• 回答数

    7

  • 浏览数

    326

往事随风@遗忘
首页 > 英语培训 > 外企英语高级翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

邱shannon

已采纳

行行出状元,有没有前途主要看您自己能力、专业素养等了,英语/日语翻译的收入主要看水平和经验;资源和人脉对收入也有一定影响;初级翻译的收入 3000 -- 8000元/月居多中级翻译月入一般 8000 --- 12000元/月居多高级翻译的年收入一般在 15万 -- 30万之间的居多大致收入和对应等级是这样的,具体也看城市、单位性质等如果拿下 CATTI 2 口译和笔译证书,基本上就等于跨入职业翻译的大门了。联合国翻译资格证 UNLPP 也不错,特别是等级更高的 P2 和 P3 证书(P1 相对而言难度低一些);澳洲的 NATTI 翻译资格证认可度也比较高,有兴趣的同学可以关注下相关翻译考试;从事法律翻译相关工作的朋友可以关注下 LEC 证书的相关认证和考试;如果是北外/上外/广外等国内外语名校高级翻译学院毕业的硕士,做翻译的起点也挺不错的;当然,后面还有很多需要学习和提高的,要成长为名符其实的职业翻译,并不容易,需要更多付出、努力、坚持,前期的回报并不大高,但达到名符其实的翻译(高级翻译)后,收入一般都还可以;即便是笔译,一天收入 1000 多也挺正常。翻译这个行业,目前是两极分化特别严重的,以后更是如此。高水平译员会越来越好做,价格也会持续走高。低水平的“译员”(姑且称之为“译员”)会沦为韭菜,被市场一茬又一茬地收割,付出巨大精力和时间后所得收入却难养家糊口。所以,一定要提高自己的职业素质和素养,提高服务水平和翻译质量,往中高端走才有出路。我个人是做英语笔译(本科学历,师范计算机毕业生,所以说兴趣也很重要,只要想学、肯学,现在的网络资源和渠道实在是太多,学习条件实在是太好了)的,收入不高,从业6年多,收入 12 --15K/月(2018年,坐标江西吉安),供您参考。

外企英语高级翻译

291 评论(10)

好猫墙纸

实力够牛逼,根本不用什么证

187 评论(14)

飞翔飞飞

有了证,比较容易得到面试机会,如果你是新手,还未曾有过实际的口译或翻译经验的话。而到了面试,企业都会要考你的,如果是笔译,给你点题目做做,如果是口译,译一段话来听听。基本就这样了。

294 评论(9)

甜心派儿596

国企:State-owned Company 外企:Foreign company 私营企业:Private-owned company

132 评论(9)

不落的恺1994

外资企业:foreign-capital enterprise; 外商独资企业: wholly foreign-owed enterprise或者exclusively foreign-owned enterprises 外商投资企业:Foreign invested enterprise 中外合资企业:Sino-foreign joint venture 中外合作企业:cooperative businesses

111 评论(8)

鹿鹿小宝贝

不难,有前途

174 评论(11)

小统哥9888

如果有全国翻译资格考试II级笔译和口译证书就完全可以了。

211 评论(15)

相关问答