嘻哈精神9999
恩。。。怎么说呢我觉得计算机中的英语和一个人的英语能力没有非常大的关系因为计算机中的英语一般都是缩写(无论是程序还是后缀之类的)比如在输入doc命令时都是用缩写在fox软件中编程也是用简单的英语就行(如selectfromtableA)因此我觉得你要学计算机的话计算机方面的专业内容学好就问题不大不过英语的话呵呵老兄我认为现在这年头无论是谁是干哪行的都应把英语学好毕竟现在时代不同了我们都需要这样一个国际通用的语言你说对吗^^
lisabaobao99
It专业学习英语的重要性主要有以下三个方面。技术内容质量:可能国内大部分同学在一开始学习C语言的时候,都是那本谭浩强写的绿皮书《C程序设计》,学习C++的时候也是谭浩强写的那本红皮书《C++程序设计》。虽然关于C和C++的大部分知识点,里面都涉及到了,而且如果认真学的话,用C语言进行工作也没太大问题,但是直到我读了K&R所著的英文原版《The C Programming Language》,才知道这两本书多么没有可比性,语言组织、内容讲解、与实际的结合,K&R的书都远远领先,讲解知识点的时候都是像讲故事一样娓娓道来,都会将现实生活的一些实际问题搬到相应场景进行融合,让人看完之后有一种大彻大悟的感觉,更不会出现类似i+++++i、a*b++--c这种很让人不解、在实际工作中从来不会用到的算式。这里举这个例子,不是说谭老爷子的书有多么不好,毕竟笔者当年也是看着他的书入门C语言的,但是由此可以看出国内和国外IT教材存在着明显的差距,毕竟国外的IT业发展领先我们很多年,别人的IT出版业自然也很是发达。版本更新:现在很多标准都是国外制定的,比如C99、C++ 11、OpenGL等等,因此这些技术书籍就必须围绕着这些标准来写,所以我们可以经常看到国外的技术书籍一般都会更新很多版,因为标准每更新一次,都会将一些老旧的东西丢弃,然后一些更先进的技术又出来,因此相关的技术书籍也要围绕着标准来进行内容的更新换代。但是国内的很多书籍一直只是基于老的标准编著,比如一些讲解OpenGL的书籍甚至还是基于固定管线来讲解。翻译质量:国外很多经典教材国内都有翻译版,但恕我直言,这些翻译版的大部分都是垃圾,语言组织生搬硬套,有的根本就读不通顺,甚至会有不少错误。当年笔者大一的时候借阅了一本中文版的《C++编程思想》,一个暑假就硬是没读懂,直到后来买了英文原版的《Thinking in C++》,才知道那本中文翻译版真的是误人子弟。再者很多国外经典的技术书籍,国内根本就没有引进,或者引进的也是国外已经发行很多年的老版。
优质英语培训问答知识库