• 回答数

    5

  • 浏览数

    174

Christybeauty
首页 > 英语培训 > 人生的完整性英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

木有雨啊

已采纳

不是谁都明白成全一词的重要性,也不是谁都会懂在成全别人的背后,即将成全的是我们自己。生活在这个过于复杂的社会,人与人之间的关系,就像滑轮,要么顺风飘扬,要么逆风而上,要么摇摆不定,要么孤立无援。当我们在抱怨尘世凄凉而苍白的时候,当我们在埋怨别人与社会不公正和谐的时候,我们忘记了成全,忘记了在某个航程里的牵手与放手,忘记了有一种爱叫成全与责任,忘记了成全与担当同样感同深受。只是成全的路途过于漫长,成全的历程过于酸涩,成全的故事过于晃荡,谁愿意把自己拱手可得的东西,送给一个比他更需要帮助的人?谁愿意把自己的爱情割舍给一个不相干却不得不与之结合的人,谁愿意把自己的私利地位化为云烟,毫无保留的传递给比自己更有才华之人。繁杂人际,也许我们都做不到淡泊,都做不到淡然,都无法舍弃一些需要的或者不需要的东西,但是我们不得不放弃,不得不放弃一些我们看似需要又不需要的东西。有时一个人的枷锁与烦恼都是自己形成的,而不是别人给我们加压,有时一个人的恐惧猜测怀疑,都是因为我们的欲望贪婪凝结成的,而不是别人给我们制造的事端。因为我们不懂得成全与放手,不懂得成人之美的道理,不明白成全别人就等于成全自己背后的内涵,所以我们活得很辛苦很累,活得空虚寂寞,甚至活着觉得无法在浮华人事找到立足点。当代人的累与苦很多时候都是自找的,有钱人的空虚游荡,没钱人的黯然神伤,愤世嫉俗,其实完全没有必要把自己的内心包裹的太紧,完全没有必要把自己的负荷压得过于沉重。比海更宽广的是天空,比天空更辽阔的是人的胸襟与度量,一个人懂得成全别人,懂得在某个时候的无私奉献,也许他刚开始觉得很失落,到了后来他却会得到更多。无论是为人处世,还是经营企业,都需要成全别人,都需要完善自我,都需要有一颗谦卑的心,在生命的舞台里尽情的释放。而不是私利与算计。不管是做人还是做企业,我们需要的合作伙伴都需要胸襟宽广的人,都需要有甘于退居幕后之人,都需要懂得成全里的寓意之人。成全别人等于成全自己,不是谁都明白其中的意思,就如很多人奇怪李嘉诚的事业为何做的如此之大?他的儿子说,父亲教导我们,做生意可以给别人8分利益的时候,我们要6分就足够了,积少成多的合作与共赢才可以诠释出成全的内涵。因为成全别人等于成全我们自己,也许你当时没有感觉到,到后来你会明白,即使不是谁都会记得你的成全,但有人记住你的成全就足够你幸福快乐一生。

人生的完整性英文

339 评论(14)

百变珠珠侠may

完整性英文integrity。

integrity是个名词,译为完整,正直,诚实,廉正这个单词可以用作人的品质讲,

比如 This is an officer with integrity. 这是一个清廉的官员还可以用作国家领土完整性讲,

比如 The integrity of our country will never be harmed. 我国的领土完整不容侵犯integrality是指在“必要性”上的完整性

是integral的名词形式integral的意思是necessary to make a whole complete; essential or fundamental:指组成物品完整性的最基本要素。

253 评论(15)

爱家薇薇

我的人生,是为了成全你的人生的完整My life, it is to fulfill your life complete

242 评论(9)

韩食小神厨

Extend the Miracle

my skills, my mind, my heart, and my body will stagnate, rot, and die lest I put them to good

use. I have unlimited potential. Only a small portion of my brain do I employ;

only a paltry amount of my muscles

do I flex. A hundredfold or more can I increase my accomplishments of yesterday

and this I will do, beginning today.

Nevermore will I be satisfied with yesterday's accomplishments nor will I

indulge, anymore, in self-praise for deeds which in reality are too small to

even acknowledge. I can accomplish far more than I have, and I will, for why

should the miracle which produced me end with my birth? Why can I not extend

that miracle to my deeds of today?

