bluefiresky0
英语阅读范文带翻译
阅读理解一直是高中英语考试中的难点与重点,想要提高自己的阅读能力,平常多多积累是一定的,下面是我整理的高中英语阅读理解范文,希望能帮到大家!
I am Peter Hodes, avolunteer stem courier. Since March 2012, I've done 89 trips of those , 51 havebeen abroad, I have 42 hours to carry stem cells(干细胞)in my little box because I've got two ice packs and that's how longthey last, in all, from the time the stem cells are harvested from a donor(捐献者) to the time they can be implanted in the patient, we’ve got 72 hoursat most, So I am always conscious of time.
I had one trip last year whereI was caught by a hurricane in America. I picked up the stem cells in Providence,Rhode Island, and was meant to fly to Washington then back to London. But when Iarrived at the check-in desk at Providence, the lady on the desk said: “Well, I’mreally sorry, I’ve got some bad news for you-there are no fights from Washington.”So I took my box and put it on the desk and I said: “In this box are some stem cellsthat are urgently needed for a patient-please, please, you’ve got to get me backto the United Kingdom.” She just dropped everything. She arranged for a flight ona small plane to be held for me. re-routed(改道) me through Newark and got me back to the UK even earlier than originallyscheduled.
For this courier job, you’reconsciously aware than that box you’re got something that is potentially goingto save somebody’s life.
29. Which of the following can replace theunderlined word “courier” in Paragraph17
A. provider B.delivery man
C. collector D. medical doctor
30. Why does Peter have to complete his tripwithin 42hours?
A. He cannot stay away from his job too long.
B. The donor can only wait for that long.
C. The operation needs that very much.
D. The ice won't last any longer.
31. Which flight did the woman put Peter onfirst?
A. To London B. To Newark
C. To Providence D. To Washington
中文翻译:
我叫 Peter Hodes,是一个干细胞传递志愿者。自2012年3月以来,我做了89次这项工作,51次是在国外。我用我的小箱子来携带干细胞,我有42个小时,因为我的.两个冰袋只能持续制冷42小时。总之,从捐献者捐出干细胞到这些细胞可以植入病人时,最多维持72个小时。所以我总是很在意时间。
去年的一次旅程中,我在美国遇到了飓风。我在罗得岛的普罗维登斯拿着干细胞,打算飞往华盛顿然后再回伦敦。但是当我到达在普罗维登斯的前台时,前台的女士说:“真的很抱歉,我有一些坏消息要告诉你——华盛顿没有航班了。”我把盒子放在桌子上说:“这个盒子里有一些患者急需的干细胞,拜托了,拜托你必须让我回英国。”她推掉了所有事情,安排了一架小型飞机,为我改道经纽瓦克回到了英国,甚至还比原计划提前到达了。
因为这个传递工作,你意识到,你拿着的那个盒子给了拯救他人的生命的无限可能。
The meaning of silence variesamong cultural groups. Silences may be thoughtful, or they may be empty when a personhas nothing to say. A silence in a conversation may also show stubbornness, or worry.Silence may be viewed by some cultural groups as extremely uncomfortable; thereforeattempts may be made to fill every gap(间隙) with conversation. Persons in other cultural groups value silence andview it as necessary for understanding a person's needs.
Many Native Americans valuesilence and feel it is a basic part of communicating among people, just as sometraditional Chinese and Thai persons do. Therefore, when a person from one of thesecultures is speaking and suddenly stops, what maybe implied(暗示) is that the person wants the listener to consider what has beensaid before continuing. In these cultures, silence is a call for reflection.
Other cultures mayuse silence in other ways, particularly when dealing with conflicts amongpeople or in relationships of people with different amounts of power. For example, Russian, French, and Spanish persons may use silenceto show agreement between parties about the topic under discussion. However,Mexicans may use silence when instructions are given by a person in authorityrather than be rude to that person by arguing with him or her. In still anotheruse, persons in Asian cultures may view silence as a sign of respect,particularly to an elder or a person in authority.
Nurses and othercare-givers need to be aware of the possible meanings of silence when they comeacross the personal anxiety their patients may be experiencing. Nurses shouldrecognize their own personal and cultural construction of silence so that apatient’s silence is not interrupted too early or allowed to go on unnecessarily.A nurse who understands the healing(治愈) value of silence can use this understanding to assist in the careof patients from their own and from other cultures.
