TINA敏敏敏
问题1的两句可能有点细微区别,但意义差别不大。问题3,介词短语修饰其他成分的顺序,往往依据意思,遵从就近选择,就是关系密切的介词短语与被修饰者挨得近。问题2,在你脑袋里,有或保存了过去某事、某人的形象或思想
哈皮小暖
英语中常用介词:1.in 2.on 3.under 4.behind5.at 6.of 7.after 8.between9.off 10.to 11.with 12.around13.as 14.by 15.over 16.below 17.about 18.without 19.above 20.before 21.into 22.onto 23.like 24.unlike 25.for 26.beneath 27.from 28.among 29.along 30.within 31.during 32.beside
summaryzhen
您好,回答如下:1. 有区别,试译something from past in my mind心中往事something in my mind from past既往心事从汉语翻译可以看出区别,不定代词something作为中心词,较近的介词短语要优先和中心词组合翻译,即遵循“就近原则”然后再将这个组合整体作为“中心词”和其余的的介词短语翻译。2.试译:对过往的人或事在心中有所浮现或留有念想。3. 分析:个人觉得遇到这种较长的句子片段宜先化整为零,比如本片段就可以在翻译前先把它分成两个部分,然后在整合到一块儿翻译润色,第一部分to have or keep an image or idea of …是句子片段中的谓语部分,可以为一般可译成“对……留有印象或持有观点”翻译时要优先考虑,第二部分someone or something from the past 是“句子片段的宾语部分(介宾结构)”可译成“过去的人或事”,因此这两部分分析完后整个翻译就简单了。介词短语的翻译处理宜遵循“就近原则”,先翻译和它最近的中心词。以上回答希望能对您有所帮助
北京钢材大全
有规则,介词短语前面如果有名词,根据语境可能是修饰前面名词,这二句中,第一个语义:我记忆里过去的事情;第二句语义:我过去记忆里的事情。下一句里,from past修饰前面sb/ sth,次序和第二句一样。
Meow儿儿
1、简单介词包括in,on,with,by,for,at,about,under,of,to等。(to为介词,意为“习惯(做)……”,后接名词,代词或动名词形式)2、合成介词包括into,within,throughout,inside,outside,without等由两个单词组成的介词。3、重叠介词包括fromamong从...当中frombehind从...后面,untilafter直至...之后,atabout在大约...,afterabout在大约...之后等。4、短语介词一个或两个简单介词和一个或几个其他词类构成一个短语,作用相当于一个介词,这就叫做短语介词。这类介词的末尾总是一个简单介词。如accordingto,becauseof,bymeansof,inadditionto,infrontof,inspiteof,into等。5、分词介词有极少数介词的词尾是“-ing”,形似现在分词(其中也有些可做分词)。常用的有:considering,regarding,respecting,including。点击蓝字免费领取,阿卡索欧美外教试课:【免费领取,外教一对一精品课程】跟着真人外教一对一学习地道英语。学英语推荐阿卡索,一对一在线辅导,每天25分钟,轻松学好英语。每节课低至13.8元,性价比高,质优价廉让每个家庭都能请得起外教。精选8大英语课程类别,近百门主推精品课程,满足各个年龄段群体学习的需求。还有其他什么学习问题,可以百度搜“阿卡索vivi老师”为您分析解答。想要更多的英语学习资源,可以百度搜“阿卡索官网论坛”免费下载。编辑于 2021-07-16查看全部4个回答看懂原版不是梦,30个基本介词英语常用表达!根据文中提到的介词为您推荐来小红书学习30个基本介词英语,和上万小伙伴一起进步!小红书广告英语学习初级品质之选,口碑超好根据文中提到的英语为您推荐英语学习初级优质品牌,师资强大,专业培训,英语学习初级0基础无需担心,启发式教学,让学习更高效。美团精选商户广告更多专家英语中常见的30个介词是什么?专家1对1在线解答问题5分钟内响应 | 万名专业答主马上提问最美的花火 咨询一个初等教育问题,并发表了好评lanqiuwangzi 咨询一个初等教育问题,并发表了好评garlic 咨询一个初等教育问题,并发表了好评188****8493 咨询一个初等教育问题,并发表了好评篮球大图 咨询一个初等教育问题,并发表了好评动物乐园 咨询一个初等教育问题,并发表了好评AKA 咨询一个初等教育问题,并发表了好评— 你看完啦,以下内容更有趣 —英语,法语,德语有什么相似之处吗?英语与法语的单词有许多(可能多至六七成)都是拼写相同或者相似的, 例如“贡献”在英语和法语里面都是写成"contribution" 又比如"发展"的英文是development,而法语是developement 英语和德语也有一些相同或者相似的词,例如英语的“餐厅”restaurant,在德语里面只要把首字母改成大写R就可以了,但这样相同或相似的词不算很多。 三种语言比较起来,英语最容易,法语其次,德语最难。如果英语(或法语)较好的话,学习法语(或英语)会比较轻松。德语则与英语或法语的相似度都很小
阿囧小胖只
