• 回答数

    9

  • 浏览数

    239

早秋2013
首页 > 英语培训 > 圣诞节快来了英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

神采飞扬0829

已采纳

Merry Christmas!

圣诞节快来了英文

189 评论(14)

王凡Angela

Christmas is coming.

233 评论(10)

明亮宜家

圣诞节就要到了有以下几种英文译法:1、Christmas is just around the corner.2、Christmas Day is coming. 3、It will soon be Christmas.节日前一般不加冠词.如: Christmas Day 圣诞节 Thanksgiving 感恩节National Day 国庆节 但我国用 festival 构成的传统节日通常用定冠词:the Spring Festival 春节 / the Mid-autumn Festival.中秋节

209 评论(13)

爱画画的兔子

Christmas is coming.

192 评论(15)

熙熙ToKi

圣诞节就要到了有以下几种英语说法:

1、Christmas is coming.

2、Christmas is just around the corner.

3、It will soon be Christmas.

前面不用加The,the后面接特指的人或物 ,况且节日前一般不加冠词。

词汇解析:

Christmas:圣诞节(12月25日);圣诞节期间

发音:英 [ˈkrɪsməs]   美 [ˈkrɪsməs]

复数: Christmases

also Christmastime

常用短语:圣诞节期间

例:Are you spending Christmas with your family?

译:你和家人共度圣诞节假日吗?

圣诞节后的第一个工作日,英国和其他一些国家定为假日

例:Boxing Day: the first weekday after Christmas.

译:节礼日:圣诞节过后的第一个工作日。

coming:(新事物的)到来,来临

发音:英 [ˈkʌmɪŋ]   美 [ˈkʌmɪŋ]

the coming of sth:(新事物的)到来,来临

例:With the coming of modern technology, many jobs were lost.

译:随着现代技术的到来,许多工作岗位不复存在。

comings and goings:来来往往

例:It's hard to keep track of the children's comings and goings.

译:这些孩子来来往往,很难跟得上他们的行踪。

just:正好;恰好;正当…时;不少于;同样

发音:英 [dʒʌst]   美 [dʒʌst]

单词用法:

just as:正好;恰好

例:This jacket is just my size.

译:这件夹克正合我的尺码。

just as good:不少于;同样

例:She's just as smart as her sister.

译:她与她姐姐一样聪明。

corner:角;有…角的;涉及…群体的;墙角;壁角

发音:英 [ˈkɔːnə(r)]   美 [ˈkɔːrnər]

第三人称单数: corners  现在分词: cornering 过去式: cornered 过去分词: cornered

记忆技巧:corn 角 + er 表名词 → 角落;

建筑物;物体;形状 ;角

例:the four corners of a square

译:正方形的四个角。

街角;拐角

例:There was a group of youths standing on the street corner .

译:有一群年轻人站在街角。

soon:很快;马上;不久;早;快

发音:英 [suːn]   美 [suːn]

比较级: sooner 最高级: soonest

短语用法:

no sooner… than:一…就;刚…就

例:No sooner had she said it than she burst into tears.

译:她刚一说完,泪水便夺眶而出。

很快;马上;不久

例:We'll be home soon./We'll soon be home.

译:我们很快就要到家了。

扩展资料:

soon的语法用例:

he sooner the better:尽早;越快越好

例:‘When shall I tell him?’ ‘The sooner the better.’

译:“我什么时候告诉他呢?”“越快越好。”

sooner or later:迟早;早晚有一天

例:Sooner or later you will have to make a decision.

译:你早晚得拿个主意。

sooner rather than later:赶早不赶晚;及早

例:We urged them to sort out the problem sooner rather than later.

译:我们敦促他们及早解决那个问题。

280 评论(12)

山中彩虹

圣诞节快到了,我祝大家圣诞节快乐。英文的解释为:

Christmas is coming. I wish you all a merry Christmas。

圣诞节就要来了,装饰的圣诞树,美丽的圣诞橱窗,还有装满礼物的圣诞袜子,寄托美好愿望的圣诞卡,都是圣诞的味道。圣诞快到了,感觉一切都换了起来了。希望你去除一年的烦恼和忧愁,带着美好的心情迎接新年。

圣诞节是西方著名的节日,通过文化交流,逐渐成为世界性的节日。在这一天,人们都举办庆祝活动,以此庆贺新年的到来,已经不再单纯是基督教的礼拜节日了。

277 评论(8)

陌o惜妍

Christmas is just around the corner...

338 评论(13)

秋意凉漠

圣诞节快到了,我祝大家圣诞节快乐:Christmas is coming,I wish you all a merry Christmas。

每一个意大利的家庭,都放有耶稣诞生故事的模型景物。在圣诞前夕,家人团聚吃大餐,到午夜时参加圣诞弥撒。完毕之后,便去访问亲友,只有小孩和年老的人得到礼物。在圣诞节,意大利人有一种很好的风俗,儿童们作文或撰诗歌,表示感谢他们的父母在这年来给他们的教养。

他们的作品,在未吃圣诞大餐之前,被暗藏在餐巾里、碟子的下面或是桌布里,父母装作看不见。在他们吃完大餐之后,便把它取回,向大家朗读。

瑞典人是很好客的,圣诞节时,更有明显的表现,每一个家庭,不论贫富,都欢迎朋友,甚至陌生人也可以去,各种食品摆在桌上,任人来吃。 瑞士的圣诞老人是穿白色的长袍,戴上假面具的。他们都是由贫苦人所扮,结队向人讨取食品和礼物。在收队后,他们就平分所得的东西。

278 评论(11)

成工1979

Christmas is

326 评论(15)

相关问答