And I am not on this earth by chance. I am here for a purpose and that

purpose is to grow into a mountain, not to shrink to a grain of sand. Henceforth

will I apply all my efforts to become the highest mountain of all and I will

strain my potential until it cries for mercy.

I have been given eyes to see and a mind to think and now I know a great

secret of life for I perceive, at last, that all my problems, discouragements,

and heartaches are, in truth, great opportunities in disguise. I will no longer be fooled by the

garments they wear for mine eyes are open. I will look beyond the cloth and I

will not be deceived.

我的技艺,我的头脑,我的心灵,我的身体,若不善加利用,都将随着时间的流逝而迟钝,腐朽,甚至死亡.我的潜力无穷无尽,脑力、体能稍加开发,就能超过以往的任何成就。从今天开始。我就要开发潜力。

我不再因昨日的成绩沾沾自喜,不再为微不足道的成绩目吹自擂。我能做的比已经完成的更好。我的出生并非最后一样奇迹,为什么自己不能再创奇迹呢?

我不是随意来到这个世上的.我生来应为高山。而非草芥。从今往后,我要竭尽全力成为群峰之巅.将我的潜能发挥到最大限度.

我有双眼,可以观察;我有头脑,可以思考。现在我已洞悉了一个人生中伟大的奥秘.我发现,一切问题、沮丧、悲伤,都是乔装打扮的机遇之神.我不再被他们的外表所蒙骗,我已睁开双眼,看破了他们的伪装.

还有一篇:

Be Happy!

“The days that make us happy make us wise.”----John

Masefield

when I first read this line by England’s Poet Laureate, it

startled me. What did Masefield mean? Without thinking about it much, I had

always assumed that the opposite was true. But his sober assurance was

arresting. I could not forget it.

Finally, I seemed to grasp his meaning

and realized that here was a profound observation. The wisdom that happiness

makes possible lies in clear perception, not fogged by anxiety nor dimmed by

despair and boredom, and without the blind spots caused by fear.

Active happiness---not mere satisfaction or contentment ---often comes

suddenly, like an April shower or the unfolding of a bud. Then you discover what

kind of wisdom has accompanied it. The grass is greener; bird songs are sweeter;

the shortcomings of your friends are more understandable and more forgivable.

Happiness is like a pair of eyeglasses correcting your spiritual

vision.

Nor are the insights of happiness limited to what is near around

you. Unhappy, with your thoughts turned in upon your emotional woes, your vision

is cut short as though by a wall. Happy, the wall crumbles.

The long vista is there for the seeing. The ground at your feet, the world

about you----people, thoughts, emotions, pressures---are now fitted into the

larger scene. Everything assumes a fairer proportion. And here is the beginning

of wisdom.

快乐

“快乐的日子使人睿智。”

--- 约翰·梅斯菲尔德

第一次读到英国桂冠诗人梅斯菲尔德的这行诗时,我感到十分震惊。他想表达什么意思?我以前从未对此仔细考虑,总是认定这行诗反过来才正确。但他冷静而又胸有成竹的表达引起了我的注意,令我无法忘怀。

终于,我似乎领会了他的意思,并意识到这行诗意义深远。快乐带来的睿智存在于敏锐的洞察力之间,不会因忧虑而含混迷惑,也不会因绝望和厌倦而黯然模糊,更不会因恐惧而造成盲点。

积极的快乐 – 并非单纯的满意或知足 –

通常不期而至,就像四月里突然下起的春雨,或是花蕾的突然绽放。然后,你就会发觉与快乐结伴而来的究竟是何种智慧。草地更青翠,鸟吟更甜美,朋友的缺点也变得更能让人理解,宽容。快乐就像是一副眼镜,可以矫正你的精神视力。

