• 回答数

    7

  • 浏览数

    145

阳光白龙
首页 > 英语培训 > 夜总会英文翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

厦门混世小魔王

已采纳

晚场

夜场,指夜晚时娱乐、休闲、放松的娱乐场所,包括酒吧、KTV、歌舞厅、夜总会、会所、夜店等。此类场所为客人提供酒水、食品、空间、设施设备等,以满足客人吃、喝、玩、乐、放松等需求。多存在于城市和城镇中。 更多→ 夜场

Evening show

夜总会英文翻译

329 评论(9)

苏州小熊

English Club的意思是:英语俱乐部

Club 读法  英 [klʌb]   美 [klʌb]

1、n.俱乐部;社团;会;(俱乐部使用的)建筑设施,活动室;职业运动俱乐部

2、v.用棍棒(或类似棍棒之物)打;泡夜总会

短语:

1、jockey club n. 赛马俱乐部

2、health club 健身俱乐部

3、night club n. 夜总会

4、join the club 加入俱乐部;咱们都一样(指处于不好的处境)

5、country club 城郊俱乐部;乡间俱乐部

词语用法:

1、club用作名词时意思是“俱乐部”,转化为动词时意思是“凑”“贡献”。club可用作及物动词,也可用作不及物动词,用作及物动词时接表示钱、物、主意等的名词或代词作宾语,可用于被动结构。

2、club用作名词时还可表示“棍”“棒”,转化成动词时意思是“打击”,是及物动词。接表示人、动物、物品的名词或代词作宾语,可用于被动结构。

3、club常和together搭配,表示“结组,联合”。

词义辨析:

institute, association, union, club, league这组词都有“社团,会社,协会”的意思,其区别是:

institute 指为专门的目标而建立的学会或研究所。

association 指较为正式的组织,强调兴趣和需要的一致性。

union 多指工会,也指学会或协会。

club 表俱乐部或会社,其成员因志同道合,有共同兴趣、爱好而组织到一起进行社交、娱乐或体育等活动。

league 指为了共同的目的和利益而组成的社团、同盟或联合会。

349 评论(13)

超级好奇诶

CLUB是俱乐部的意思PU; 就只知道这些

109 评论(9)

枫月絮影

英语 a fashionable nightclub 翻译成中文意思是一个时髦的夜总会。

287 评论(13)

tongtongaiya

1、Leisure闲暇/休闲

Leisure has been defined as a quality of experience or as free time.

Leisure有两个含义,一是从工作中解放出来的时间,义同freetime,可以译为“闲暇”;一是在闲暇时间获得有质量的放松体验,义同relaxing,可以译为“休闲”。Leisure本身不是活动,表示休闲活动用Leisure Activities。

2、Recreation游憩活动

Recreation is an activity of leisure.

Recreation是休闲的活动。所以,Recreation本身就是activity,可以认为Recreation=Leisure Activity。Recreation在学术上被译为游憩活动。当然,你也可以说Recreation Activity。游憩活动就是为了制造enjoyment,amusement,pleasure,就是为了"好玩(fun)"。

3、Entertainment娱乐活动

Entertainment is a form of activity that holds the attention and interest of an audience,or gives pleasure and delight.

Entertainment是能引起参与者的兴趣,并使他们感到快乐的活动。所以,Entertainment本身也是activity。所以,Entertainment可以译为娱乐活动。

4、Amusement娱乐

Amusement is the state of experiencing humorous and entertaining events or situations while the person or animal actively maintains the experience,and is associated with enjoyment,happiness,laughter and pleasure.

Amusement是在娱乐活动体验中产生的快乐状态,它和enjoyment,happiness和pleasure的意思基本相同,都是表达一种快乐状态。所以它可以译为快乐、娱乐、游乐。比如,Amusement Park游乐园。

词义辨析

在实际的使用中,Leisure activity和Recreation activity常常分不清,所以Recreation activity也有时被译成休闲活动;Recreation和Entertainment也常常分不清,所以Recreation activity也有时被译成娱乐活动。因为这两个所以,所以Recreation activity也有时被译成休闲娱乐活动。

可见,Leisure,Recreation,Entertainment三者的区别是相当微妙的。Leisure Activity范围更广泛一些,它是在休闲的时间里所做的休闲的事儿。Recreation在本质上更主动一些,所以多指体育运动(乒乓球、滑冰、游泳等)、划船、打猎、露营、徒步旅行等。

Entertainment在本质上更被动一些,所以多指戏剧、歌剧、交响乐、芭蕾、电影、电视等。Amusement是一些事情取悦(Amuse)了你,让你感到快乐。

253 评论(15)

忘记高傲

club是俱乐部、夜总会。我们一般管它叫disco,与Pub和Bar的明显区别是一定要有音乐和舞池. 主要应该是以DJ音乐蹦D为主的。。。应该属于尽情宣泄释放的场所。。。pub源自英伦,是public house的简称,就是小酒馆. 以喝酒闲聊为主的小型酒吧。。。注重气氛和情调。。。适合朋友谈心聚会Bar是因其专门卖酒的柜台而得名,在英国,一般是酒吧(Wine Bar)的缩写。。。应该是比PUB更小型的酒吧。。。更加注重隐私和情绪的控制。。。因为大部分以轻音乐怀旧兰调为主。我没有去过BON BON, 感觉应该是个Club

155 评论(9)

熊猫盖盖

为你解答。English Club意思是“英语俱乐部”。

80 评论(11)

相关问答