panasoniccz
Origin of Halloween (万圣节起源):Halloween is one of the world’s oldest holidays, celebrated in several countries around the world including the USA, Canada, England, Ireland, Scotland, Mexico, Latin America, and Spain.(万圣节是世界上最古老的节日之一,在10 月31日这天,有许多国家,如:美国,加拿大,英格兰,爱尔兰,苏格兰,墨西哥,拉丁美洲,西班牙等,都会庆祝万圣节的来临。)The Celtic peoples lived over 2,000 years ago In the place that is now Ireland, the United Kingdom, and Northern France.Halloween’s origins date back to the ancient Celtic festival of Samhain (pronounced sow-in).(在2000多年前的爱尔兰及法国北部,住着一群凯尔特人,而万圣节就是起源于古凯尔特人的一个叫做Samhain的节庆)。For the Celtic peoples, the New Year was celebrated on November 1st of every year. This date marked the end of Summer and the beginning of Winter. (凯尔特人选在每年November 1st ,11月1日庆祝新年,正值夏天结束,冬天刚开始的时节)。
dp73732849
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.万圣节前夜是在10月31日庆祝的一个节日,根据传统,万圣节前夜的庆祝活动从太阳落山开始。在很久以前,人们相信在万圣节前夜女巫会聚集在一起,鬼魂在四处游荡。现在,大多数人们不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他们仍然把这些作为万圣节前夜的一部分。The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.黑色和橙色仍然是万圣节前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表着南瓜。南瓜灯是用雕刻成脸型,中间挖空,再插上蜡烛的南瓜做成的,带来一个毛骨悚然的灼热面孔。
我爱蟹爪兰
万圣节的寓意万圣节又叫诸圣节、西洋鬼节,在每年的11月1日,万圣节的前夕是最热闹的时候,也是一年中最“闹鬼”的一夜,所以在西方又被称为“鬼”节。
Halloween, or Hallowe’en, is a holiday celebrated on the night of October 31.
Halloween activities include trick-or-treating, ghost tours, bonfires, costume parties, visiting "haunted houses", carving Jack-o'-lanterns, reading scary stories and watching horror movies.
Irish immigrants carried versions of the tradition to North America in the nineteenth century.
Other western countries embraced the holiday in the late twentieth century. Halloween is celebrated in several countries of the Western world, most commonly in the United Kingdom, the United States, Canada, Ireland, Puerto Rico, Japan, New Zealand, and occasionally in parts of Australia. In Sweden the All Saints' official holiday takes place on the first Saturday of November.
Halloween has its origins in the ancient Celtic festival known as Samhain. The festival of Samhain is a celebration of the end of the harvest season in Gaelic culture, and is sometimes regarded as the "Celtic New Year".
Traditionally, the festival was a time used by the ancient pagans to take stock of supplies and slaughter livestock for winter stores.
The ancient Gaels believed that on October 31, now known as Halloween, the boundary between the alive and the deceased dissolved, and the dead become dangerous for the living by causing problems such as sickness or damaged crops.
The festivals would frequently involve bonfires, into which bones of slaughtered livestock were thrown.
Costumes and masks were also worn at the festivals in an attempt to mimic the evil spirits or placate them.
WHAT IS HALLOWEEN?
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.
The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.
DRESSING IN COSTUMES
Dressing in masks and costumes is a popular Halloween activity. Costumes can be traditional and scary, such as a witch’s pointy hat and black gown. Costumes may also have a modern flavor. Many children dress up as movie characters or a favorite superhero.
But Halloween is not just for children. Many adults enjoy showing off their costumes at Halloween parties!
luclmars明尼苏达
关于万圣节的英语介绍
万圣节就要到了,大家都很开心吧,下面我给大家提供万圣节的英语介绍,欢迎大家阅读欣赏!
【万圣节的英文介绍】
Halloween is one of the oldest holidays with origins going back thousands of years. The holiday has had many influences from many cultures over the centuries. From the Roman's Pomona Day, to the Celtic festival of Samhain, to the Christian holidays of All Saints and All Souls Days.
Hundreds of years ago in what is now Great Britain and Northern France, lived the Celts (凯尔特人), who worshipped (崇拜) nature and had many gods, with the sun god as their favorite. They celebrated their New Year on November 1st which was made every year with a festival and marked the end of the "season of the sun" and the beginning of "the season of darkness and cold."
On October 31st after the crops were all harvested and stored for the long winter the cooking fires in the homes would be extinguished (消失). The Druids, the Celtic priests, would meet in the hilltop in the dark oak forest (oak trees were considered sacred). They would light new fires and offer sacrifices of crops and animals. As they danced around the fires, the season of the sun passed and the season of darkness would begin.