32. What does the author say about silencein conversations?
A. It implies anger. B. It promotes friendship.
C. It is culture-specific. D. It iscontent-based.
33. Which of the following people mightregard silence as a call for careful thought?
A. The Chinese. B. The French.
C. The Mexicans. D. The Russians.
34. What does the author advise nurses todo about silence?
A. Let it continue as the patient pleases.
B. Break it while treating patients.
C. Evaluate its harm to patients.
D. Make use of its healing effects.
35. What may be the best title for thetext?
A. Sound and Silence
B. What It Means to Be Silent
C. Silence to Native Americans
D. Speech Is Silver; Silence Is Gold
中文翻译:
沉默在不同文化群体之间意义不同。沉默可能是深思熟虑,或者当一个人无话可说时,可能就是一片空白。沉默在谈话中能表达固执或担心。沉默可能被一些文化群体觉得极其不舒服,因此他们会试图填补对话中的每一个间隙。其他文化群体重视沉默,并认为沉默对于理解一个人的需求很必要。
许多印第安人重视沉默,就像一些传统的中国人和泰国人那样,认为它是人与人之间交流的一个基本部分。因此,当一个这些文化群体中的人在说话时突然停止,也许是在暗示希望听众在继续之前思考一下之前说的话。在这些文化中,沉默是呼吁反思。
其他文化可能将沉默用在其他方面,特别是在处理人之间的冲突或权力不同的人之间的关系时。例如,俄罗斯人、法国人和西班牙人可能会用沉默来表示同意各方之间讨论的主题。然而,墨西哥人在权威的人发出指令时可能会沉默,而不是粗鲁地与之争论。另一个用途是亚洲人可能把沉默作为尊重别人的标志,尤其是对一位长者或权威的人。
当护士和其他看护者遇到可能正在经历焦虑的病人突然沉默时,要注意这可能意味着什么。护士应该认识到他们自己可能沉默的原因并且从文化角度上理解病人沉默的原因,这样病人的沉默不会过早被打断,也不会让病人继续保持不必要的沉默。了解治愈沉默功效的护士可以通过理解自己和其它文化,来帮助照顾病人。
枫糖17苹果派
英语故事因其具有可理解性、趣味性和足够的语言输入量被认为符合学前儿童学习语言的特点,从而成为幼儿教师在英语教学过程中采用频率较高的一种教学手段。我精心收集了关于超短的英语故事,供大家欣赏学习! 关于超短的英语故事篇1 A blind man was waiting to cross the road when his guide dog cocked its leg, then urinated on its owner. Calmly, the blind man reached into his pocket and took out a biscuit for the dog. A passerby who'd seen everything xiaogushi8 remarked:“That's extremely tolerant of you, especially after what he just did.” “Not really,” came the reply. “I'm just finding out where his mouth is, so I can kick him in the nuts.” 一个盲人领着一只导盲犬站在十字路口处等著过马路。就在这个时候,导盲犬把腿一抬,开始往主人身上撒尿。 这个盲人十分平静地从口袋里拿出了一块饼干给狗吃。一个过路人刚好看到了这一切,很不解地说:“你的脾气真好,尤其是那只狗都做了这样的事情,你还给它饼干吃。” “事实并非如此。”盲人回答说,“我只是想弄清楚它的嘴在哪里,这样一来,我就可以踢它的 *** 了。” 关于超短的英语故事篇2 While Milgrom waited at the airport to board his plane, he noticed a puter scale that would give your weight and a fortune. He dropped a quarter in the slot, and the puter screen displayed:“You weigh 195 xiaogushi8 pounds, you're married and you're on your way to San Diego.” Milgrom stood there dumbfounded. Another man put in a quarter and the puter read:“You weigh 184 pounds, you're divorced and you're on your way to Chicago.” Milgrom was amazed. Then he rushed to the men's room, changed his xiaogushi8 clothes and put on dark glasses. He went to the machine again. The puter read:“You still weigh 195 pounds, you're still married, and you just missed your plane to San Diego!” 米尔格鲁姆在机场等待登机的时候,注意到了一个电脑秤,它既能称体重又能算命。 他把一个两毛五的硬币丢进电脑秤的一个小孔里,电脑萤幕上显示出这样一行字:“你的体重是195磅,你已经结婚,你将要去往圣迭戈。”米尔格鲁姆顿时站在那里发起了愣。 又有一个人过来了, 他也把硬币丢进电脑秤里,萤幕上显示:“你的体重是184磅,你已经离婚了,你将要去往芝加哥。” 