寒江之月
“有道理 ” good pointThere is reason in.... (某事)有道理。You have a point there. 你说得有道理。You got a good point. 你说得很有道理"非常好"It is great. It's excellentthat's very well
DP天圆地方
1.英语短语make sense翻译成中文的意思是:有意义。
2.make sense,意思是有意义,有道理,合乎情理的。
词组的具体发音为:英 [meɪk sens] 美 [meɪk sens] 。
其中,着重介绍下 sense这个单词,其具体发音为:英 [sens] ,美 [sens]。
sense 这个词有名词词性和动词词性,其中名词词性的意思是感觉,感觉官能(即视、听、嗅、味、触五觉),(对重大事情的)意识,理解力,判断力。
动词词性的意思是感觉到,意识到,觉察出,检测出。
3.例句1:
To make sense, these figures should not be looked at in isolation.
这些数据不应孤立起来看,否则就没有意义。
例句2:
They tried to make sense of her mumblings.
他们试图听明白她在嘟哝些什么。
piaopiao1234
make sense :(行为方式)有道理,合乎情理;可以理解;讲得通
英 [meɪk sens] 美 [meɪk sens]
英英释义
to be clear and easy to understand:
be reasonable or logical or comprehensible;
短语
1、nothing make any sense 没有做出任何意义
2、make a sense 歌词有意义
3、Make More Sense 创造更多价值
4、make political sense 在政治上是有益的
5、make full sense of 充分理解
双语例句
1.Some laws make sense. No one advocates letting someone convicted of pedophilia work in a school.
有些法律是有道理的。没有人支持让被判有恋童癖的人在学校工作。
2.To make sense, these figures should not be looked at in isolation.
这些数据不应孤立起来看,否则就没有意义。
3.They tried to make sense of her mumblings.
他们试图听明白她在嘟哝些什么。
扩展资料
sense的词语用法
1、sense的基本意思是“感官”,即人体感受客观事物刺激的器官(眼、耳、鼻、舌、身)或其所具有的功能; 也可表示“感觉”,即客观事物的个别特性在人脑中引起的反应。
2、sense的复数形式可指五种感觉,即视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉。
3、sense引申还可表示对价值的“理解,觉察,感悟,辨别”,常用作单数形式,但前常可加冠词a或the。
4、sense还可作“理解”解,指健全的心智和思维的能力,常用于复数形式。sense还可作“意义”“意思”解,是可数名词。
sense的词汇搭配
1、absolute sense 绝对意义
2、broad sense 广义
3、certain sense 某种意义
4、common sense 常识
5、different sense 不同的意思
Cora菱角
1、You can say that again. 的确如此。/没错。
双语例句:
A: Their football team seems to have lost a lot of games.
他们的足球队似乎输了很多场比赛。
B: You can say that again.
的确如此。
2、It makes sense. 说的很对,很有道理。
双语例句:
现在我的猫猫可以每天在家睡觉了,因为换了棒棒柴,看了棒棒柴的介绍,觉得狐狸评价它说的很有道理,受益匪浅。
Now my cat can sleep at home every day, because the wood for the Bang Bang, Bang Bang saw the introduction of firewood, it said that Fox's assessment makes sense, benefit.
3、there's lot in what you say 你说的对
双语例句:
你说的很有道理,但是我们钱不够。
There's lot in what you say, but we do not have enough money.
4、the issues they're concerned about merit attention 对事实表达的很对
双语例句:
实际上,他们说的很有道理,即便是他们提出这个问题的态度是不太合适的。
Actually the issues they're concerned about merit attention, even if the manner in which they're raising them is unclear. 5、talked a great deal of sense 说的有道理
双语例句:
在防务问题上,他说的话很有道理。
On defence matters he talked a great deal of sense.
6、Couldn’t agree more. 我完全同意。
双语例句:
A: I’m tired of always being treated like a child!
我讨厌老被当成小孩子来看待!
B: Couldn’t agree more. We deserve more respect.
我完全同意。我们应该受到更多的尊重。
7、There you go! 这就对了!
双语例句:
A: So you mean I should turn right at the second crossroads?
你是说我应该在第二个十字路口向右转?
B: There you go! You won’t miss it.
对!你不会错过它的。
君和家人
1、You said it! 你说得对!
A: Wow, it’s really hot in here! 哇,这里真是热啊!
B: You said it! 你说得对!
2、Couldn’t agree more. 我完全同意。
A: I’m tired of always being treated like a child!
我讨厌老被当成小孩子来看待!
B: Couldn’t agree more. We deserve more respect.
我完全同意。我们应该受到更多的尊重。
3、There you go! 这就对了!
A: So you mean I should turn right at the second crossroads?
你是说我应该在第二个十字路口向右转?
B: There you go! You won’t miss it.
对!你不会错过它的。
4、You can say that again. 的确如此。/没错。
A: Their football team seems to have lost a lot of games.
他们的足球队似乎输了很多场比赛。
B: You can say that again.
的确如此。
扩展资料:
另外一些说法
1、你说的有道理。
You've got a point there.
2、她说得很有道理。
She talks a lot of good sense.
3、你说的话没有道理。
What you say makes no sense.
4、他争辩得很有道理。
He argues soundly.
5、依我看,他说的话是有道理的。
From where I stand, what he said is reasonable.
6、这倒很有道理。
That makes a lot of sense.
玉子狗尾草
一般比较常用的是:有道理可以说:sounds rightit makes (perfect) sense.....或者比较professional的说法可以是:it's in the ballpark非常好的说法很多拉,看你要表达什么了一般赞扬别人可以说: great! sounds great!或者: fantastic, perfect, terrific一般美国人说法都把表扬别人的话放在嘴边,让人感觉很好,但是其实并不代表他特别赞扬你,更多只是一种礼貌~
小聪聪爱妈妈
make sense 1 to have a meaning that you can easily understand 有道理;有意义;讲得通 例句 This sentence doesn't make sense. 这个句子不通。 2 to be a sensible thing to do 是明智的;合乎情理 例句 It makes sense to buy the most up-to-date version. 买最新的版本是明智的。 3 to be easy to understand or explain 表述清楚;易于理解;道理明显 例句 John wasn't making much sense on the phone. 约翰在电话上说得不大清楚。 Who would send me all these flowers? It makes no sense. 谁会给我送这么多花呢?真不可思议。