When the morning arrived the Druids would give an ember from their fires to each family who would then take them home to start new cooking fires. These fires would keep the homes warm and free from evil spirits.
The November 1st festival was called Samhain (pronounced "sow-en"). The festival would last for 3 days. Many people would parade in costumes made from the skins and heads of their animals. This festival would become the first Halloween.
The Celtics would carry a lantern (灯笼) when they walked on the eve of October 31. These lanterns were carved out of big turnips (大头菜) and the lights were believed to keep the evil spirits away. Children would carve faces in the turnips. These carved turnips were called "jack-o-lanterns.
It is said that the "jack-o-lantern" got its name from a stingy (吝啬的) and mean old man, named Jack, who when he died was too mean to get into heaven. When Jack went to hell he was meet by the Devil who gave him a piece of burning coal and sent him away. Jack placed the burning coal in a turnip to use as a lantern to light his way. The legends claim that Jack is still walking with the lantern looking for a place to stay.
When the early settlers came to America they found the big round orange pumpkin. Being larger and much more colorful than turnips, the pumpkin made great "jack-o-lanterns". Eventually the pumpkin would replace the turnip. Eventually the Pumpkin would become the most widely recognized symbol(象征)of the Halloween holiday.
The history of "Trick'O'Treating" can be traced back (追溯) to the early celebrations of All Soul's Day in Britain. The poor would go begging and the housewives would give them special treats called "soulcakes". This was called "going a-souling", and the "soulers" would promise to say a prayer for the dead.
Over time the custom changed and the town's children became the beggars. As they went from house to house they would be given apples, buns (圆形的小甜面包), and money. During the Pioneer days of the American West, the housewives would give the children candy to keep from being tricked. The children would shout "Trick or Treat!".
【万圣节的黑猫】
Halloween is a bad time of year for black cats, with their long-standing connections with witches, hubble-bubble and evil。
对于黑猫来说,万圣节是一年中最“悲惨”的日子。一直以来,人们都将它们与巫婆、喧闹以及邪恶联系在一起。
Reports of deliberate cruelty to black cats rise especially in the weeks around Halloween in Britain, the RSPCA animal charity said on Wednesday。
英国皇家防止虐待动物协会(RSPCA)于本周三称,在临近万圣节的`前几周,英国故意虐待黑猫的案例数出现上升。
But it seems that not only do people treat black cats badly in October -- they shun them for the rest of the year too。
但似乎人们不仅在十月份虐待黑猫,其它时候也是避之不及。
Black cats at animal shelters take longer than others to find homes, probably because of all the superstitions surrounding them, the charity said。
该慈善机构称,动物收容所里的黑猫等待领养的时间比其它猫都要长,这或许是因为那些与之相关的迷信说法。
"Unfortunately, black cats often do spend longer in our rehoming centres than others as they are frequently overlooked by potential owners," said shelter manager Beverly Leavy。
收容所经理贝弗莉?利维说:“不幸的是,黑猫往往在我们的收养中心待得时间更久,它们常被潜在的收养者们忽视。”
"But their fur color makes no difference to how much love they have to give," she added. "The cats are ready to make wonderful pets."
她说:“但它们皮毛的颜色和它们给予人们的爱的多少没有关系。它们可以成为很好的宠物。”
The image problem varies from country to country and often involves black cats crossing people's paths。
各国有关黑猫的迷信说法各不相同,但一般都有忌讳看见黑猫从自己面前走过这一说。
Historians differ about the origins of the superstitions。
历史学家对这些迷信说法的起源看法各异。
Some point to the ancient Celts, some to folklore tales that liken cats to snakes and cast them as the constant companions of witches, others to a Medieval belief that they caused the black plague in Europe。
有些人认为这源于古凯尔特人,有些人则认为这与把黑猫比作蛇,总将黑猫与巫婆扯在一起的民间传说有关,还有一些人认为这源于中世纪时期的一种有关黑猫在欧洲引发鼠疫的说法。
The view that they bring bad luck has also woven its way into art and popular culture。
黑猫会带来厄运的说法在艺术和流行文化中也有所体现。
American writer of macabre tales, Edgar Alan Poe, published a short story "The Black Cat" in 1843 and in the late 19th century a shady cabaret called Le Chat Noir welcomed guests in the Bohemian Montmartre district of Paris。
美国惊悚小说家埃德加?爱伦?坡曾于1843年发表了一本名为《黑猫》的短篇小说。19世纪晚期,一家名为Le Chat Noir(法语,黑猫)的隐秘歌舞表演场所在法国巴黎具有波希米亚风格的蒙马特区开业。
The RSPCA is appealing for potential owners to come forward for the black cats in its shelters.
英国皇家防止虐待动物协会正呼吁潜在的收养者们主动领养收容所的黑猫。