秀之美--艳梅
Actor Jim is a very popular talk show actors, the language he used humor to move the audience, and he often performed in nightclubs.
沙土花生
Jim,who is a actor,is a very popular talkshow player.He moves the audiences by his humorous language,and he always plays at the night clubs.记得采纳哦
油墩子2016
脱口秀演员叫卡司是因为指实力很强劲。
卡司是一个中式英语,是英语cast的中文音译,意思是演员阵容,是台湾和香港地区常用名词。英语“CLASS”的粤语拟音(类似于“的士”“芝士”等用法),意思是“级别、等级、格调”。“这个男人很卡司。”这里的“卡司”就是指实力很强劲。
脱口秀演员主要工作:
作为脱口秀演员需要不断的写段子,大家都知道创作是非常辛苦的事情,如果段子不能够受到观众的喜欢,不能够引起观众的共鸣,这对于脱口秀演员来说基本上就是灾难,每天写段子让他们感到焦虑,缺少灵感让他们感到痛苦,作为脱口秀演员写段子确实很难。
脱口秀感觉是一门很简单的艺术,门槛低但要求非常高,现在的观众基本上都见多识广,一般的段子他们都听过,如果想要满足观众的胃口就需要大家不断的努力提高,这种高强度和高压力导致脱口秀演员感觉非常难。
贝贝塔11
脱口秀演员叫卡司是因为音译,cast作为外来语,是从英语cast变到日语キャスト再换到中文。
cast在英文中有“演员阵容”的意思。所以,卡司这一词被用来表示是脱口秀演员的意思了。比如,我们所熟知的《脱口秀大会》节目中的周奇墨、徐志胜等人都属于“卡司”。
在演出中,所有制作方(the production company或者the producer)雇佣,现场参与这部戏的演出内容的人员,叫“company”,我们可以称为“演出团”,或者“剧组”。
Company里有management(管理层),比如comapny manager、production supervisor等,还有cast,还有crew(工作人员),一般主要是指辅助技术人员,比如sound(音效)、lighting(灯光)、props & sets(道具和布景)、rigs(吊杆)等。
常见卡司词语:
大卡司:就是大阵容。
大陆卡司:就是说大陆的演员阵容。
卡司爆炸:用来形容这部剧的主要演员都是大家认识的大牌。
追加卡司:就是在确定了主演后,又补充加盟该剧的其他演员。
依然泛泛
卡司”是cast的中文音译,是中式英语,演员阵容的意思。除了可用于脱口秀演员,也可用于歌手等。
脱口秀(美式英文:Talk Show,中文名字是英文之音译),亦称为谈话节目,是指一种由观众聚集在一起讨论主持人提出的话题的广播或电视节目。
一般脱口秀都有一系列的嘉宾,通常由有学问的或者对那档节目的特定问题、有特殊经验的人组成。脱口秀有松散性和幽默性等特点。
从各大都市的地方电台到国家联合广播脱口秀例如“拉什·林堡秀”(Rush Limbaugh show),各种政治脱口秀在(美国)整个国家非常常见。
在西方“脱口秀”是一个视频节目的栏目,也是一种主持风格。电视“脱口秀”(talkshow)的影响与威力越来越大,成为一道独特的文化景观,一把解读西方社会政治、经济、文化的钥匙。
在我国,继20世纪90年代中期中央电视台推出《实话实说》之后,许多电视台也纷纷上马新式的谈话节目,令人目不暇接。我国的相声艺术就被西方国家认为是“脱口秀”。
优质英语培训问答知识库