沈阳王小圈儿
虽然卓别林的电影没有多少对话,但很多人都很喜欢Though Chaplin's fims don't contain many conversation, many people like them very much.
小玩子2603
There are have a lot of homework at school, sleep time is not enough No close friends to talk to, no communication with their parents Doesn't allow me to watch TV at home, it has been a long time no see favorite watch the game on TV
Bohollsland
一、Greetings 问候语1. Hello! / Hi! 你好!2. Good morning / afternoon / evening! 早晨(下午/晚上)好!3. I’m Kathy King. 我是凯西•金。4. Are you Peter Smith? 你是彼得•史密斯吗?5. Yes, I am. / No, I’m not. 是,我是。/ 不,我不是。6. How are you? 你好吗?7. Fine, thanks. And you? 很好,谢谢,你呢?8. I’m fine, too. 我也很好。9. How is Amy / your wife / your husband? 爱米好吗?/你妻子好吗?/你丈夫好吗?10. She is very well, thank you. 她很好,谢谢。11. Good night, Jane. 晚安,简。12. Good-bye, Mike. 再见,迈克。13. See you tomorrow. 明天见。14. See you later. 待会儿见。15. I have to go now. 我必须走了。二、Expression In Class 课堂用语16. May I come in? 我能进来吗?17. Come in, please. 请进。18. Sit down, please. 请坐。19. It’s time for class. 上课时间到了。20. Open your books and turn to page 打开书,翻到第20页。21. I’ll call the roll before class. 课前我要点名。22. Here! 到!23. Has everybody got a sheet? 每个人都拿到材料了吗?24. Any different opinion? 有不同意见吗?25. Are you with me? 你们跟上我讲的了吗?26. Have I made myself clear? 我讲明白了吗?27. Could you say it again? 你能再说一遍吗?28. Any questions? 有什么问题吗?29. That’s all for today. 今天就讲到这里。30. Please turn in your paper before leaving. 请在离开前将论文交上。三、About Belongings 关于所有物31. What’s this? 这是什么?32. It’s an air-conditioner. 这是空调。33. Is this yours? 这是你的吗?34. Yes, it’s mine. 是的,是我的。35. Where are my glasses? 我的眼镜在哪儿?36. Do you know where I’ve put my glasses? 你知道我把眼镜搁哪儿了吗?37. Over there. 在那边。38. On the desk. 在桌上。39. Is this your pen? I found it under the desk. 这是你的笔吗?我在桌下捡的。40. No. Mine is blue. 不是。我的是蓝的。41. Which is your bag? 哪个是你的包?42. The bigger one. 大些的那个。43. The one on your right. 你右边的那个。44. Are these books all yours? 这些书全是你的吗?45. Some of them are mine. 一部分是我的。四、About Introduction 关于介绍46. What’s your name? 你叫什么名字?47. May I have your name? 能告诉我你的名字吗?48. My name is Thomas. 我叫汤姆斯。49. Just call me Tom. 就叫我汤姆吧。50. What’s your family name? 你姓什么?51. My family name is Ayneswonth. 我姓安尼思华斯。52. How do you spell it? 怎么拼?53. Who is the lady in white? 穿白衣服的那位小姐是谁?54. Could you introduce me to her? 你能把我介绍给她吗?55. Rose, let me introduce my friend to you. 罗斯,让我介绍一下我的朋友。56. This is Tom. He’s my classmate. 这是汤姆。我的同学。57. Nice to meet you. 很高兴认识你。58. Nice to meet you, too. 认识你我也很高兴。59. Let me introduce myself. 让我自我介绍一下。60. How do you do? 你好!五、Year, Month And Day 年、月、日61. What day is it today? 今天星期几?62. It’s Monday today. 今天是星期一。63. What’s the date today? 今天是几号?64. It’s January the 15th, 1 今天是1999年1月15日。65. What month is this? 现在是几月?66. It’s December. 现在是十二月。67. What year is this? 今年是哪一年?68. It’s the year of 1 今年是1999年。69. What will you do during this weekend? 