• 回答数

    6

  • 浏览数

    121

一17777777
首页 > 英语培训 > 英文小说翻译策略

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

loveless0122

已采纳

理解起导师的课题或者提出有益的补充就会很得心应手,对于正确和高效率的实验操作也是有益的,实际上这些都是“撰写论文”的开始,虽然未动笔,但是腹稿和以后论文中的闪光点就在这不断的思考中积累起来了。

英文小说翻译策略

248 评论(14)

龙发集团

My first short novel was published in 1958.

297 评论(8)

午夜的咖啡香

除了人物名字之外,还有科技领域的中文专有名词,比如“红岸计划”。这个我知道是意译的,这个词只能意译,因为作为文革时期的科技项目,“红”这个字能体现出它时代背景的特殊性。放眼全世界提到“红”这个字都能联想到革命、社会主义,把这个名字意译出来,能让外国读者对故事背景更有代入感。

166 评论(13)

cafa晓晓

很多研究生的论文在外审没能通过,最主要的原因,就是论文的框架有问题。论文框架的安排是否合理,是外审考核当中最主要的因素之一,就算你的论文创新在好,框架有问题,章节与章节之间衔接的不紧密,写出花来,也难通过外审。框架具体应该怎么安排,多看硕士论文,看的多了,自然知道怎么写。

224 评论(9)

舟舟的食儿

您好 翻译为:

My first short story was published in 1985

望采纳 谢谢

149 评论(15)

善良哒小虾米

字数要按照期刊要求控制,一般结构是第一二句话陈述研究背景,三四句引到你的研究,然后展示你的研究方法和研究结果,最后评价你的研究。只有当以上所有部分都写作完成了,题目才能比较好的确定,题目要简介醒目切中你的研究核心,达到这个要求后越诙谐个性越能获得他人的关注。

208 评论(10)

相关问答