• 回答数

    5

  • 浏览数

    349

丶沫小若
首页 > 英语培训 > 100首最美英文诗

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

倆宝麻麻

已采纳

1、《How Do I Love Thee》我是多么爱你

——伊丽莎白·芭蕾特·布朗宁

How do I love thee? Let me count the ways.

我是多么爱你,让我逐一表白。

I love thee to the depth and breadth and height

爱之深邃,之宽广,之高远。

My soul can reach,

我爱你,尽我心灵所能及,

when feeling out of sight For the ends of Being

玄冥中神的存在。

and ideal Grace.

和美好之极。

I love thee to the level of every day's Most quiet need,

我爱你,那是每日所必需,

by sun and candlelight.

在阳光下,在烛光中。

I love thee freely,

我自由地爱你,

as men strive for Right;

像人们争取他们的权利;

I love thee purely,

我单纯地爱你,

as they turn from Praise.

如人们在赞美前会垂首。

I love with a passion put to use In my old griefs,

我爱你,带着昔日悲伤时的激情,

and with my childhood's faith.

以我童年的信仰。

I love thee with a love I seemed to lose With my lost saints,

我爱你,抵得上那似乎随着消失的圣者而消逝的爱意,

I love thee with the breath, Smiles, tears,

用微笑,用眼泪,用我整个生命来爱你,

of all my life! and, if God choose,

如果上天注定,

I shall but love thee better after death.

我下辈子会更加爱你。

2、《When you are old》当你老了

When you are old and grey and full of sleep,

当你老了,头发花白,睡意沉沉,

And nodding by the fire,take down this book,

倦坐在炉边,取下这本书来,

And slowly read,and dream of the soft look 慢慢读着,追梦当年的眼神

Your eyes had once,and of their shadows deep;

你那柔美的神采与深幽的晕影。

How many loved your moments of glad grace,

多少人爱过你昙花一现的身影,

And loved your beauty with love false or true,

爱过你的美貌,以虚伪或真情,

But one man loved the pilgrim Soul in you

唯独一人曾爱你那朝圣者的心,

And loved the sorrows of your changing face;

爱你哀戚的脸上岁月的留痕。

And bending down beside the glowing bars,

在炉罩边低眉弯腰,

Murmur,a little sadly,how Love fled

忧戚沉思,喃喃而语,

And paced upon the mountains overhead

爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,

And hid his face amid a crowd of stars.

怎样在繁星之间藏住了脸。

3、《Never give up》永不放弃

Never give up,

永不放弃,

Never lose hope.

永不心灰意冷。

Always have faith,

永存信念,

It allows you to cope.

它会使你应付自如。

Trying times will pass,

难捱的时光终将过去,

As they always do.

一如既往。

Just have patience,

只要有耐心,

Your dreams will come true.

梦想就会成真。

So put on a smile,

露出微笑,

You'll live through your pain.

你会走出痛苦。

Know it will pass,

相信苦难定会过去,

And strength you will gain

你将重获力量。

4、《The figure in the wind an snow》 雪中的身影

The cold wind blowing the pure snow, still hovering for you.

冰冷的风吹着纯净的雪,依然为你翱翔。

Figure desolate, lonely homesick at the .

身影落寞,寂寞想家。

The cold winter wi

寒冷的冬天

Still with a fluttering heart,

仍然有一颗颤动的心,

Travel all over the world.

周游世界。

A desolate figure,

荒凉的身影,

There is only white flowers in front of the eyes.

眼前只有白色的花朵。

Fall in succession,

相继倒下,

I slowly walk in,

我慢慢地走进来,

Lonely looking,

孤独的寻找,

It's like everything.

就像一切。

It can return to the original starting point.

它可以回到原来的起点。

5、《Dreams》梦想

Hold fast to dreams,

紧紧抓住梦想,

For if dreams die.

梦想若是消亡。

Life is a broken-winged bird ,

生命就象鸟儿折了翅膀,

That can never fly.

再也不能飞翔

Hold fast to dreams,

紧紧抓住梦想,

For when dreams go.

梦想若是消丧。

Life is a barren field,

生命就象贫瘠的荒野,

Frozen only with snow。

雪覆冰封,万物不再生长。

100首最美英文诗

286 评论(9)

fomeca刘勇

I might be wise, I might be rich.I might be happy and piay on the beach.I might be a soldier, I might be a super star.But right now I must read books and study hard.翻译:我可能是明智的,我可以成为富足。我可能会开心和剧团里演戏在海滩上。我是一名战士,我可能会成为一个超级巨星。但是现在我必须读书,努力学习。

119 评论(15)