米尔格鲁姆很是惊讶。于是,他冲进洗手间,换了一套衣服,戴上了墨镜,又一次走到电脑称前。这次萤幕上显示:“你的体重依然是195磅,你依然是个结了婚的人。只是你刚刚错过飞往圣迭戈的飞机。” 关于超短的英语故事篇3 A little girl was talking to her teacher about whales. The teacher said it was physically impossible for a whale to swallow a human because even though it was a very large mammal its throat was very *** all. The little girl stated that a whale swallowed Jonah. Irritated, the teacher reiterated that a whale could not swallow a human; it was physically impossible. The little girl said,“When I get to heaven I will ask Jonah.” The teacher asked,“What if Jonah went to hell?” The little girl replied,“Then you ask him.” 一个小女孩和她的老师正在谈论有关鲸鱼的事情。 她的老师说:“一头鲸鱼从身体构造的角度看,是不可能吞掉一个人的。因为尽管鲸鱼是一种非常巨大的哺乳动物,可它的嗓子非常小。” 那个小女孩说:“约拿一位西伯来先知就是被鲸鱼吞掉的。” 她的老师非常生气,她再次告诉小女孩说:“从身体构造角度来讲,鲸鱼是不可能吞掉一个人的。” 那个小女孩说:“那等我到了天堂,就去问问约拿。” 她的老师问:“那么,假如约拿下了地狱怎么办?” 那个小女孩回答:“如果是那样的话,你就去问他。”
实创13720050898
1.风和太阳(The Wind And The Sun)One day the wind said to the sun,“Look at that man walking along the road.I can get his cloak off more quickly than you can.”“We will see about that,” said the sun.“I will let you try first.”So the wind tried to make the man take off his cloak.He blew and blew,but the man only pulled his cloak more closely around himself.“I give up,” said the wind at last.“I cannot get his cloak off.” Then the sun tried.He shone as hard as he could.The man soon became hot and took off his cloak.(有一天风跟太阳说:“看看那个沿着路上走的人.我可以比你快让他把披风脱下来.)(“我们等着看吧,”太阳说,“我让你先试.)(因此风尝试让那个人把披风脱下来.他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧.)(“我放弃了,”风最后说,“我无法让他把披风脱下来.”然后由太阳试试看.他尽可能地晒他.不久,那个人很热就把披风脱下来了.)2.翅 膀一天,我工作的炸鸡店在关门前出现了一阵抢购狂潮,结果除了鸡翅外所有的东西都卖完了.当我正准备锁门时,一名喝醉了的旅客进来要进餐.我问他翅膀行不行,他从柜台上靠过身子来,回答道:“女士,我到这儿来是吃东西的,不是要飞!”WingsThe fried-chicken restaurant where I was working had a big rush just before closing one day,leaving us with nothing to sell but wings.As I was about to lock the doors,aa quietly intoxicated customer came in and ordered dinner.When I asked if wings would be all right,he leaned over the counter and replied,"Lady,I came in here to eat,not fly."3.有个小男孩头戴球帽,手拿球棒和棒球,全副武装地到自家后院.“我是世界上最伟大的打击手,”他自信满满.把球往空中一扔,用力挥棒,但却没有打中.他毫不气馁,又往空中一扔,大喊一声:“我是最厉害的打击手.”他再次挥棒,可惜又落空了.他楞了半晌,仔仔细细地将球棒和棒球检查了一番.他站了起来,又试了一次,这次他仍告诉自己:“我是最杰出的打击手.”然而他第三次尝试又落空.“哇!”他突然跳了起来,“原来我是第一流的投手!”A little boy wears a cap,and holding a bat and a baseball,standing in his yard."I'm the greatest batter in the world!"he is full of confidence.He throws the ball to the sky,and swings the bat,but he doesn't hit the ball.But he doesn't lose his heart,he does it again,and shouts:"I'm the greatest batter!"But he doesn't hit the ball this time,either.He checks the ball and the bat carefully,and then stands up,tries again.This time he still tells himself:"I'm the greatest batter!"However,he loses again."Wow!"he suddenly jumps up,"Actually,I'm the best pitcher!"