twinkle100
“状态”用英语说法:state
读法:英 [steɪt] 美 [stet]
释义:
1、n. 国家;州;情形
2、vt. 规定;声明;陈述
3、adj. 国家的;州的;正式的
4、n. (State)人名;(罗、瑞典)斯塔特;(英)斯泰特
例句:
1、One may feel the social, economic, and political pulse of the state.
任何人都可以感觉到这个国家的社会、经济和政治的脉搏。
2、Since 1979, the state has given gold and silver awards for the best industrial artifacts.
从1979年以来国家为优秀工艺品颁发了金奖和银奖。
扩展资料
state的近义词:rule
读法:英 [ruːl] 美 [rul]
释义:
1、vi. 统治;管辖;裁定
2、n. 统治;规则
3、vt. 统治;规定;管理;裁决;支配
4、n. (Rule)人名;(英)鲁尔;(塞)鲁莱
短语:
1、rule options规则选项
2、decision rule决策规则
3、Rule engine规则引擎
4、Stretch rule伸展定则
天天天晴9080
条件:仅用于展示,靠近薄荷而不需要包装条件:仅用于展示,处于靠近薄荷的状态状况:全新的,包装被去掉只是为了减少运费条件:靠近薄荷而不需要包装,带有轻微磨损条件:仅用于展示,在边上会有随机的有轻微的磨损/油漆损数据包括:人力火炬,隐形女人条件:仅用于展示,有轻微的划痕妇女的臀部(前端仅用于展示,靠近薄荷而没有损害条件:仅用于展示,离近薄荷而不需要包装,带有随机轻微磨损条件:肩关节可能有随机轻微掉漆,其他地区的状况非常良好条件:仅用于展示,处于良好状态,可能会有非常轻微磨损条件:仅用于展示,与非常轻微随机磨损/掉漆条件:薄荷,未开封条件:仅用于展示,处于良好状态,可能会有非常轻微磨损条件:新卡条件:薄荷状况:全新的,包装被去掉只是为了减少运费
暗了个然
Condition: Display only, near mint without package展品,近乎完好无损,无包装Condition: Display only, in near mint condition展品,近乎完好无损Condition: Brand new, the package was removed for reducing shipping costs only 全新,为减少邮资包装被去除。Condition: Near mint without package, with minor wear近乎完好无损,无包装,有轻微磨损Condition: Display only, there is minor wear/paint loss on the shield randomly展品,保护层不规则轻微磨损/掉漆Figures included: Human Torch, Invisible Woman包含参数:“人类火炬”,“隐形女人”Condition: Display only, there is a minor scratch on the woman's hip 展品,女性臀部(前侧)有轻微的划痕(front sideIt is used for display only, in near mint condition and without damage它仅被用于展示,近乎完好无损,没有任何损坏。Condition: Display only, near mint without package, with minor wear randomly展品,近乎完好无损,无包装,不规则轻微磨损Condition: Shoulder joints may have minor paint loss randomly, other parts are in very good condition肩臂接合处有不规则轻微掉漆,其它部分状况非常好Condition: Used for display only, in good condition, there could be very minor wear仅用于展示,状况良好,可能会有非常轻微的磨损。Condition: Used for display only, with very minor wear/paint loss randomly仅用于展示,不规则(局部)非常轻微磨损/掉漆Condition: Mint & unopened完好无损&未开封Condition: Used for display only, in good condition, there could be very minor wear仅用于展示,状况良好,可能会有非常轻微的磨损Condition: Mint on cardCondition: Mint完好无损Condition: Brand new, the package is removed for reducing shipping costs only.全新,为减少邮资包装被去除
闪灯背后
条件:只显示,不包近薄荷条件:只显示,在不久的薄荷条件现状:新的软件包已被删除,以减少运费只能条件:近造币厂不封装,带有轻微磨损条件:只显示轻微磨损/油漆损失随机盾牌数字包括:人力火炬,隐形女人条件:只显示出轻微划痕髋妇女(前端它只是用来表明,在不久的薄荷条件和不损害条件:只展示,没有任何包装薄荷附近轻微磨损随机条件:可能有一些小的损失承担随机油漆,其他领域的状况非常良好条件:为只显示,处于良好状态,可能会有非常轻微磨损条件:唯一表明,非常轻微磨损/油漆损失随机条件:薄荷&开封条件:为只显示,处于良好状态,可能会有非常轻微磨损条件:新卡条件:薄荷现状:新的软件包已被删除,以减少运费只。
听风者三
product英[ˈprɒdʌkt]美[ˈprɑːdʌkt]
n.产品;制品;(自然、化学或工业过程的)产物,生成物;产儿;产物;结果;乘积;
[例句]It was a time of peak demand for the product.
那是对该产品需求最旺的时期。
[其他]复数:products。
product的用法和短语例句在初级阶段的总结如下:
1.product n.产品、制品
表示具体某种产品或制品时,是可数名词,复数形式products
dairy products乳制品
skin-care products护肤品
The company produces many kinds of dairy products.
这家公司生产很多种乳制品。
My sister often buys skin-care products.
我姐姐经常购买护肤品。
You can buy many kinds of products in the supermarket.
你可以在超市买很多种产品。
Jack has bought a lot of software products.
杰克买了很多软件产品。
角落小泰迪
全部自己翻译的。Mint on card,因为不知道形容什么,不好翻译。状况:只用于展示,良好状态,无包装状况:只用于展示,良好状态状况:全新,为减少运费拆除包装状况:良好状态,无包装,带有轻微磨损状况:只用于展示,盾上有轻微的磨损/油漆脱落模型包括:火焰人,隐形女状况:只用于展示,在女模型的髋关节(前端)有轻微的一条划痕它用于只显示,良好状态无损害状况:只用于展示,良好状态,无包装,带有轻微磨损状况:肩关节可能有轻微油漆脱落,其它地方的状况非常良好状况:只用于展示,处于良好状态,可能会有非常轻微磨损状况:只用于展示,轻微的磨损/油漆脱落状况:未开封良好状态状况:只用于展示,处于良好状态,可能会有非常轻微磨损状况:吊卡式,良好状态状况:良好状态状况:全新,为减少运费拆除包装。
美林小姐
条件:只显示,近薄荷没有一揽子条件:只显示,在近薄荷条件条件:全新的,被删除的软件包减少运费唯一条件:近薄荷没有封装,带有轻微磨损状态:只显示,有轻微的磨损/油漆损失盾随机数字包括:人力火炬,隐形女人条件:只显示,有轻微的划痕妇女的髋关节(前端用于只显示,在不久的薄荷条件和不损害条件:只显示,近薄荷没有封装,带有轻微磨损随机条件:肩关节可能有轻微损失随机油漆,其他地区的状况非常良好条件:用于只显示,处于良好状态,可能会有非常轻微的磨损状态:用于只显示,有非常轻微磨损/油漆损失随机条件:薄荷&开封条件:用于只显示,处于良好状态,可能会有非常轻微磨损状态:新卡条件:薄荷条件:全新的,被删除的软件包减少运费只。
优质英语培训问答知识库