• 回答数

    6

  • 浏览数

    163

派飞凯特
首页 > 英语培训 > 英文字典谁发明的

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

若曦0518

已采纳

一种语言 没什么人发明···就算有 应该没人知道的

英文字典谁发明的

324 评论(11)

quanyanhei

第一部词典 《尔雅》是我国最早的一部解释词义的专著,也是第一部按照词义系统和事物分类来编纂的词典。作为书名,"尔"是"近"的意思(后来写作"迩"),"雅"是"正"的意思,在这里专指"雅言",即在语音、词汇和语法等方面都合乎规范

191 评论(13)

bismarck66

大约4000年前。当时住在英国的人,从几千年前直到公元元年左右,一直都使用居尔特语。也就是说英语起源于居尔特语,而最初的居尔特语却在英语中消失了.英语也该属於居尔特语,但事实上英语却隶属于日尔曼语。分类比较复杂,可以参照下列年表。根据分类,从公元450年-1100年间的西日尔曼语才真正是英语的起源。年代语言公元前居尔特语(几千年)公元~450年罗马人统治450年~1100年OldEnglish(古英语)、西日尔曼语1100年~1500年MiddleEnglish(中世纪英语)1500年~现代ModernEnglish(现代英语)不借助字典,若要完全阅读书籍没有障碍,完全听懂所听到的话语,一般需要2万左右的词汇量。但最初的英语里,只有2万的十分之一左右,也就是2000左右的词汇。这里所说的最初的英语,是指上表中德西日尔曼语。现代英语中70%以上的词汇来源于拉丁语和法语。如果从英语中派生词的数量来看,英语应该属於拉丁语系(古意大利语派)才对希腊语派:希腊语古意大利语派:拉丁语、意大利语、法语、西班牙语、葡萄牙语等日尔曼语派的北日尔曼语:挪威语、丹麦语、瑞典语等;日尔曼语派的西日尔曼语:德语、荷兰语、英语等居尔特语派:爱尔兰语、苏格兰语、威尔士语中学学的词汇大都是日尔曼语词汇。例如,以下6个基本动词,get、give、make、have、take、do,可以说只要熟练掌握这这几个词的用法便可学会英语对话的基本动词。你可以查查这几个词的词源,应该都是OE词汇,也就是古英语,是450年到1100年之间只用的日尔曼语词汇。日常会话中反复出现的基本词1000词中,六、七成都是日尔曼语词汇。如果牢牢掌握了基本词汇,英语词汇的学习也就能显著进步。但日尔曼语在2万英语词汇中仅占十分之一。公元450年以后,日尔曼人入侵英国,没有被西日尔曼人政府的苏格兰和威尔士人,至今仍仇视英格兰。最典型的例子就是足球。即便现在提到England(英格兰),苏格兰和威尔士人不认为和自己有关。如果不提UK(UnitedKingdomofGreatBritainandNorthernIreland),便不代表日本所说的英国全国。由於日尔曼人(学术上定义为英国人)的统治,居尔特语被日尔曼语取代并终於从英语中消失了。这是公元450年到1066年之间发生的事情。1066年发生了使英语发生巨大变化的大事,这就是NormanConquest(诺尔曼征服)。居尔特语言现在所剩无几。石柱群时代生活在英国的人被称为不列颠人。居尔特人使用的是居尔特语,如果从4000年的历史来看,英语最早的起源应该是居尔特语

271 评论(13)