快乐的视野并不仅限于你周围的事物。当你不快乐时,你的思维陷入情感上的悲哀,你的眼界就像是被一道墙给阻隔了,而当你快乐时,这道墙就会砰然倒塌。

你的眼界变得更为宽广。你脚下的大地,你身边的世界,包括人,思想,情感和压力,现在都融入了更为广阔的景象之中,其间每件事物

的比例都更加合理。而这就是睿智的起始。

这是你要的小故事

The Wholeness of Life完美的人生

Once a circle missed a wedge. The

circle wanted to be whole, so it went around looking for its missing piece. But

because it was incomplete and therefore could roll only very slowly, it admired

the flowers along the way. It chatted with worms. It enjoyed the sunshine. It

found lots of different pieces, but none of them fit. So it left them all by the

side of the road and kept on searching. Then one day the circle found a piece

that fit perfectly. It was so happy. Now it could be whole, with nothing

missing. It incorporated the missing

piece into itself and began to roll. Now that it was a perfect circle, it could

roll very fast, too fast to notice flowers or talk to the worms. When it

realized how different the world seemed when it rolled so quickly, it stopped,

left its found piece by the side of the road and rolled slowly away.

There is a wholeness about the person who has come to terms with his

limitations, who has been brave enough to let go of his unrealistic dreams and

not feel like a failure for doing so. There is a wholeness about the man or

woman who has learned that he or she is strong enough to go through a tragedy

and survive, she can lose someone and still feel like a complete

person.

人生的完整

从前有个圆圈,它丢失了一小段。它想变得完整,于是它到处寻找它所丢失的那部分。由于不完整,它只能滚的非常慢。在路上,它羡慕过花儿,它与虫子聊过天,它享受了阳光的照耀。它遇到过很多不同的小段,可是没有一个适合它。所以它把它们丢在路边,继续寻找。有一天,圆圈找到了可以与它完美结合的一小段,它非常高兴。它现在终于完整了,不缺任何东西了。它把丢失的那段装到自己身上,然后滚了起来。它现在是个完整的圆圈了,它可以滚的很快,,快到忽视了花儿,快到没有时间和虫子们说话。当它意识到由于它滚的太快,世界变得如此的不同时,它便停了下来,把找到的那段卸下丢在路边,慢慢地滚走了。

人生的完整性,在于接受自己的缺陷,勇敢地丢弃不切实际的幻想,并且不觉得这样做是失败的;人生的完整性,在于知道自己足够强大,可以承受人生的苦难,可以在失去一个人时仍然觉得自己是完整的。

至于问题么,我想了几个,你参考一下吧:

暂时先想出来这几个了

265 评论(11)

可可Cris

人生在于完整onceacirclemissedawedge.thecirclewantedtobewhole,soitwentaroundlookingforitsmissingpiece.butbecauseitwasincompleteandthereforecouldrollonlyveryslowly,itadmiredtheflowersalongtheway.itchattedwithworms.itenjoyedthesunshine.itfoundlotsofdifferentpieces,butnoneofthemfit.soitleftthemallbythesideoftheroadandkeptonsearching.thenonedaythecirclefoundapiecethatfitperfectly.itwassohappy.nowitcouldbewhole,withnothingmissing.itincorporatedthemissingpieceintoitselfandbegantoroll.nowthatitwasaperfectcircle,itcouldrollveryfast,toofasttonoticetheflowersoftalkingtotheworms.whenitrealizedhowdifferenttheworldseemedwhenitrolledsoquickly,itstopped,leftitsfoundpiecebythesideoftheroadandrolledslowlyaway.thelessonofthestory,isuggested,wasthatinsomestrangesensewearemorewholewhenwearemissingsomething.themanwhohaseverythingisinsomewaysapoorman.hewillneverknowwhatiffeelsliketoyearn,tohope,tonourishhissoulwiththedreamofsomethingbetter.hewillneverknowtheexperienceofhavingsomeonewholoveshimgivehimsomethinghehasalwayswantedorneverhad.thereisawholenessaboutthepersonwhohascometotermswithhislimitations,whohasbeenbraveenoughtoletgoofhisunrealisticdreamsandnotfeellikeafailurefordoingso.thereisawholenessaboutthemanorwomanwhohaslearnedthatheorsheisstrongenoughtogothroughatragedyandsurvive,shecanlosesomeoneandstillfeellikeacompleteperson.lifeisnotatrapsetforusbygodsothathecancondemnusforfailing.lifeisnotaspellingbee,wherenomatterhow

163 评论(11)

相关问答