回答数
6
浏览数
243
那份噯隻許伱甡
starve这个词就是作为主动的动词存在的。其实和中文里面的“挨饿”是一个意思,挨不挨饿都是你自己的事情,找得到吃的就不挨饿,找不到就挨饿,没有“被挨饿”这回事。最简单的例句是:I am starving. 我好饿啊/我快饿死了。都是主动。 starve做缺乏讲的时候,有be starved of的用法,在某方面缺乏。
wangweil0726
已经有人说了我就不说了,在百度翻译上都可以找到
superman0810
Can't go hungry
小怡子乖乖
Not hungry不能挨饿
闪闪的钻石糖
starve vi. 饿死;挨饿;是不及物动词,所以不使用被动语态;介词短语 to death,表示程度。
cleopatrazz
I have hands,so I won't starve to death.
优质英语培训问答知识库