随风来雨
A: How do you spend your shcooltime?B: I do some part-time job after school.And you?A: I study some other knowledge by my self ater school.B: Time passed so quickly.. And now we are nearly graduated.A: Ya! I'm still missing the passed days when we just come to this university.B: Me too. Keep contact after we graducated.A: Sure, of course.
王道之战约定
A:你的校园生活是如何度过的? How did you spend your time in school?B:除了上课以外,我还利用休息时间去打工。 你呢? I did some part-time job when there was no class, what about you? A:我除了在学校上课以外还自学一些其他的知识。 I learn something else myself in the leisure time.B:时间过的真快啊,我们马上就要毕业了! How time flies! We are going to graduate.A;是啊!很怀念刚上大学的时候。 Yeah! I really miss it when I first came here.B:我也一样。毕业以后我们要经常联系啊。 Me, too. We should often keep in touch after graduation A:一定。 Sure.
鵼鵼小舞
A:你的校园生活是如何度过的? How do you spend your college life?B:除了上课以外,我还利用休息时间去打工。 你呢? Besides class, we use our free time to do temporary jobs. How about you?A:我除了在学校上课以外还自学一些其他的知识。 I study other subjects besides the subjects I learn in college.B:时间过的真快啊,我们马上就要毕业了! Time passes quickly. We are going to graduate soon.A;是啊!很怀念刚上大学的时候。 Yes! I really miss the college times.B:我也一样。毕业以后我们要经常联系啊。 Me too. Keep contact after graduation.A:一定。sure.
mingmingsherry
A:it's very kind of you to come to see me off.你来看我 我很高兴 (IT'S VERY KIND OF YOU中文不好翻译 就是你能这样做很好的意思)B:my pleasure. i'm sorry you've got to leave us.we will miss you.我的荣幸(我很高兴来看你). 我很抱歉你得离开我们了.我们会想你的.A:same here.you've given me so much help during my stay here .how can i thank you enough?我也是.我在这停留的期间你给了我很多帮助.我要如何感谢你呢?B:We've both enjoyed our friendship, haven't we? i have been happy to do what i could.我们都很珍惜(喜欢)这段友谊,不是吗?我很高兴能做我能做的.A:it's very kind of you to give us much of your time.你给了我们这么多时间(帮忙) 你真好B:Well,it's such a fine day. i hope you will have a nice trip home. and please give my best wishes to your family.多好的一天啊.我希望你有个美好的回家旅程. 请把我最好的祝福带给你的家人.
金语佳诚
在课堂上,英语口语对话在英语教学中非常常见。下面是我给大家整理的简单英语对话及翻译,供大家参阅!
简单英语对话及翻译: At a Tractor Factory
MARTIN: Good afternoon, Mrs Montgomery.
MELANIE: Hello. How are you?
MARTIN: Fine, thanks. How are you?
MELANIE: Fine, thanks. This is Phil Russell. H's a supervisor.
MARTIN: I'm happy to meet you.
PHIL: Thanks. Who are you?
MARTIN: I'm Martin Learner.
MELANIE: He's a reporter. Phil.
PHIL: I'm happy to meet you.
MARTIN: Thanks. Goodbye.
PHIL: Goodbye, Mr Learner.
MARTIN: Hello. We've met. I'm Martin Learner.
RAJESH: I'm Rajesh Sharma. How are you?
MARTIN: Fine, thanks. Please write your name for me. Thanks. Goodbye, Mr
Sharma.
RAJESH: Goodbye, Mr Learner.
MARTIN: Goodbye, Mr Wang.
TIM: Goodbye, Mr Learner.
在拖拉机厂
马 丁:下午好!蒙哥玛丽夫人。
梅勒妮:你好!你好吗?
马 丁:很好,谢谢,你好吗?
梅勒妮:很好,谢谢。这是菲尔·拉塞尔。他是名主管。
马 丁:幸会!
菲 尔:谢谢,你是哪位?
马 丁:我是马丁·勒纳。
梅兰尼:他是个记者,菲尔。
菲 尔:幸会!
马 丁:谢谢。再见。
菲 尔:再见,勒纳先生。
马 丁:你好,我们见过面,我是马丁·勒纳。
拉杰什:我是拉杰什·沙默。你好吗?
