• 回答数

    5

  • 浏览数

    229

傻傻的双子
首页 > 英语培训 > 瑞雪兆丰年用英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

聪明糊涂心yy

已采纳

A timely snow promises a good harvest。瑞雪兆丰年。

名称 :瑞雪兆丰年

拼音 :ruì xuě zhào fēng nián

英文 :A fall of seasonable snow gives promise of a fruitful year.

解释: 瑞:吉利的。适时的冬雪预示着来年是丰收之年。指冬天大雪是来年丰收的预兆。

[出自]:曲波《桥隆飙》十九:“俗语道:‘瑞雪兆丰年’,明年的小麦一定收成好。”

事例 :~,下年肯定会有好年成。

用法: 作宾语、定语。

扩展资料:

“瑞雪兆丰年”在于积雪层对越冬作物的防冻保暖作用。大雪可以防止土壤中的热量向外散发,又可阻止外界冷空气的侵入。

“瑞雪兆丰年”在于积雪的增墒肥田作用。地面积雪在来年春季大地回暖时,缓慢融化。融化了的雪水流失少,大部分渗入土中,就像进行了一次灌溉一样,对缓解春旱、做好春耕播种大有好处。

融化后的雪水,能够给土壤带来较多的氮化物。瑞雪有如此奇特的功能是由它本身所具有的性质所决定的。

其一,新降的雪疏松多孔,能够贮存大量空气,有防冻保暖作用。

其二,融化后的雪水中重水的含量比普通水少25%。重水是一种带放射性的物质,对各种生物的生命活动有强烈的抑制作用。而雪中重水含量少,显然有利于促进生物生长发育。

其三,雪水的理化性质与一般水也不一样。雪水由于经过冰冻,排除了其中气体,导电性质和密度发生了变化。

研究表明,雪水就其生理性质而言,和生物细胞内的水的性质非常接近,因此,表现出强大的生物活性。

植物吸收雪水的能力,比吸收自来水的能力大二至六倍。雪水进入生物体后,能刺激酶的活性,促进新陈代谢。其四,雪水中含有较多的氮化物,比雨水中的氮化物多5倍,比普通水更高,可以说是一种肥水。

最后,大雪可以冻死大部分的害虫,来年的害虫就少了。

不过冬雪对南方地区的主要农作物有害无利。对中国广大南方地区而言,冬日大雪恰恰是一场灾难;小麦等冬雪中收益较大的作物,在南方种植较少。因此,瑞雪兆丰年作为农业谚语,一般多指北方地区。

参考资料来源:

百度百科-瑞雪兆丰年

瑞雪兆丰年用英语

225 评论(12)

susyweswes

一、"瑞雪兆丰年"翻译成英文:

1、A fall of seasonable snow gives promise of a fruitful year.

2、A snow year, a rich year.

3、A good winter Brings a good summer.

二、瑞雪兆丰年的意思是:

1、瑞雪兆丰年指适时的冬雪预示着来年是丰收之年,是来年庄稼获得丰收的预兆。

2、俗语说“瑞雪兆丰年”,与就是说下雪是一年农业的好兆头。

三、瑞雪兆丰年的作用

1、雪能防寒、保温。刚降到大地的雪松软、空隙多,空隙中的空气是热的不良导体,从而使土壤中的热不易散发,同时还阻止了寒气侵入土壤,因而雪可防寒、保温,保护作物免受更低的温度侵害,有利于作物的安全越冬。

2、雪能生成氮肥。雪可吸附空气中大量的游离气体,通过化学反应,生成氮化物,当雪融化时,这些氮化物便随雪水渗入土壤中,从而增加了土壤肥力。据资料显示,一升雪水中,含氮化物7.5毫升,是一升雨水的5倍。

271 评论(13)

洋洋捌月

A snow did good

瑞雪兆丰年一个汉语成语,拼音是ruì xuě zhào fēng nián,意思为适时的冬雪预示着来年是丰收之年。是来年庄稼获得丰收的预兆。语出曲波《桥隆飙》十九:“俗语道:‘瑞雪兆丰年’,明年的小麦一定收成好。”

保暖土壤,积水利田。

冬季天气冷,下的雪往往不易融化,盖在土壤上的雪是比较松软的,里面藏了许多不流动的空气,空气是不传热的,这样就像给庄稼盖了一条棉被,外面天气再冷,下面的温度也不会降得很低。冬雪盖住,也不易引来虫害。

等到寒潮过去以后,天气渐渐回暖,雪慢慢融化,这样,非但保住了庄稼不受冻害,而且雪融下去的水留在土壤里,给庄稼积蓄了很多水,对春耕播种以及庄稼的生长发育都很有利。

215 评论(15)

布鲁凡迪克思琪

A timely heavy snow promises a good harvest.

204 评论(11)

最爱串串香

A timely snow promises a good harvest.瑞雪兆丰年。

307 评论(9)

相关问答