粉嘟嘟的Pinky
双语阅读经典美文欣赏圣诞节习俗之Christmas tree圣诞树(英汉对照)Celebrates the custom popularly since the Christmas after Northern Europe, was unifying Northern Hemisphere winter Christmas decoration and the Santa Claus myth appears.Today we talks about some customs of chiristmas day.自从圣诞庆祝习俗在北欧流行后,结合着北半球冬季的圣诞装饰和圣诞老人神话出现了。 今天我们讨论些圣诞节的习俗christmas tree is one of the old traditionnal festival. Usually the people make around the Christmas an evergreen plant,as pine tree , with Christmas lamp and the colored widget decoration in the room or in the outdoors, at last,put an angel or the star on the top of the tree.圣诞树(Christmas tree)是圣诞节庆祝中最有名的传统之一。通常人们在圣诞前后把一棵常绿植物如松树弄进屋里或者在户外,并用圣诞灯和彩色的装饰物装饰。并把一个天使或星星放在树的顶上。The modern Christmas tree stems from Germany. The German in every year December 24, namely Adam and the Eve festival, arranges a fir tree (tree of the Garden of Eden)at home, hangs the thin biscuit in above, (mark which the symbolic sacramental wafer Christian makes reparations).In the modern times,small sweet cake in place of thin biscuit,and also often add candles which on symbolize of Christ.In addition, the indoor is also equipped with the Christmas tower, which is a lignin triangle structure, and has many small frame standards to lay aside the Christ statue. The tower body plays the part of by the evergreen branches and leaves, the candle and a star. To the 16th century, the Christmas tower and Garden of Eden tree merge to a Christmas tree.近代圣诞树起源于德国。德国人于每年12月24日,即亚当和夏娃节,在家里布置一株枞树(伊甸园之树),将薄饼乾挂在上面,象徵圣饼(基督徒赎罪的标记)。近代改用各式小甜饼代替圣饼,还常加上象徵基督的蜡烛。此外,室内还设有圣诞塔,是一木质的三角形结构,上有许多小架格放置基督雕像,塔身饰以常青树枝叶、蜡烛和一颗星。到16世纪,圣诞塔和伊甸园树合并为圣诞树。This kind of custom was quite popular in the German lutherans follower during 18th century, but was not popular in the nation until the 19th century, which becames the German solid tradition.In the early 19th century, the Christmas tree passed to Britain. In the mid-19th century, Queen Victoria's husband, German emperor's son Albert promoted the popularization. The Victoria type Christmas tree equipped by the candle, the candy and the variety cakes and pastries, hangs with the ribbon and the paper chain on the branch.In the early of the 17th century,the christmas tree is brought to north america by the German,and be widely popular in the 19th century,so as in Austria, Switzerland, Poland and Holland . In China and Japan, the Christmas tree was spread in the 19 and 20th century by the American missionaries, multi-decorations by riot of color artificial flower.18世纪,这种风俗在德国信义宗信徒中颇流行,但直至19世纪才流行全国,成为德国根深柢固的传统。19世纪初,圣诞树传到英国;19世纪中叶维多利亚女王的丈夫、德国皇子艾伯特加以推广普及。维多利亚式圣诞树饰以蜡烛、糖果和花色糕点,用丝带和纸链吊挂在树枝上。早在17世纪圣诞树即由德国移民带到北美,至19世纪广为流行。在奥地利、瑞士、波兰和荷兰也颇流行。在中国和日本,圣诞树于19及20世纪由美国传教士传入,多饰以彩色缤纷的纸花。In the Western country, Christmas day is also a family reunification and jubilation's holiday, usually will arrange a Christmas tree at home.In the West, when whether the Christian, during the Christmas day,everyone wuold prepare a Christmas tree to increases the holiday the happy atmosphere. The Christmas tree is generally makes with the cedar cypress and evergreen tree which symbolic that life exists forever. On the tree is decorating kinds of lamp candle, the color flower, the toy, the star, and hangs up each kind of Christmas present. Night of the Christmas, the people gather round the Christmas tree to sing dance, is heartily happy.在西方国家里,圣诞节也是一个家庭团聚和喜庆的节日,通常会在家里陈设一棵圣诞树。在西方,不论是否基督徒,过圣诞节时都要准备一棵圣诞树,以增加节日的欢乐气氛。圣诞树一般是用杉柏之类的常绿树做成,象征生命长存。树上装饰着各种灯烛、彩花、玩具、星星,挂上各种圣诞礼物。圣诞之夜,人们围着圣诞树唱歌跳舞,尽情欢乐。
风吹杨柳千条线
圣诞节的习俗英文版具体如下:
1、Christmas party
Christmas party is an indispensable program for Christmas. It has family style, friend style and lover style. Holding Christmas Parts often deepens friendship, family and love. At the party, people wore Christmas hats, sang Christmas songs and spoke of their Christmas wishes.
2、 Christmas dinner?