青柠果茶

The furthest distance in the world Tagore·Rabindranath The furthest distance in the world Is not between life and death But when i stand in front of you Yet you don't know that I love you The furthest distance in the world Is not when i stand in front of you Yet you can't see my love But when undoubtedly knowing the love from both Yet cannot be together The furthest distance in the world Is not being apart while being in love But when plainly can not resist the yearning Yet pretending you have never been in my heart The furthest distance in the world Is not when painly cannot resist the yearning Yet pretending you have never been in my heart But using one's indifferent heart To dig an uncrossable river for the one who loves you 世界上最遥远的距离 罗宾德拉纳特·泰戈尔 世界上最遥远的距离,不是生与死 而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你 世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你 而是明明知道彼此相爱,却不能在一起 世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起 而是明明无法抵挡这股思念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里 世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股思念,却还要故意装作丝毫没有把你放在心里而是用自己冷漠的心对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠英语小诗 英文小诗(经典优美26首.英汉对照) 为了方便朋友们欣赏查阅,经大量搜集比较,精编了26首十分经典优美的英语小诗 英文小诗*经典英文小诗To see a world in a grain of sand, 一粒沙里阅世界And a heaven in a wild flower, 一朵花中觅天堂Hold infinity in the palm of your hand, 无穷尽在掌心中And eternity in an hour. 永恒不过一刻钟*小诗If you were a teardrop;In my eye, For fear of losing you,I would never cry. And if the golden sun,Should cease to shine its light, Just one smile from you,Would make my whole world bright.如果你是我眼里的一滴泪,为了不失去你,我将永不哭泣;如果金色的阳光停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑,将照亮我的整个世界。Never give up, Never lose hope. Always have faith, It allows you to cope. Trying times will pass, As they always do. Just have patience, Your dreams will come true. So put on a smile, You'll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain 永不放弃 , 永不心灰意冷 。 永存信念 , 它会使你应付自如 。 难捱的时光终将过去 , 一如既往 。 只要有耐心 , 梦想就会成真 。 露出微笑 , 你会走出痛苦 。 相信苦难定会过去 , 你将重获力量 。* 英语小诗Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想, For if dreams die 梦想若是消亡Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀 That can never fly. 再也不能飞翔 Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,For when dreams go 梦想若是消丧Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野,Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不再生长*超经典2英文爱情小诗 If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with you*我和你等于永恒 If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with youIf I could make days last foreverif words could make wishes come trueI'd save every day like a treasure and thenagain I would spend them with you如果我能把时间存入一个瓶子,我要作的第一件事就是,把每一天都存下来直到永恒,再和你一起慢慢度过。如果我能把时间化作永恒,如果我的愿望能一一成真,我会把每天都像宝贝一样存起来,再和你一起慢慢度过。*谢谢你会爱上我 Thank you for comforting me when I'm sadLoving me when I'm madPicking me up when I'm downThank you for being my friend and being aroundTeaching me the meaning of loveEncouraging me when I need a shoveBut most of all thank you forLoving me for who I am感谢你在我伤心时安慰我,当我生气时你护著我,当我沮丧时你拉拔我。感谢你作我的朋友并且在我身旁,教导我爱的意义是什么,当我需要动力时你鼓励我。但我最想感谢你的是,爱上像我这样的一个人。

175 评论(11)

traveler0723

优美的英文诗一、励志英文诗Never give up, Never lose hope. Always have faith, It allows you to cope. Trying times will pass, As they always do. Just have patience, Your dreams will come true. So put on a smile, You'll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain 永不放弃 , 永不心灰意冷 。 永存信念 , 它会使你应付自如 。 难捱的时光终将过去 , 一如既往 。 只要有耐心 , 梦想就会成真 。 露出微笑 , 你会走出痛苦 。 相信苦难定会过去 , 你将重获力量 。二、我和你等于永恒 If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with youIf I could make days last foreverif words could make wishes come trueI'd save every day like a treasure and thenagain I would spend them with you如果我能把时间存入一个瓶子,我要作的第一件事就是,把每一天都存下来直到永恒,再和你一起慢慢度过。如果我能把时间化作永恒,如果我的愿望能一一成真,我会把每天都像宝贝一样存起来,再和你一起慢慢度过。三、感谢有你支持我 Thank you for standing behind meIn all that I doI hope you're as happy with meAs I am with you 感谢你永远支持我,不论我作了些什么,我希望你跟我在一起永远开心,就像我跟你在一起时那么地快乐。四、郁郁葱葱的爱情 My love is like the grasses Hidden in the deep mountains. Though its abundance increase, There is none that knows. 我的爱情 犹如青草,藏在深山。 它郁郁葱葱,却无人知晓。五、想做你所爱的人 I love to be the one you always think of, The one you share the joys and hardships with, I'll always love to be the one you love. 我多想做你时刻思念的人, 你倾诉梦想的人, 与你同甘共苦的人, 我总想做你所爱的人。

88 评论(15)

datang1201

原 文 / '解 '读 / 中 译 文

《She Walks in Beauty》 —— by Byron ( UK / 1788—1824 )《曼 舞 轻 歌 伊 人 夜》—— 原 著 / 乔治 · 戈登 · 拜伦 ( 英国 / 1788—1824 ) —— 翻 译 / '解 '读 - 李世纯 - 中国 长春 - 2021. 1. 27

