• 回答数

    2

  • 浏览数

    200

薇宝儿521
首页 > 英语培训 > 企业导师英语简称

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

超级能吃的兔兔

已采纳

如果你是大学部的学生,正确的作法是叫Professor + last name 或是 Dr. + last name,而不要叫 first name。对于研究所学生,在正式场合,特别是在email里面,应该是要叫 Dr. + last name,通常不会有错。tutor:较为常用,大概就像我们上学时课后的辅导老师;supervisor:一般论文老师就叫supervisor;advisor:和老师关系不大,一般是什么顾问、参谋之类的。personal看情况,不加都没关系。

扩展资料:

你的导师是中文母语者,这时候你就要小心点了,如果你称呼其它美国老师是用 first name (在他们的允许下),这不代表你就可以直接称呼用你导师的 first name 来称呼他。虽然在美国,用 first name 称呼老师也不算太过奇怪的事,但这一套并不一定适用於以中文为母语者的老师。如果你与老师说中文的话,用中文说「姓+ 老师」是比较传统的作法。

那称呼 Dr. + last name,要用到什么时候呢?这没有什么特别的规定,但你论文答辩完,已经是博士的时候,你就不需要称 Professor + last name 或 Dr. + last name 了。至于以中文为母语者的老师,一日为师,终身为父,许多老师我还是用中文说「姓+ 老师」。

企业导师英语简称

355 评论(15)

紫色super

tutor 导师(作一般性的指导,比如说课后,作为 tutor 可以解答课本上的内容)supervisor 比较高级,有监督,查的意思,比如说,我现在在写论文,我那论文老师就叫supervisor,给予更多的是你自己的空间,其在旁指点方向.advisor 有顾问,参谋之意.personal tutor 即个人导师,加不加看你个人的需要.

327 评论(15)

相关问答