• 回答数

    2

  • 浏览数

    85

咖喱小周
首页 > 英语培训 > 世界著名英文情书

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

熊猫小胖

已采纳

还有几天就是情人节了,大家想一想还有自从有了手机之后,你有多久没有亲手为你的心爱的人写一封情书,而是发一个代表爱的红包。大家不要忘了情人节写情书这项恋人之间的浪漫传统,2017年的情人节,你想给你心爱的人写一封情书吗? 下面送给大家10篇优美的英文情书,在浪漫的文字中感受最美的爱情。 1Johnny Cash wishes wife June Carter Cash a happy 65th birthday (1994) 约翰尼·卡什在妻子琼·卡特65岁生日时写给妻子的情书(1994年) 'We get old and get used to each other. We think alike.We read each others minds. We know what the other wants without asking. Sometimes we irritate each other a little bit. Maybe sometimes take each other for granted. But once in awhile, like today, I meditate on it and realise how lucky I am to share my life with the greatest woman I ever met.' “我们渐渐变老,也早已习惯了彼此。我们想法一致、灵魂互通。无需询问我们便知道对方想要什么。偶尔我们也会惹对方不高兴,但那或许是因为我们真正把对方视作了理所当然的伴侣。有时候比如今天,我沉思之后意识到,能够与你这样一个我所见过的最伟大的女人共度余生,我是多么的幸运。”2 Winston Churchill tells wife Clementine Churchill of his undying love (1935) 温斯顿·丘吉尔写给挚爱的妻子克莱芒蒂娜·丘吉尔的一封情书(1935年) 'My darling Clemmie, in your letter from Madras you wrote some words very dear to me, about having enriched your life. I cannot tell you what pleasure this gave me, because I always feel so overwhelmingly in your debt, if there can be accounts in love.' “我亲爱的克莱米,你在来信中提到的那些丰富你生活的话语对我来说非常珍贵。我无法向你形容这带给我的快乐。如果爱情也有账户,那我已经淹没在这份情债中。”3 John Keats tells next door neighbour Fanny Brawne he can not live without her (1819) 约翰·济慈写给邻居芬妮·布朗的一封情书(1819年) 'I cannot exist without you - I am forgetful of every thing but seeing you again - my Life seems to stop there - I see no further. You have absorb'd me.' “如果没有你,我要怎么活呢?看不到你的时候,我记不起任何事情,我的生活似乎停滞了,我什么也看不到。你吸引了我的全部注意。”4 Ernest Hemingway professes his love to Marlene Dietrich (1951) 欧内斯特·海明威写给演员玛琳·黛德丽的一封情书(1951年) 'I can't say how every time I ever put my arms around you I felt that I was home.' “每次我将你搂在怀中时,我的感觉就像是回到了家中。”5 Napoleon Bonaparte sends his love to Josephine de Beauharnais (1796)  拿破仑·波拿巴写给约瑟芬·博阿内斯的一封情书(1796年) 'Since I left you, I have been constantly depressed. My happiness is to be near you. Incessantly I live over in my memory your caresses, your tears, your affectionate solicitude. The charms of the incomparable Josephine kindle continually a burning and a glowing flame in my heart.' “自从离开你之后,我一直感到很抑郁。我的快乐是与你相随的。只有不停地回忆你的抚摸、你的泪水,你亲切的关怀,我才得以活下去。亲爱的约瑟芬啊,你用你那无与伦比的魅力燃起我心中炙热的火苗。”6 Richard Burton tells Elizabeth Taylor of her beauty (1964)  理查德·伯顿写给伊丽莎白·泰勒的一封情书(1964年) 'My blind eyes are desperately waiting for the sight of you. You don't realize of course, E.B., how fascinatingly beautiful you have always been, and how strangely you have acquired an added and special and dangerous loveliness.' “我那被遮住的双眼只期待与你的眼神相会。你可能不知道自己有多么的美丽迷人,你的可爱如此独特与危险,这真是令人惊奇。”7 King Henry VIII expresses his love for Anne Boleyn (1527) 亨利八世向安妮·博林示爱的一封情书(1527年) 'I beg to know expressly your intention touching the love between us. Necessity compels me to obtain this answer, having been more than a year wounded by the dart of love, and not yet sure whether I shall fail or find a place in your affection.' “我渴望获悉你对我们之间爱情的看法。我有必要知道答案,一年多来我被这爱情之剑刺的遍体鳞伤,而我还不确定我在你心中是否占有一席之地。”8 Beethoven pens his love for his 'Immortal Beloved' whose true identity remains a mystery (1812) 贝多芬写给“永远的挚爱”(其真实身份至今仍是个谜)的一封情书(1812年) 'Though still in bed, my thoughts go out to you, my Immortal Beloved, Be calm-love me-today-yesterday-what tearful longings for you-you-you-my life-my all-farewell. Oh continue to love me-never misjudge the most faithful heart of your beloved. Ever thine. Ever mine. Ever ours.' “虽然还躺在床上,但我的思绪却始终追随着你,我永远的挚爱。保持冷静,继续爱我吧,你是我的生命,你是我的全部,再见了。哦,继续爱我吧,那颗最真诚的爱你的心永远不会迷失。永远属于你,永远属于我,永远是我们的。”9 Gerald Ford reminds wife Betty Ford of his and their family's love for her shortly after she was diagnosed with breast cancer (1974) 杰拉尔德·福特在妻子贝蒂·福特被诊断为乳腺癌的时候写给妻子的一封情书(1974年) 'No written words can adequately express our deep, deep love. We know how great you are and we, the children and Dad, will try to be as strong as you. Our Faith in you and God will sustain us. Our total love for you is everlasting.' “没有任何语言足以表达我们对你那深深的爱。我们知道你有多伟大,我和孩子们都会试着像你一样坚强。我们相信你,上帝也会支持我们的。我们永远爱你。”10 Jimi Hendrix tells his 'little girl' to spread her wings (date unknown) 吉米·亨德里克斯写给他的“小女孩”的一封情书(日期不详) 'Happiness is within you*. so unlock the chains from your heart and let yourself grow like the sweet flower you are*..I know the answer-Just spread your wings and set yourself FREE' “快乐就在你心中,所以打开束缚你心灵的枷锁吧,让自己像花朵一样成长。我知道答案,张开你的翅膀,自由地飞翔吧。”看完10封浪漫的情书有没有冲动 想买一张漂亮的信纸 拿起笔 写一封久违的情书 一封属于你们的情书 在情人节那天 送给心爱的人 然后深情地说一句: I love you,forever!

