• 回答数

    6

  • 浏览数

    262

葉落罒無痕
首页 > 英语培训 > 真的不好意思英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

雪野在宁

已采纳

用Thank you very much 外国人并不像中国人一样客套。比如你赞美他的衣服漂亮或说他善长某方面,他都只会说thank you.他们会觉得很自豪,而不会很谦虚的推辞。这是外国的文化背景,和东方文化是有一些差别的!

真的不好意思英文

270 评论(11)

小琳仔仔

不好意思是一个汉语短语,意思是指用于程度较轻的道歉,英文你可以用Excuse me或者pardon(pardon多译作“原谅”),也可用sorry。 就看你在什么场合用了。 Excuse me通常在说或做可能令人不悦的事情之前使用;而Sorry在说或做这种事情之后使用,表示歉意。  Excuse me通常在要打扰别人或要打断别人谈话或要吸引别人注意时使用。

139 评论(13)

麻辣宝宝彩

“不好意思”用英文可以使用“embarrassed”、“Sorry”、“be shy of”、“ be ill at ease”。

例句:

1、小吴受了表扬反倒不好意思起来了。

When Xiao Wu was praised, he was embarrassed, much to our surprise

2、我不好意思抛头露面。

I should be ashamed to show my face in public.

扩展资料:

“不好意思 ”英文翻译的应用:

1、感到不好意思:Be Shy ; be bashful ; Feel embarrassed.

2、实在不好意思:not really embarrassed ; It is really too embarrassed ; Really sorry.

3、真的不好意思:Really sorry ; I am sorry ; sorry ; I am sorry you laughed.

参考资料:有道词典—“不好意思”的英文翻译

347 评论(13)

花轮小丸子

really feel shy

137 评论(13)

笑寒天下

excuse me

英 [iksˈkju:z mi:]   美 [ɪkˈskjuz mi]

int.对不起;恕,不好意思。

1、I hope you will excuse me.

尚希见谅。

2、Excuse me. Could you give me a light?

劳驾,借火使使。

3、I sincerely hope you'll excuse me.; I hope you would excuse me.

务希见谅。

扩展资料:

其他说法pardon me

原谅我,对不起

1、Pardon me for interrupting you.

对不起,打搅你了。

2、I hope you will pardon me for doing so.

我希望你原谅我这样做。

3、Pardon me, are you finished, madam?

对不起,您用完餐了吗,夫人?

166 评论(14)

大果果就是我

不好意思

英文:excuse me

读法:英 [iksˈkju:z mi:]   美 [ɪkˈskjuz mi]

例句:Excuse me, but I'll have to go now.

不好意思,我得走了。

词汇解析:

excuse

英 [ɪkˈskju:s]   美 [ɪkˈskjuz]

1、vt. 原谅;辩解

2、n. 理由;辩解;借口

词汇搭配:

1、demand an excuse 要求道歉

2、find an excuse 找到借口

3、give an excuse 道歉

4、have excuses 有借口

扩展资料

词语用法:

1、excuse的基本意思是“原谅”“宽恕”,常指原谅一个人的轻微过失或疏忽,主语通常是人。引申可表示“免除”“为…辩解”等。

2、excuse一般用作及物动词,可接名词、代词或动名词作宾语,但不接动词不定式或从句。

3、Excuse me的意思是“对不起”“请原谅〔宽恕〕”,是口语中常用的客套话,可表示对过失或失礼的歉意,也可作为请求对方允许、问事的礼貌用语,还可用以表示婉言谢绝、客气纠正等,常与连词but或情态动词will, would等连用。

4、在美式英语中,Excuse me还可表示“提请对方重复说过的话”,而英式英语中在这种场合下常用I beg your pardon?或Pardon?来表示。

265 评论(11)

相关问答