马 丁:很好,谢谢。请把你的名字写给我看。谢谢。沙默先生。
拉杰什:再见,勒纳先生。
马 丁:再见,王先生。
提 姆:再见:勒纳先生。
简单英语对话及翻译:道别和道谢
MARTIN: Hello, Miss Cosby.
DINAH: Good morning. How are you?
MARTIN: Fine, thanks. How are you?
DINAH: Fine, thanks. This is Evokka Bedford.
MARTIN: Pardon?
DINAH: Evokka Bedford.
MARTIN: Hello. Please write your name for me.
Evokka. Bedford. Thanks. What do you do?
DINAH: She's painter.
MARTIN: Goodbye, Miss Bedford. Goodbye, Miss Cosby.
DINAH: Goodbye.
MELANIE: Martin, this is Betsy Steele.
MARTIN: We've met. Hello, Miss Steele.
BETSY: Good afternoon. How are you?
MARTIN: Fine, thanks. How are you?
BETSY: Fine, thanks.
MARTIN: Who are you?
DOYD: Boyd Rifice. Who are you ?
MELANIE: This is Martin Learner. He's a reporter.
MARTIN: Boyd?
BOYD: Boyd Rifice.
MARTIN: Please write your name for me.
MELANIE: Boyd is a painter, too.
MARTIN: I'm happy to meet you.
BOYD: Thanks. Goodbye.
MARTIN: Goodbye. Goodbye, Miss Steele.
BETSY: Goodbye.
MARTIN: Who are you?
ANDY: I'm Andy Hendricks. We've met.
MARTIN: Oh. Please write your name for me. Thank you for your time.
ANDY: Goodbye.
MARTIN: Goodbye. Mrs Montgomery, thank you for your time.
MELANIE: Goodbye. Mr Learner.
马 丁:你好,考茨比小姐。
黛 娜:早上好,你好吗?
马 丁:很好,谢谢。你好吗?
黛 娜:很好,谢谢。这是伊沃卡·贝德福德。
马 丁:请再说一遍。
黛 娜:伊沃卡·贝德福德。
马 丁:你好。请把你的名字写给我看。伊沃卡·贝德福德。谢谢。你做什么工
作?
黛 娜:她是个油漆工。
马 丁:再见! 贝德福德小姐。再见,考茨比小姐。
黛 娜:再见!
梅勒妮:马丁,这是贝特西·斯梯尔。
马 丁:我们见过面。你好,斯梯尔小姐。
贝特西:下午好!你好吗?
马 丁:很好,谢谢。你好吗?
贝特西:很好,谢谢。
马 丁:你是哪位?
博伊德:博伊德·利菲希。
梅勒妮:这是马丁·勒纳。他是记者。
马 丁:博伊德。
博伊德:博伊德。利菲希。
马 丁:请把你的名字写给我看。
梅勒妮:博伊德也是个油漆工。
马 丁:幸会!博伊德:谢谢!再见!
马 丁:再见!再见!斯梯尔小姐。
贝特西:再见!
马 丁:你是哪位?
安 迪:我是安迪·亨德里克斯。我们见过面。
马 丁:哦,请把你的名字写给我看。谢谢你为我花的时间。
安 迪:再见。
马 丁:再见。蒙哥马利夫人,谢谢你为我花的时间。
梅勒妮:再见,勒纳先生。
简单英语对话及翻译: At the New Airport
MRS GABRIELLI: Good afternoon, Mr Learner.
MARTIN: Hello. How are you?
MRS GABRIELLI: Fine, thanks. How are you?
MARTIN: Fine, thanks. Mr Bishop, please.
MRS GABRIELLI: Certainly.
CHARLES: Come in.
MARTIN: Good afternoon, Mr Bishop.
CHARLES: Hello, Martin. How are you?
MARTIN: Fine', thanks. How are you?
CHARLES: This is Tony Adler.
MARTIN: We've met. I'm Martin Learner.
TONY: You're a reporter.
MARTIN: Yes. What do you do?
TONY: I'm assistant communications director.
MARTIN: Pardon?
TONY: Assistant communications director.