She walks ''in beauty, 'like the night 【'f ''b】啊——夜色蓝蓝,烁烁星际,她翩翩旖旎Of cloudless climes and starry skies,啊——斗转星移,星移斗转,她旖旎翩翩And all that’s best of dark and bright啊——看呐,欣欣郁郁,郁郁欣欣,她扑朔眉宇Meet in her aspect and her eyes,啊——看呐,缱绻缠绵,缠绵缱绻,她纤纤怡然Thus ''mellowed to that tender 'light【''j 'c】啊——难舍啊——上天,难得呀——人间Which heaven to gaudy 'day denies.【'g】悠悠邈邈,邈邈悠悠,逸逸清馨,清馨逸逸风景线

One ''shade 'the more, one ''ray 'the less,【'd ''i】纯纯情啊绵绵意Had half impair’d the nameless 'grace【'h】愈隐愈现,她芊芊云髻Which waves in every raven tress绵绵意啊纯纯情Or softly lightens o’er her face,她愈现愈隐,恬静温馨Where thoughts serenely sweet express,啊——无以言拟,无以言喻How pure, how dear their dwelling-place.心绪可人,可人心绪

And on that cheek, and o’er that brow奕奕啊——婀娜,她曼舞——轻歌So soft, so calm, yet eloquent,含情啊——脉脉,她晏然——自若The smiles that win, the tints that glow轻歌呀——曼舞,她温良——恭俭But 'tell of days in goodness spent, 【'e】曼舞啊——轻歌,她心若——芷萱A mind at peace with all below,啊——她轻歌贤惠仁爱,她曼舞平易谦和A heart whose love is innocent.啊——她焕然葳蕤荣芳,她生辉贞善淑德 ... ...

2. 译 注 / 译 后 感

a'. 首先,特别鸣谢: 本作主要参考文献 a 本作主要参考文献 b 本作主要参考文献 ca. 对“她”,诗人并非平面直观、寻常共性、容貌之赞语描述,而是立体微观、风韵气质(the grace)仪态举止、特性美感、心灵感触的回顾;小诗笔调灵动飘逸,既特写工笔,又素描写意,感同舞池伴侣,面面相视,即即离离,相拥相携,身迁影移,华尔兹一曲,畅快淋漓;语境中“她”,形神比肩古代宝钗妙玉林黛玉?近代张爱玲林徽因?上官云珠谢芳陶慧敏?山口百惠栗原小卷赵雅芝?确是常人“无可言拟”,纵拜伦亦“无可言喻”;同时,小诗寓意百代瞬间,咫尺千里,极富时代张力,令读者憧憬神往者非局限亮节惠女贤媛,而拓展心驰更多更多高风儿男,以至家庭、群体、组织、机构、团体、政体、抑或国度、社会,甚至全人类b. 此处词义:移就修辞(诗意性)描述:以 ... ... 方/形式,姿势/状态;非处在 ... ... 某环境/境遇/氛围/时空/境地/时间/空间c. 此处词义:显眼/惹眼/拉风/亮/卖/看/焦/热点,风口浪尖等公众普遍关注处d. 此处词义:(与限定冠词连用)越/俞 ... ... 越/俞 ... ...e. 此处词义:彰显/示意/披露/揭示/映射/凸显/反映/流露出某信息f. 可以理解为:其前省略了 which/that is (引出限定语,修饰 beauty)g. 此处词义:常日,终日,当今天/时下(所在句可白描直译为:仙境上天难舍,今日人间难得)h. 此处词义可以理解为:妩媚/隽永之风情/意蕴感;所在句可白描直译为:其难以名状的神/姿/装态,妆容,扮相彰显/暗示之意指/内涵者往复变换,交替不断,同时,弥彰而欲盖,欲盖又弥彰(越正向掩饰/消除/销毁,越负向掩饰/消除/销毁“ 负负为正 = 否定之否定 = 越 x 越 y 越 = z = 洋溢 ”)i. 此处词义可以理解为:该词名词属性词意中各动作概念(类动名词,如:遮蔽/掩饰 sth.,焕发/映射 sth.)j. 此处词义可以理解为:动作/配合娴熟/默契/得心应手k. 中外互译,归根结底,人文互译;一个单词、一个文字,无论中外,其真正含义、生命活力,不仅在专家学者的词典、时尚强大的百度,也不仅在词法、句法、语法,而更多体现在实地的、实践中的语言、语句、语境、篇章的字里行间;翻译要完美原意,需要同观原作视野,跻身原作境地;翻译要完美原意,更要完美传递;原意传递要完美,其载体修辞,修辞差异之切换,之对接,不可或缺l. 本作译文尚有无奈数笔,期待更多诗友、译友积极参与,相互学习,共同提高

263 评论(12)

相关问答