世界著名英文情书

172 评论(10)

糊糊1011

一封 情书 不在于字数的多少,而在于是不是发自内心的心声。而一封简短英文情书则更有内涵。下面是我为大家带来的精选的英文情书,欢迎阅读。

When You are Old

by William Butler Yeats (1865-1939)

When you are old and gray and full of sleep,

And nodding by the fire, take down this book,

And slowly read, and dream of the soft look,

Your eyes had once, and of their shadows deep;

How many loved your moments of glad grace,

And loved your beauty with love false or true,

But one man loved the pilgrim soul in you,

And loved the sorrows of your changing face;

And bending down beside the glowing bars,

Murmur, a little sadly, how Love fled,

And paced upon the mountains overhead,

And hid his face among a crowd of stars.

当你老了

威廉·巴特勒·叶芝

邹仲之译

当你老了,头发白了,睡意昏昏,

偎着炉火打着盹,取下这本书,

慢慢读,梦中回到过去,

过去你的眼眸温柔,眼神深沉;

你的愉快优雅叫多少人爱慕,

他们爱你的美貌那爱有假有真,

唯独一个人爱你朝圣者的灵魂,

也爱你沧桑面容蕴含的凄楚;

炉火熊熊,你佝偻着身躯,

一缕哀愁,几声絮语,爱你的人去了,

他走行在高高的山岗,

漫天星辰隐藏他的脸庞。

My Vision Of You--我眼中的你

dear leann,

i went to bed last night with a vision of you next to me. i slept like a baby all night, because i was not feeling alone. when i awoke this morning to see if it was real or if it was a dream, realty hit me that it was only a dream. very soon, i know that you will be right next me, and that i will not have to dream of it again because you will be right there so we can hold, hug and squeeze each other tight. baby, i long to be there with you so i can help build you and support you, so that we can accomplish a whole lot together as husband and wife.

love always,your ansil

你在我的视线——我眼中的你

亲爱的黎安,我昨晚睡觉,梦想着你在我旁边。整夜我睡得像个婴儿,因为当时我并不感到孤独。今天早上我醒来的时候,看看它是否是真实的或如果它是一个梦,现实打击了我,这只是一个梦。很快,我知道你会来到我身边,并且我不会再去梦想,因为你就在这里,所以我们可以把握,彼此紧紧拥抱。亲爱的,我渴望和你在一起我可以帮助你,支持你,所以,我们可以做很多一起作为丈夫和妻子。

