cathyzhou214
tamper ['tæmpə] vi. 篡改;干预;损害;削弱;玩弄;贿赂vt. 篡改n. 填塞者;捣棒tamper ['tæmpə] n.a tool for tamping (e.g., for tamping tobacco into a pipe bowl or a charge into a drill hole etc.)v.1. play around with or alter or falsify, usually secretively or dishonestly例句: Someone tampered with the documents on my desk2. intrude in other people's affairs or business; interfere unwantedly
与食俱进a
你的题可不是“弱智”题,而是有相当难度的题。在你的例句中,Employment costs rose 2.8 percent in the 12 months that ended in September, slightly less/lower than they did in the year that ended in the previous quarter. 到底选 less than 还是 lower than,必须仔细理解英文原句。具体来说,“用工成本”今年上升2.8%,这个上升幅度与去年相比,稍“小”了一点。所以应该用 less。也就是说,在英国人心目中,上升幅度只有大小之分,没有高低之分。再举一个类似的例子:“中国人口很多”不能说 The population of China is very much. 要说 very large。也就是说,在英国人心目中,人口是一个数字,只有大小之分,没有多少之分。“价格太贵”不能说 The price is too expensive. 要说 too high。因为在英国人心目中,价格只有高低之分,没有贵贱之分。如果我们用习惯的中文思维来分析这样的题,是无法找出正确答案的。这样的题,是考查你是否熟悉英文思维习惯。