七碗爱玉味

古英语 大约在五世纪左右,日耳曼族入侵英格兰岛,主要有盎格鲁、撒克逊、朱特这三个族群。他们的方言发展成古英语。现今一些常用的字汇是从这些Anglo-Saxon的字汇而来,然而英语也受其他语言的影响。 在日耳曼族尚未入侵不列巅时,岛上住的有凯尔特人。在公元前55年的夏天,古罗马凯撒大帝征服了高卢地区的凯尔特人。为了避免不列巅的凯尔特人报复,凯撒想要一举攻下不列巅,然而并未成功。隔年夏天,又再一次入侵不列巅,在不列巅东南角建立了一个据点。至此大约一百年,罗马人未再侵犯不列巅。 在公元43年,革老丢想要得到整个不列巅群岛的统治权,便派了四万人的军队,费时三年,征服了英格兰。此时大约统治了三百年。 410年,罗马帝国受外族入侵,无力维持其他领地的势力,於是撤退,凯尔特人得不到罗马人的保护,受北方蛮族Picts&Scots骚扰,於是凯尔特领袖便请求朱特族人的保护,并割一块在Kents东北角的isle of Thanet给朱特族。朱特族知道了凯尔特人很好欺负,反而侵略凯尔特人,占领Kents的东南角。其他的日耳曼族群也跟著入侵英格兰,持续一百年。 基督教将拉丁文与希腊文的字汇带入英语。 古英语又受到了说古诺尔斯语的斯堪地那维亚入侵者影响。古英语内部的发展朝著简化词形变化的方向在走,而古诺尔斯语更加速了这个过程,特别是北方的方言。 在诺曼征服后,可以算是古英语时期的结束。这个影响是前所未有的,开启英语的另一个时代。 古英语至中古英语 诺曼征服对英语有显著的冲击,改变了英语单字的拼法,更引入了许多新的诺曼字汇。若没有诺曼征服,英语将会有更多的词形变化、更多的日耳曼字汇、更多的复合字、较少从其他语言吸收的字汇、不会有法文字汇。 在1066年,诺曼地公爵征服者威廉与Harold抢夺英国国王的王位,征服者威廉在黑斯廷斯战役战胜,成为英国国王。这位只懂法语的英王,将法国品味带入英国皇室,英国皇室的成员也越来越多的法国人,法文逐渐成为统治阶级的语言,其影响遍及法庭、议会、法令,惟一般平民只会使用英语。当时一般百姓要取得更佳的工作机会的话,就必须会法文。要区别说英文与说法文的人,并不是用族群来区分,而是社会地位。 英语一直是一般大众所使用的语言,但一开始受诺曼统治时,在法庭及皇室中并不使用英语。在《盎格鲁撒克逊编年史》中可见,在公元1154年前,大多数的文学作品是使用法文或拉丁文。 1204年英王失去诺曼地的统治权,新王爱德华一世只懂说英语,加上黑死病蔓延时,令说英语的中产阶级抬头、农民地位亦相对提升,都令英语逐渐普及。1337年至1453年,英法百年战争爆发,虽然上层社会仍不希望完全放弃法语,但英人对英语的重视与日俱增。1362年,以法文撰写的《诉讼条例》(Statute of Pleading)宣布英语是法庭语言,1385年英语成为官方教育语言,一批英语作家亦开始冒起,从1350年至1400年,史称「独立作家时代」(Period of Great Individual Writers)。 不过,虽然法文地位没落,但从1250年至1500年,估计有1万个法文字仍然流入英语之中。政治上有sovereign、empire等;法律上有judge、jury、attorney、felony、larency;社会生活上Fashion、appetite、cuisine;学术上则有logic、poet、physican等。部分法文字的意义亦会与本地出现分别,一般而言,英国法文字会出现向上异化的倾向,例如Alimentation一词,法文中只解作食物,但在英语解作养份;Salut是法国普通的打招呼语,在英文则变成敬礼之意。拉丁文随著法文单字,也带到英文中。 在法文全盛时期,统治阶级对英文漠不关心,这令英文的文法大体仍得以保留,但在个别词语中,仍可看见法式句形,如fee simple, attorney general 及accounts payable等,句形有别於英文把形容词放在名词前面的习惯。自法文没落后,英文的文法与单字都有变化。英文文法从综合语逐渐变为分析语,而单字则增加了许多法文及拉丁文的单字。文法方面,由於发音的改变以及词形变化的类比,导致无法用词形变化来判断字的关系,因而只能用字的顺序来表示文法关系。 中古英语与近代英语 在文艺复兴时期,英语进化成中古英语,中古英语对於近代英语的使用者来说要理解是有点难度。在十五世纪,由於元音大推移,英语更进一步进化成所谓的近代英语。 英语一直在吸收外来字汇,直至现今亦是如此,特别是拉丁语、希腊语。由於如此,现今英语可以说是世界上最多字汇的语言。由於许多单字是来自不同的语言,所以读音错误的情形十分的高。 在1755年山缪尔·约翰逊出版了第一部重要的英语字典。 英语和拉丁语的关系 英语与拉丁语属於同语系(印欧语系)但不同语族(英语属於日耳曼语族,而拉丁语属於义大利语族),因此文法上不尽相同。英国近代文学家试图把拉丁语的语法适用於英语,例如强行规定禁止在to和动词之间使用副词的法则,并不能成功地应用於日常用语中。虽然如此,还是有超过一半的英语辞汇来源自於拉丁语。很多英语词汇演变自罗曼语族如法语或义大利语等,而这些罗曼语族又从拉丁语演变而来(例如:拉丁语,mercēs → 法语,merci → 英语,mercy),有些则是直接由拉丁语演变而来(例如:拉丁语,serēnus → 英语,serene),有些则是未经变化而直接采用(例如:拉丁语,lārva → 英语,larva),由此可见,相当多数的英语词汇由拉丁语演变而来。另外,有些拉丁语本身就是由希腊语演变而来(例如:希腊语,σχολή → 拉丁语,schǒla → 古英语,scōl → 近代英语,school)。英语采用如此多数的外来语后,确实丰富了原本单调的英语词汇世界。

315 评论(10)

火山红虎

2012-01-05 18:57duyong604|七级典是用来解释词语的意义、概念、用法的工具书。广义的词典包括语文词典及各种以词语为收录单位的工具书;狭义词典仅指语文词典。其整体结构一般由前言、凡例、正文、附录、索引等部分组成。正文以词条的形式解释词目,词条实现有序化编排。从不同的标准或特征出发,词典可分多种类型。汉语词典从内容上着眼区分为语文词典、学科(百科)词典、专名词典三类。中国古代包括词典在内的以解字释词为主要内容的专书统称为字书。《尔雅》、《方言》、 《说文解字》 是中国出现最早的有代表性的字书。《汉语大词典》是中国当代规模最大的词典。世界上现存最古老的词典是公元前7世纪亚述帝国时编的苏美尔-阿卡德语双语难词表。1612年意大利出版的《词集》是第一部欧洲民族语词典。牛津大学出版社出版的《牛津英语词典》12卷,又补编1卷(1884~1928)是近代西方最大的词典。0|评论(1)

111 评论(12)

娜娜nancy

我国现存最早的字典是东汉许慎编著的《说文解字》,是第一部系统完备的字典。

295 评论(11)

相关问答