这周末你干什么?70. Does the shop open at am on weekdays? 这家店平日是早上9点开门吗?71. It opens at am on weekdays, but at at weekends. 平日上午8点开,但周末9点开。72. What will you do the day after next? 后天你干什么?73. What did you do the week before last? 上上星期你干了什么?74. I’ll work for the next days. 我要工作5天(从明天算起)75. It’s been years since I last saw you. 我已5年没见你了。六、Talking About Objects 谈论事物76. Do you have a computer? 你有计算机吗?77. Yes, I do. 是的,我有。78. He has that book, doesn’t he? 他有那本书,是吗?79. No, he doesn’t. 不,他没有。80. Do you have any brothers or sisters? 你有兄弟或姐妹吗?81. No, I’m a single son. 没有,我是独生子。82. Does your computer have a modem? 你的电脑有调制解调器吗?83. Do you have shampoo here? 这儿有香波卖吗?84. What a beautiful garden you have! 你的花园真漂亮。85. Any tickets left? 有剩票吗?86. Do you have glue? I need some here. 你有胶水吗?我这里需要一点。87. I have some left. 我剩下一些。88. If you have more, please give me some. 如果你有多的,请给我。89. Do you have my pencil? 你拿了我的铅笔吗?90. Yes, I have your eraser, too. 是的,我还拿了你的橡皮。七、Talking About Time 叙述时间91. What time is it now? 现在几点?92. It’s two o’clock. 现在两点。93. It’s a quarter past five. 现在是五点一刻。94. It’s ten minutes to four. 现在差十分四点。95. It’s half past nine. 现在是九点半。96. It’s one o’clock sharp. 现在一点整。97. It’s not four o’clock. 还没到四点呢。98. My watch says two o’clock. 我的表是两点钟。99. My watch is two minutes fast. 我的表快了两分钟。100. What’s the time by your watch? 你的表几点了?101. We must arrive there on time. 我们必须准时到那儿。102. There are only two minutes left. 只剩两分钟了。103. Can you finish your work ahead of time? 你能提前完成工作吗?104. The flight is delayed. 飞机晚点起飞。105. The meeting is put off. 会议延期了。八、About Dates 关于日期106. What day is today? 今天星期几?107. Today is Monday. 今天星期一。108. What’s the date today? 今天几号?109. Today is May 21st. 今天是五月二十一号。110. When were you born? 你什么时候出生的?111. I was born on September 1st, 1 我出生在1976年9月1日。112. What time? 什么时候?113. You name the time. 你定时间吧。114. I’ll meet you tomorrow. 我们明天见面。115. Do you know the exact date? 你知道确切日期吗?116. Please check the date. 请核实一下日期。117. What were you doing this time last year? 去年这时候你在干什么?118. How long will the sale last? 折价销售多久?119. Only three days. 仅三天。120. I’ll be back in days. 我五天之后回来。
冬冻咚洞
The Thirsty Pigeon口渴的鸽子 A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders. Zeal should not outrun discretion. 有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过 去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。 这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。 The Raven and the Swan乌鸦和天鹅 A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished. Change of habit cannot alter Nature. 乌鸦非常羡慕天鹅洁白的羽毛。他猜想天鹅一定是经常洗澡,羽毛才变得如此洁白无 瑕。于是,他毅然离开了他赖以生存的祭坛,来到江湖边。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 点都没洗白,反而因缺少食物饥饿而死。 这故事是说,人的本性不会随着生活方式的改变而改变。 The Goat and the Goatherd 山羊与牧羊人 A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent." Do not attempt to hide things which cannot be hid. 很多山羊被牧羊人赶到羊圈里。