• 回答数

    6

  • 浏览数

    98

宇宙无敌的猫
首页 > 英语培训 > 一线的英语是什么

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

蓝缀天堂鸟

已采纳

一线员工:operator 后勤员工:administrator,你这里所说的后勤应该是很多公司里的行政部门吧,管宿舍、食堂之类的. 另:logistic在公司里是物流部门的意思.

一线的英语是什么

306 评论(14)

0密星猛龙0

first-tiercitiesorselectedcities

326 评论(15)

選擇淡定

Workers in front.根据我们中国用词的习惯,其实意思为;在生产线上的操作人员,所以最贴切的翻译; workers in Production. 以上意见,仅供参考.

156 评论(15)

李家子弟平平

一线城市英语是:first-tier city。

例句:

In 2010, Huida will focus on the top and brand for protection, on the distribution of channels, Huida will speed up the penetration from first-tier city to, second-tier and third tier regions.

2010年惠达将会从高端发力,用品牌护航并且在渠道的布局上,惠达会加快从一线城市渗透到二线、三线地区的步伐。

193 评论(8)

瓶子好多

一线工作者就是在前线工作的人:front合适点一线工作者a front worker

257 评论(10)

我来打包带走

first-linecitiesfirst-tiercities

202 评论(9)

相关问答