在英语中,介词(preposition)虽然是一种小词,但在作用和运用上的复杂性却不可小看。首先,可以毫不夸张地说,离开了介词的中介或连接作用,就无法表达某些最基本的思想或概念。以时间为例,大到年代,小到日月,要表示某些特定的时间或时刻,离开介词有时就会寸步难行。比如"今年"虽然可以说this year,但要表达"在2000年",就不能省略介词,而要说in 2000;"这个月"是this month,但"6月里"则需要说in June;"今天"虽然有现成的today一词,而如果是"在6月5日"就要说"on June 5th","在星期五"就得用on Friday(但在某些新闻报道里这些介词也可以省略不用)。再以位置为例,我们可以随便举出book和desk两个词,然后用介词表达出各种位置关系:the book on the desk(桌子上的书)、the book under the desk(桌子下面的书)、the book near the desk(桌子附近的书)、the book beside the desk(桌子旁边的书)等等。 介词不仅具有重要的表达意义的功能,而且在使用上也十分复杂。造成这种复杂现象的原因是多方面的。首先,单个介词(即由一个词语构成的介词,与此相对的是复合介词,比如upon,into,within,without等)本身的意义具有相当的复杂性,以in和on为例,in的基本意义是"在里面",表示一种范围,on的基本意义是"在上面",表示两种东西相接触,然而在speak in English(用英语说)和on the team(在队里当队员)两种形式中,in和on表达的则是引申意义;the boat on the lake指的是"湖上的船",但the cottage on the lake则表示"湖边的小屋"。 其次,英语中的单个介词虽然只有60个左右,但这些介词却可以同其他词类灵活搭配,构成为数众多的短语形式: 1.介词加名词构成的短语,由称介词短语,如by accident(偶然地),on purpose(故意地),for example(例如)in conclusion(总之)等。 2.由名词加介词构成的短语,比如concern for(对……的关心),love for(对……的热爱),satisfaction with(对……满意),confidence in(对……的信任),loyalty to(对……的忠诚)等等。 3.由动词加介词构成的短语,例如insist on(坚持要……),differ from(不同于,区别于),distinguish between(区别,区分),benefit from(从……得到益处,受益于……),conform to(符合)等等。 4.由形容词加介词构成的短语,比如be keen on(对……很热衷),be worried about(为……而担心),be fond of(喜欢),be strict with(对……很严格),be loyal to(终于……)等等。 上述这些搭配形式大都具有固定性,运用时常常来不得半点差错。比如比如be interested只能和in搭配构成介词短语,according和instead只能分别与to和of搭配构成两种短语介词。 此外,英语中还有一类短语介词,也即由介词加其他此类构成的短语,但作用相当于一个介词,比如in front意思接近before,in spite of和despite是一个意思,apart from和意义也很相近等等。短语介词还有很多,再如according to(根据),along with(随同……一起),because of(由于),by means of(依靠),instead of(代替),in accordance with(与……一致,依据),on behalf on(代表),owing to(由于),together with(和……一起),with regard to(关于),as for(至于),as to(至于),in view of(鉴于),for the sake of(为了……),on account of(由于)等等。 最后,单个介词还可以用在一起,这种现象称为双重介词,比如from within(从……里边),from behind(从……后边),from inside(从……里边),from outside(从外边)等等。 其三,同一个介词和不同的词语搭配或者同一个词语和不同的介词结合都可以产生不同的意义,前者如be good at(善于),be bad at(不善于),后者如agree with sb.(同意某人),agree on sth.(同意某事);在有些情况下,同一个介词和不同的词语搭配或者同一个词语和不同的介词结合有时也能产生相同的意义,前者如depend on(依靠),rely on(依靠),count on(依靠),后者如be good at(善于),be skillful in(善于)。 其四,有些结构用不用介词意义完全相同,比如consider后面的as就可以省略而意义不发生变化,而在有些结构中,有无介词意义则不完全相同,比如《红楼梦》中的刘姥姥初进大观园时会说:It is beautiful in here. 而贾府的丫鬟则会应酬说:Yes, it is beautiful here. 刘姥姥的话含有一种对比意义,即大观园和外面相比简直是两个世界,丫鬟已在贾府住习惯了,因此她的话就没有这种对比意义,所以刘姥姥就用了带有比较意义的in here,而贾府的丫鬟则用了没有对比意义的here。 除上面提到的几点外,英汉语不同的表达习惯也增加了介词学习的复杂性,比如英语说in the sun, in the moon,汉语则说"在阳光下"(英语的under the sun是"普天之下"的意思)、"在月光下";英语说The sun rises in the east and sets in the west,汉语则说"太阳从东方升起,从西方落下",或者不用介词,干脆说成"太阳东升西落";英语中的the hole in the wall, the nail in the wall, the map on the wall三个短语中用了不同的介词,而汉语则都用一个"上"字来表达:墙上的洞、墙上的钉子、墙上的地图;汉语可以直接说打某人的某个部位,英语则要先说打某个人,然后再通过介词去打某个部位:beat sb. on the head(打某人的头),同样,英语要说抓着某人某个部位,就得先说抓着那个人,然后再用by来表示被抓着的部位grasp sb. by his hand(抓着某人的手);英语中有besides和except两个词语,汉语可以用"除了"一种形式来表达,但汉语的"除外"既可以指包括,又可以指排除,在这两种不同的情况下,英语就得分别用两个介词来表示: We all went there besides John. 