蓝水晶朵朵
英 ['metəfə; -fɔː] 美 ['mɛtəfɚ]n. 暗喻,隐喻;比喻说法这是我们在本项目中介绍的第一种修辞方式(figure of speech)。指的是用其他对象的形容词来描述不可描述的对象(多么大的悖论啊)。 Meta的前缀有cross, over的意思,这里表示了意思的迁移和跃升。 “Our project is in smooth water” 项目非常顺利! 呃,这个并不是metaphor的例句,只是举例说明一个典型的metaphor"Crossing a busy street is, in our view, an apt metaphor for retirement investing" 在我们的观点里,“穿越繁忙的马路”特别像是做退休投资。 说实话,我也不太确定这句话的意思,是暗喻退休投资的危险吗?一个好的比方应该足够显然和恰当,就像上面一句smooth water vs. project progress. metaphor可能是最重要的修辞方式,也是最有用的教育和学习手段。如果离开metaphor,我们将不知道怎样去说明一些复杂的事情。当我们学习游泳时,教练说你要像青蛙蹬腿一样,当我们教孩子各种道理时,我们必须要打各种比方,甚至不惜比喻动物。metaphor帮助我们创造性思维,当面临陌生的待探索领域,我们从其他熟悉领域中得到metaphoric inspiration。物理学研究就是一个典型,空间物理从经典物理学拓展开去,量子物理则从空间物理得到灵感(卢瑟福的行星系统模型给玻尔带来的启发)。 现代商业的发展也从metaphor中获益良多, 因为未知的商业前景需要用更加形象的说明来打动顾客和投资人,所以Amazon CEO贝佐斯在一次 TED演讲 中反对将互联网商业开拓比方为大淘金,相反,他把Web类比为“电力”,你看,这的确是高一个段位的metaphor. 你可能觉得这不难理解,但是贝佐斯的这个演讲发生在2003年,著名的dotcom泡沫破裂以后,产业信心恢复之前,主流舆论往往把web bubble类比为一场失败的大淘金。 英国诗人作家G.K Chesterton说过: 每天更新一篇文章,记住和深度理解一个单词,英语上一个新台阶,从此轻松啃下英文原著。 加入《那些永远记不住的单词》年度英语学习特别计划的VIP群请 点击此处 。 Benefits of VIPs: 1)每天专用微信群内及时推送,进一步就单词互动巩固。2)在群内和任向晖的真人对话。3)年底汇编电子书。4)和任向晖不定时奖励的学习红包。
麦兜的秒杀季
比喻分为明喻、暗喻、借喻、博喻明喻 simile暗喻 (隐喻)metaphor借喻 (专喻)metonymy博喻 megametaphor还有讽喻这些,不知道你想问的是哪个。
刘阿奔好运来
metaphor名词。[修辞]隐喻, 暗喻, 比喻说话英文解释:1,a figure of speech in which an expression is used to refer to something that it does not literally denote in order to suggest a similarity 2,Metaphor (from the Greek: μεταφορά - metaphora, "a transfer", in rhetoric "transference of a word to a new sense", from μεταφέρω - metaphero, "to carry over, to transfer") is language that directly compares seemingly unrelated subjects. ...3,The use of a word or phrase to refer to something that it isn't, implying a similarity between the word or phrase used and the thing described, and without the words "like" or "as"; The word or phrase used in this way. An implied comparison 例句:In poetry the rose is often a metaphor for love. 玫瑰在诗中通常作为爱的象征。Thus, She's an angel and He's a lion in battle are metaphors. 因此她是天使, 他是雄狮都是比喻说法。
沉默的玫瑰
simile:the sun is like a golden coin. metaphor:the sun is a golden coin. personification:the stars are blinking at me irony:自己造.
优质英语培训问答知识库