永远的爱,你的安西尔

You Are My World--你是我的世界

dear bradley,

if only i could have come up with the right words to describe the depth of this beautiful feeling that i have for you, i would have uttered them to you the first time i laid my eyes on you. but, i lacked that knowledge, so the best thing that i can do is to show you how i really mean it now. i love you so dearly, sweetie. do you know? you are the best thing that ever happened to me. you are like the best poetry ever composed, the best song ever played, the best picture ever painted. i never thought and expected that someone like me could get so lucky by finding you.

how could i have known the comfort and the security of knowing that whenever i say "i love you," you're going to say the same words, too. i know that you love me too, or you wouldn't have married me. marrying me was just among the many wonderful things you have done to show me how much i mean to you and that you are sincere. i love you sweetie, more than my life... more than my world. you are my world. life wouldn't be life if not shared with you. we may be far away from each other for now, but you have my heart and my love. and i know that i have yours, too. it just feels so wonderful knowing and believing that. aren't we lucky? i love you... more and more each day.

forever yours,lyn

你是我的世界——你是我的世界

亲爱的布拉德利,如果只有我能找到合适的字眼来形容的深度这个美丽的感觉,我已经为你,我会说出他们给你我第一次放在你我的眼睛。但是,我缺乏知识,所以最好的事情,我能做的就是告诉你我现在是说真的。我如此深爱你,亲爱的。你知道吗?你是我最好的事情。你最喜欢的诗歌所组成的,最好的歌曲打过,有史以来最好的图片描绘。我从来没想过和预期的,像我这样的人能得到如此幸运,找到你。我怎么能知道舒适和安全知道每当我说“我爱你”,“你会说同样的话,太。我知道你也爱我,不然你不会嫁给我了。嫁给我只是在众多精彩的你已经做过的事情告诉我我有多么的想你,你是真诚的。我爱你,亲爱的,胜过我的生命…超过我的世界。你是我的世界。人生没有如果不与你分享生活。我们可以彼此远离了,可是你心里有我,我的爱。我知道我拥有了你,太。只是这感觉太美妙的了解和相信。我们不是很幸运吗?我爱你。越来越多的每一天。

永远爱你,

林恩

1. Johnny Cash wishes wife June Carter Cash a happy 65th birthday (1994)

1. 约翰尼·卡什在妻子琼·卡特65岁生日时写给妻子的情书(1994年)

'We get old and get used to each other. We think alike. We read each others minds. We know what the other wants without asking. Sometimes we irritate each other a little bit. Maybe sometimes take each other for granted. But once in awhile, like today, I meditate on it and realise how lucky I am to share my life with the greatest woman I ever met.'

“我们渐渐变老,也早已习惯了彼此。我们想法一致、灵魂互通。无需询问我们便知道对方想要什么。偶尔我们也会惹对方不高兴,但那或许是因为我们真正把对方视作了理所当然的伴侣。有时候比如今天,我沉思之后意识到,能够与你这样一个我所见过的最伟大的女人共度余生,我是多么的幸运。”

2. Winston Churchill tells wife Clementine Churchill of his undying love (1935)

2. 温斯顿·丘吉尔写给挚爱的妻子克莱芒蒂娜·丘吉尔的一封情书(1935年)

'My darling Clemmie, in your letter from Madras you wrote some words very dear to me, about having enriched your life. I cannot tell you what pleasure this gave me, because I always feel so overwhelmingly in your debt, if there can be accounts in love.'

“我亲爱的克莱米,你在来信中提到的那些丰富你生活的话语对我来说非常珍贵。我无法向你形容这带给我的快乐。如果爱情也有账户,那我已经淹没在这份情债中。”

3. John Keats tells next door neighbour Fanny Brawne he can not live without her (1819)

3.约翰·济慈写给邻居芬妮·布朗的一封情书(1819年)

'I cannot exist without you - I am forgetful of every thing but seeing you again - my Life seems to stop there - I see no further. You have absorb'd me.'

“如果没有你,我要怎么活呢?看不到你的时候,我记不起任何事情,我的生活似乎停滞了,我什么也看不到。你吸引了我的全部注意。”

4. Ernest Hemingway professes his love to Marlene Dietrich (1951)

4.欧内斯特·海明威写给演员玛琳·黛德丽的一封情书(1951年)

'I can't say how every time I ever put my arms around you I felt that I was home.'

“每次我将你搂在怀中时,我的感觉就像是回到了家中。

171 评论(14)

相关问答