Christmas dinner is usually held on Christmas evening, mainly for family reunion, usually without inviting guests to attend. The main foods for Christmas dinner are roast turkey, pudding and minced meat pies.
3、Christmas hat
It's a red hat. It's said that besides sleeping soundly at night, you'll find Christmas gifts full of hats the next day.
4、Christmas stockings
Christmas stockings are a pair of big red stockings, most of them are OK. Because it is used to pack gifts, it is the favorite of children. In the evening, children will hang Christmas stockings on the bedside, waiting for the surprise of the next morning. What if someone delivers a car at Christmas? You'd better ask him to write a check and put it in his socks.
5、 Christmas card
Christmas cards are greeting cards for Christmas and the New Year. They are printed with pictures of the story of the birth of Jesus and words to celebrate Christmas and the New Year.
Kinglijiji
圣诞节的由来:
从前有一个老人,名叫尼古拉斯,他一生最爱帮助贫穷的人家。其中有一次他帮助三个贫穷的少后送他们三袋金子以逃过被卖的不幸。当尼古拉斯偷偷把其中一袋金子送给其中一名女子时,他把金子从其中一个窗户扔进去,恰好掉进景在壁上的一长袜中。于是,将礼物放在圣诞袜子的送礼方法家挨户地去要糖果哟!
据说平安夜的晚上,圣诞节老公公会驾着驯鹿雪橇满载着礼物准备送点这一年来表现很好的小朋友,他会悄悄地从烟囱爬进屋内,礼物塞在挂在床头的袜子里。所以孩子总会把一条条色彩缤纷的袜子挂在床头,并在袜子旁边放杯热牛奶给劳苦功高的圣诞老人解渴,并送份大礼给自己。隔天每一个小朋友都迫不及待地打开礼,想知道自己得到什么奖励。
到了1822年,一位荷兰传教士把这位伟大慈善家的故事传到美国之后,美国商人更以特殊的行销手法,每年利用这个节日大张旗鼓地宣传广告,大赚一笔,在亚洲的日本及其它各国也群起效尤。因此装扮圣诞老人来庆祝圣诞节的风俗习惯也就渐渐地流行到世界各国了。
椰子の童話
一、英国
British people pay most attention to eating at Christmas, including roast pigs, turkey, Christmas pudding, Christmas minced meat pie and so on.
Every family has gifts, and every servant has gifts. All gifts are sent on Christmas morning. Some Christmas singers sing good news door by door.
They will be invited into the house by their owners, entertained with tea, or give small gifts.
英国人在圣诞节是最注重吃的,食品中包括烧猪、火鸡、圣诞布丁、圣诞碎肉饼等。
每一个家人都有礼物,仆人也有份,所有的礼物是在圣诞节的早晨派送。有的唱圣诞歌者沿门逐户唱歌报佳音。
他们会被主人请进屋内,用茶点招待,或者赠小礼物。
二、美国
Because the United States is a country of many nationalities, the situation of Americans celebrating Christmas is also the most complex.
Immigrants from all countries still follow the customs of their motherland. But at Christmas, Americans wear garlands outside their doors and other fancy decorations are the same.
因为美国是由许多民族组成的国家,所以美国人庆祝圣诞的情形也最为复杂。
从各国来的移民仍多依照他们祖国的风俗。不过,在圣诞时期,美国人的门外挂着花环以及其它别致的布置则是一样的。
三、法国
The average adult in France almost goes to church to attend midnight mass on Christmas Eve. After that, the family went to the home of the oldest married brother or sister to have dinner together.
This gathering discussed important family matters, but in case of family disharmony, and since then the former suspicions have been cleared up, everyone wants to be as good as ever, so Christmas is a kind day in France.
法国的一般成年人,在圣诞前夕差不多都要到教会参加子夜弥撒。在完毕后,家人同去最年老的已婚的哥哥或姊姊的家里,团聚吃饭。
这个集会,讨论家中要事,但遇有家人不和睦的,在此后也前嫌冰释,大家要和好如初了,所以圣诞在法国是一个仁慈的日子。
四、西班牙
Spanish children put their shoes outside the door or window to receive Christmas gifts. In many cities there are gifts for the most beautiful children.
Cattle were also well treated that day. It is said that when Jesus was born, a cow breathed at him to warm him.
西班牙的儿童会放鞋子在门外或窗外,接收圣诞礼物。在许多城市里有礼物给最美丽的子女。
牛在那天也能得到很好的待遇。据说在耶稣诞生时,曾有一头牛向他吐气来使到他得到温暖。
五、德国
Every Jesuit family in Germany has a Christmas tree, the first one in Germany.Germans are very particular about making Christmas cakes. T
here are many styles of cakes. They are presented to relatives and friends.
德国的每一信奉耶稣教的家庭,都有一株圣诞树,圣诞树是在德国最先有的。德国人对于制圣诞节饼是很讲究的。
饼有很多款式,在亲友之间,彼此均有赠送。
参考资料 百度百科-圣诞节
优质英语培训问答知识库