MARTIN: Please write it for me. Please write your name for me. Thanks.
Goodbye, Tony. Goodbye, Mr Bishop. Thank you for your time.
CHARLES: Thank you. Goodbye, Martin.
MARTIN: Thank you for your time, Mrs Gabrielli.
MRS. GABRIELLI: Goodbye, Mr Learner.
MARTIN: Goodbye.
在新机场
加布里埃里:早上好,马丁先生!
马 丁:你好,你好吗?
加布里埃里:很好,谢谢!你好吗?
马 丁:很好,谢谢!见一见毕晓普先生,可以吗?
加布里埃里:当然可以。
查尔斯:请进。
马 丁:下午好,毕晓普先生。
查尔斯:你好!马丁。你好吗?
马 丁:很好,你好!
查尔斯:这是托尼·阿得勒。
马 丁:我们见过面。我是马丁·勒纳。
托 尼:你是记者。
马 丁:是的,你做什么工作?
托 尼:我是通讯联络部副主任。
马 丁:请再说一遍。
托 尼:通讯联络部副主任。
马 丁:请写给我看,把你的写名字给我看。谢谢,托尼。再见,毕晓普先生。
谢谢你们为我花的时间。
查尔斯:谢谢你。再见,马丁。
马 丁:谢谢你为我花的时间,加布里埃里夫人。
加布里埃里:再见,勒纳先生。
马 丁:再见。
君临天下之嚻
A:How did you spend your life in the campus?B:Exept for having classes,I worked in my spare time.How about you?A:Apart from having classes,I learned some other knowledge my myself.B:How time flies!We are going to graduate from school.A:Yeah!How I miss my life in the university.B:So I do.We must keep in touch after we graduate.A:Certainly.
冷夜寒池
全手工翻译(一):A conversation about taking the language course abroad一段关于在外国上语言课的对话xiao Li and xiao wang met each other on their way home小李和小王在他们回家路上碰面了。Li:Hi! xiao wang, how is everything?李:嗨!小王,还好吧?Wang: Pretty good, busy though. And you?王:挺好,就是有点忙。你呢?Li: I'm fine, too. My boss has asked me if I would like to get a six month of language training abroad.李:也还好。我老板问我愿不愿意去国外上六个月的语言培训。Wang: That is good news. Congratulations. Where are you going?王:好事啊!恭喜恭喜。去哪里?Li: Thanks. Boston, in the United States. But I haven’t made up my mind yet.李:谢谢。波士顿,美国。不过我还没决定。wang: Why not? This is like a chance of a life time.王:为什么?这机会千载难逢啊。Li: I know. I have a mixed feeling about it. On one hand I could actually go and see what life looks like over there. I will have a better understanding of American culture which is so important to an English learner. I believe my oral as well as my listening skills will improve a lot.李:我知道。我是五味杂陈。一方面吧,我可以去实地看看那里的生活,对美国文化有更好的了解。这对一个英语学习者来说很重要。相信我的口语和听力都能提高很多。wang: that is true. You will pick up a lot of idiomatic English. Listening to native speakers talk must be fun. Right?王:对呀。你能学到很多常用语。听老美说母语肯定很有意思。对吧?Li:I think so. But six months seems a long time. You know my son is still in third grade. My wife is a doctor. She often takes night shifts. If I go aboard, nobody will take care of the boy when his mom is at work. We can't leave him alone.李:我也这么想。可六个月长了点。你知道我儿子还在上三年级。我爱人是医生,经常上夜班。我去了国外,他妈妈一上班可就没人照顾小家伙了。我们不能撇下他。Wang:I know what you mean. that is a big problem.Why can't you ask your mom to come over to watch the boy while you are away.王:我知道你的意思了。是个问题。你不在的时候,为什么不叫你妈来照看你儿子呢。Li: I thought about it . I am just worried that my mom might not get along with my wife. I really don't know what to do.李:我想过了。我担心我妈跟我爱人相处不好。真不知道怎么办。wang: don't worry. you will work it out. Let me know when u make up your mind. ok?王:别担心。会有办法的。你决定了告诉我,OK?li:I will. bye.李:好的。BYE.wang: bye 王:BYE。