• 回答数

    7

  • 浏览数

    212

V大米爸爸V
首页 > 英语培训 > 坐在阳光下的英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

杏仁茶甜甜

已采纳

In 如果用under the sun 可以翻译为世界上

坐在阳光下的英语

105 评论(9)

玲玲--00

在阳光下的英语是:in the sun。

in the sun

英 [ɪn ðə sʌn]   美 [ɪn ðə sʌn]

在阳光下。

We sat in the sun.

我们坐在阳光下。

She sat in the sun, idly sipping a cool drink.

她坐在阳光下懒洋洋地抿着冷饮。

用法:

sun的基本意思是“太阳”,指位于太阳系中心的天体,多用于单数形式,并常与定冠词the连用,有形容词修饰时可加不定冠词,表示“某种状态的太阳”。

sun也可作“日光,阳光”解,只用作单数形式,与定冠词the连用,引申可表示“向阳处”。

sun还可作“恒星”解,是可数名词,其前不用定冠词。

sun用作动词的意思是“晒太阳”,是及物动词,多和反身代词连用。

353 评论(15)

空想城城主

坐在太阳下 Sittingunderthesun.

86 评论(8)

小不点儿淘气

in the sun 在阳光下 因为我们置身于阳光里

245 评论(8)

土豆泥nice

我坐在阳光下,把我晒的都想睡觉了英语翻译I sit in the sun and the sun is so bask. I feel sleepy because of this.

291 评论(9)

落跑蚂蚁

第一,毫无疑问是in the sun第二,是你对英语的理解太直接了。第三,汉语博大精深,想用英语直接对应汉语那是不切实际的,而汉语却能精确对应英语,不但能精确对应,还能用不同的词汇进行精确表达。所以正确的译法可以是《阳光下的罪恶》也可以是《阳光下的阴霾》亦可以是《被阳光透视的罪恶》甚至可以是《光明下的黑暗》建议:做学问不要太死板!书呆子就会有太多不明白,解释不了的东西!

129 评论(8)

妖精狮子

in the sunshine!

326 评论(15)

相关问答