有一只山羊不知在吃什么好东西,单独落在后面。牧羊 人拿起一块石头扔了过去,正巧打断了山羊的一只角。牧羊人吓得请求山羊不要告诉主人, 山羊说:“即使我不说,又怎能隐瞒下去呢?我的角已断了,这是十分明显的事实。” 这故事说明,明显的罪状是无法隐瞒的。 The Miser守财奴 A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it." 有个守财奴变卖了他所有的家产,换回了金块,并秘密地埋在一个地方。他每天走去看 看他的宝藏。有个在附近放羊的牧人留心观察,知道了真情,趁他走后,挖出金块拿走了。 守财奴再来时,发现洞中的金块没有了,便捶胸痛哭。有个人见他如此悲痛,问明原因后, 说道:“喂,朋友,别再难过了,那块金子虽是你买来的,但并不是你真正拥有的。去拿一 块石头来,代替金块放在洞里,只要你心里想着那是块金子,你就会很高兴。这样与你拥有 真正的金块效果没什么不同。依我之见,你拥有那金块时,也从没用过。” 这故事说明,一切财物如不使用等于没有。 The Wolf and the Lamb 狼与小羊 WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations." The tyrant will always find a pretext for his tyranny. 一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。于是他跑到上游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不到清水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说道:“我父亲去年被你骂过。”小羊说,那时他还没有出生。狼对他说:“不管你怎样辩解,反正我不会放过 你。” 这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。 The Bat and the Weasels蝙蝠与黄鼠狼 A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped. It is wise to turn circumstances to good account. 蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨鸟类。蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了。后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再三请求不要吃他。这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老 鼠,又被放了。这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。 这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险。 The Ass and the Grasshopper 驴子与蚱蜢 AN ASS having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger. 驴子听见蚱蜢唱歌,被美妙动听的歌声所打动,自己也想能发出同样悦耳动听的声音,便 羡慕地问他们吃些什么,才能发出如此美妙的声音来。蚱蜢答道:“吃露水。”驴子便也只吃露水,没多久就饿死了。 这个故事告诉人们不要企望非份之物。 The Lion and the Mouse 狮子与报恩的老鼠 A LION was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came and gnawed the rope with his teeth and set him free, exclaiming: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, expecting to receive from me any repayment of your favor; now you know that it is possible for even a Mouse to con benefits on a Lion." 狮子睡着了,有只老鼠跳到了他身上。狮子猛然站起来,把他抓住,准备吃掉。老鼠请求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子轻蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,狮子真的被老鼠救了性命。原来狮子被一个猎人抓获,并用绳索把他捆在一棵树上。老鼠听到了他 的哀嚎,走过去咬断绳索,放走了狮子,并说: “你当时嘲笑我,不相信能得到我的报答, 现在可清楚了,老鼠也能报恩。” 这故事说明,时运交替变更,强者也会有需要弱者的时候。
请别叫我龙爷
There are have a lot of homework at school, sleep time is not enough No close friends to talk to, no communication with their parents
新月之垣
学英语方法很关键,我给你几点方法建议。1.坚持不懈,从不间断。每天至少看 15-20 分钟的英语,早晨和晚上是学英语的最好时间。 2.方法要灵活多样。一种方式学厌了,可以变换其他的方式,以便学而不厌。 3.上下相连,从不孤立。记忆英语要结合上下文,不要孤立记单词和短语,要把握句中的用法。 4.熟记常用语,确保准确无误。把常用的交际用语背熟,熟能生巧。 5.尽量用第一人称来记忆习惯用语和句型,以便记忆牢固。 6.多方位多角度来学英语。经常读报、听广播、看外语电影、听外语讲座、读课本和别人交谈等方式来练习英语。 7.敢于开口说英语,不要怕说错。只要敢说,就一定能学好。 8.要创设情景,加强交际训练。语言的运用离不开场景的强化训练,只有交际,才能学好。 9.勤奋和持续坚持。.多背,课文范例,背得越多越好,越熟越好;大多数人学不好英语根本的原因是懒惰和三天打鱼两天晒网。 10.把英语当成一门声音而不是文字来学。英语首先是一门声音,敢说,加入英语学习,天天说,大胆说,大声说,不怕错,错了及时纠正
优质英语培训问答知识库