Q小茗同学
英文简称 : TCH
中文全称 : 教师
professor(教授)可以用于称呼,因为他是一个头衔(title)。
但是teacher不行,因为teacher是职业(profession)。把一个老师直接称为teacher,就好像对着一个工人叫worker一样,在英语中听起来是很奇怪的。
职业和称呼有两点不同:
1、职业是临时性的,而称呼比较稳定。虽然Miss可以变成Mrs.,但是相对于职业的变动,头衔的变化频率要低得多。
professor之所以可以用于称呼,也是因为英美大学实行聘用制,只有少部分人能够取得终生教职(tenure)。这些取得终生教职的人,在职称上一般都是教授。所以教授可以用于称呼,但讲师(lecturer)就不行。
2、职业一般没有简写,但可以有首字母缩写,比如CEO,而称呼一般有简写形式。
扩展资料
关于teacher中英文化差异:
在中文里,用职业来称呼人是普遍现象,而且是一种表示尊敬的方式。
如果一个人是个经理,我们会叫他“张经理”、“李经理”;在建筑工地上,“张工(程师)”、“李工”都是尊称。公务部门对这个更是看重。
但在英语文化里,职业+姓是很奇怪的组合。
不会听到一个英语为母语者说manager Zhang, engineer Li或者Section Chief Wang这样的话。你会听到的是类似This is our manager Mr. Zhang这样的句子。
从中英在称呼上的对比可以看出,显然,中国人更倾向于用职业和官职来定义一个人。由于职业和官职往往意味着地位分级,可见中国的等级文化还是很发达。
另外,中文喜欢用职业+姓来称呼人,也和中国一直以来职业稳定性高有关。长久以来,在一个岗位上干到退休在中国是普遍现象。随着职业流动性加强,很可能中文的称呼也会相应变化。
可以了bb
“老师”用英语的简称是:Tutor ;
总称:Teacher.
男的:Mr.
女的:MS.年轻或如果你觉得看起来漂亮:Miss.如果很老,又结了婚:Mrs.
英国用lecturer和teacher比较多。 美国偏tutor和instructor。这些都带有“老师”的意思。更通俗地说,teacher的主“战场”是课堂内,是“一对多”的教学; tutor的主“战场”是课堂外,是针对不同学生需求提供针对性辅导。
北方小渔
男老师:Mr.
女老师:Miss.是称呼未婚的;Mrs.是冠夫姓的;
Ms.是不明婚姻状况或者可以说是最常见的
单词解析:
1、Mr. 读音:英 [ˈmɪstə] 美 [ˈmɪstɚ]
释义:n.先生
例句:Are you ready to board, Mr. Daly?
你准备好登机了吗,戴利先生?
2、miss读音:英 [mɪs] 美 [mɪs]
释义:n.小姐 vt. 想念 vt. 错过;漏掉
例句:Miss Williams can read and write French very well.
威廉斯小姐能够很自如地用法语看书和写东西。
3、Mrs.读音:英 ['mɪsɪz] 美 ['mɪsɪz]
释义:n. 夫人
例句:Mrs Hyde has checked out this morning.
海德夫人今天上午已经结帐走了。
4、Ms.读音:英 ['mɪz] 美 ['mɪz]
释义:n. 女士,小姐
例句:Ms. Brown is active in the party.
布朗女士在晚会上很活跃。
扩展资料:
老师的英文表达
1、teacher 读音:英 [ˈti:tʃə(r)] 美 [ˈtitʃɚ]
n.教师,教员,老师,先生;[航]教练机
复数: teachers
例句:A teacher reprimanded a girl for talking in class
老师斥责了一个在课堂上说话的女生。
2、tutor 读音:英 [ˈtju:tə(r)] 美 [ˈtu:tə(r)]
释义:n.导师;家庭教师;(大专院校的)助教;课本
vt.& vi.当家庭教师;任大学导师;任课
第三人称单数: tutors 复数: tutors
现在分词: tutoring 过去式: tutored 过去分词: tutored
例句:Student and tutor learn side by side.
学生和导师在一起学习。
3、lecturer 读音:英 [ˈlektʃərə(r)] 美 [ˈlɛktʃəɚ]
n.演讲者;(大学或学院中的)讲课者,授课者,(英美大学中的)讲师
复数: lecturers
例句:Until 1982 he was senior lecturer in botany at Durham University.
1982年以前他一直是达勒姆大学生物系的高级讲师。