除了约翰我们也去了那里。(即约翰去了,我们也去了) We all went there except John. 除了约翰我们都去了那里。(即我们都去了,但约翰没去) 最后,为了解释英语介词用法上的复杂性和灵活多样性,我们特以from一词为例来作进一步的说明。 1.表示纯粹的分离,作"分开"、"分离"、"隔开"、"离开"解,常构成下列表达形式: separate the good from the evil(把好的和坏的分开) remove from the city to the countryside(从城市移居乡村) part from a friend(断交) depart from one's hometown(背井离乡) keep away from dangerous things(远离危险) flee from prison(逃离监狱) keep (stand. aloof from the society(离群索居) rise from table(离席) fall from a tree(从树上掉下来) withdraw from a meeting(离会) move from one place to another(从一处迁至另一处) retire from one's work(退休) live apart from other people(离群索居) 2.表示"消失"、"消除": The plane soon disappeared from sight. 飞机很快消失不见了。 After hearing this, the smile fled from her face. 听到这里,她的笑容立即消失了。 Let us remove all doubts from our minds. 让我们消除相互间的猜疑吧。 3.表示"禁止"、"戒除"、"免除"、"解除"、"除去"、"使免除"、"使脱离"等,有时具有否定意义,常构成下列表达形式: remove dirt from a table(除去桌子上的灰尘) release sb. from his suffering(解除某人的痛苦) clear the land from trees(伐去地上的树木) free sb. from debts(免去某人的债务) dismiss sb. from his service(解除某人的职务) expel (dismiss) a student from school(开除学生) be excused from punishment(被免去处罚) be safe from danger(没有危险) be secure from danger(没有危险) be free from anxiety(无忧无虑) rescue a person from danger(救人于危难) deliver a person from danger(救人于危难) 4.表示"防止"、"阻止"、"阻碍"等,有时具有否定意义,常构成下列表达形式: prevent sb. from doing sth.(防止、阻止某人做某事) keep sb. from doing sth.(阻止某人做某事) stop sb. from doing sth.(阻止某人做某事) hinder sb. from doing sth.(妨碍某人做某事) prohibit sb. from doing sth.(禁止、阻止某人做某事) discourage sb. from doing sth.(劝阻某人不去做某事) dissuade s. from doing sth.(劝阻某人不去做某事) 5.表示"不在"、"缺席"等: be absent from a class(缺课) absent oneself from class(缺课) be away from home(不在家) stay away from a place(不在某个地方) 6.与protect, guard, shelter, defend等动词搭配表示"保护": An umbrella protects us from rains. 伞可以使我们不受雨淋。 The big tree sheltered them from the rain. 大树保护他们没有被雨淋湿。 7.表示"隐藏"、"隐蔽"、"隐瞒"等,常与hide, conceal等动词搭配: As a student, you should have no secret from you teachers. 作为学生,你不应该有任何隐瞒老师的事。 The house was hidden from view by the trees. 那座房屋被树遮着了。 He always tries to conceal his poverty from others. 他总是设法不让别人知道自己的贫困。 8.与tell, know, distinguish, discriminate, differ, different等词语搭配表示"区别": Chinese differs (is different) from Japanese in many ways. 汉语和日语在许多方面存在着差异。 It's not easy to tell a true friend from a false one. 辨别真假朋友不是件容易的事。 How would know an Englishman from an American? 你是怎么分辨英国人和美国人的? You must learn to distinguish good from evil. 你必须学会辨别事情的好坏。 A little baby usually cannot discriminate one thing from another. 婴儿通常不能分辨两种东西。 上述情况表明,在英语学习过程中,介词的确是一种不可忽视的语言现象,首先,介词的重要性要求我们一定要努力学习与掌握,其次,介词运用上的复杂性和灵活性又要求我们在学习与掌握介词的过程中必须抱着慎之又慎态度认真。
优质英语培训问答知识库