞和一个小洞时,他感到吃惊并说,“我亲爱的朋友,为什么你的门上有连个洞?”我的叔叔回答说:“当然是让我的两条狗进出了。 ” 史密斯先生问到:“ 为什么门上要两个洞呢?一个就足够了。” 我叔叔说:“大狗怎能走小洞呢?”

有时聪明的人可能会犯这样的错误。

寓言故事:三只狐狸

Three Foxes

Once there were three foxes, they worked together. They lived a happy life. Little by little, the youngest fox became lazy, and often quarreled with the other foxes. The eldest had to leave, and the second fox was driven off, too. Looking at the warm house with a lot of good food in it, the youngest fox smiled. The eldest fox opened a new hill again. The second eldest fox dug a pool. Two of them because rich soon. The youngest fox ate up the food left by the other two foxes. In the end it felt so cold and hungry that it could not stand up.

三只狐狸

从前有三只狐狸,他们愉快地工作和居住在一起。最小的狐狸又懒又坏,经常同其他的两只狐狸争吵,气走了它的大哥和二哥。最小的狐狸得意地住在温暖的房子里享受着丰富的食品。老大重新开了一块小山坡种地。老二挖了池塘,不久他们过上了富裕的生活。最小的狐狸吃完了那些狐狸留下的所有食物,最后又冷又饿连站也站不起来。

相关 文章 :

1. 经典英语寓言故事三篇

2. 经典儿童英语寓言故事:守财奴和他的金子

3. 英语寓言故事短一点的

4. 简短英语寓言故事大全

5. 英语寓言小故事及翻译

寓言英语故事视频

240 评论(15)

ssssss0008

1、A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food;he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust.He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.【译文】一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。

309 评论(8)

勤添Jacky

宋国有一个农民,每天在田地里劳动。有一天,这个农夫正在地里干活,突然一只野兔从草丛中窜出来。野兔因见到有人而受了惊吓。它拼命地奔跑,不料一下子撞到农夫地头的一截树根上,折断脖子死了。农夫便放下手中的农活,走过去捡起死兔子,他非常庆幸自己的好运气。晚上回到家,农夫把死兔交给妻子。第二天,农夫照旧到地里干活,可是他再不像以往那么专心了。守株待兔Afarmerfromthestateofsongeverydaylaborinthefields.Oneday,thefarmerworkinginthefields,suddenlyarabbitleapoutfromthebushes.Theharebecauseseesomeoneandfrightened.Itrunlikeabumpintothefarmer,beholdtherootofasectionpaddock,brokehisneckdied.Thefarmerthenputdownhisfarmwork,wentoverandpickedupdeadrabbits,hewasverythankfulfortheirgoodluck.Comingbackhomeintheevening,thefarmerputthedeadrabbittohiswife.Thenextday,thefarmerasusualinthefields,buthedidn'tlikeformersodevotion.Waitforwindfalls他干一会儿就朝草丛里瞄一瞄、听一听,希望再有一只兔子窜出来撞在树桩上。后来,农夫每天就这样守在树桩边,希望再捡到兔子,然而他始终没有再得到。但农田里的苗因他而枯萎了。农夫因此成了宋国人议论的笑Heworkedforawhilethebushestakeaim,listenandhopetohavearabbitoutofnowherecrashedonthestump.Later,thefarmereverysokeepthestump,hopeagainpickuptoedge,butheneverrabbitgetagain.Butfarmseedlingsbecauseheandwilted.Thefarmerthereforebecomeaboutlaughing.Thesongamericans======================by蓝

140 评论(13)

相关问答