永创佳绩
r.i.p.是一种社交媒体的悼文形式。
R.I.P是拉丁文Requiescat in pace的缩写,是息止安所,愿逝者安宁的意思,通常以全称“Rest in peace”或缩写的形式刻在墓碑上,作为碑铭的一部分。所以我们可以看到但凡有名人伟人去世的时候,就会有不少人刷R.I.P。
不过值得一提的是,R.I.P.一般见于天主教墓园,天主教会葬礼在开始和结束时所颂读的的拉丁语祈祷词,原文为:“凡诸信者灵魂,赖天主的仁慈、息止安所。”
因此,如果不是天主教教徒用R.I.P做悼念祈祷词,未免不合适。另外,这个词用在活人身上不太合适,网络上有不少人追爱豆,也用了R.I.P这个短语,就有点贻笑大方,反而成为黑粉了。
R.I.P的注意事项:
表达逝者安息的时候,R.I.P才是正确写法。如果写成RIP,则意思有点不同了,RIP是routing information protocol(路由信息协议)的简称。它是一种较为简单的动态路由协议。
不过在特定语言环境和氛围中,比如斯坦李去世、霍金去世等等,大家都能领会到RIP就是R.I.P的意思了。
小演员王沁曦
R.I.P是拉丁文Requiescat in pace的缩写,是愿逝者安宁的意思,通常以全称Rest in peace或缩写的形式刻在墓碑上,作为碑铭的一部分。所以我们可以看到但凡有名人伟人去世的时候,就会有不少人刷R.I.P。
表达逝者安息的时候,R.I.P才是正确写法。如果写成RIP,则意思有点不同了,RIP是routing information protocol(路由信息协议)的简称。它是一种较为简单的动态路由协议。
相似短语
1、resin in pulp (R.I.P.) 矿浆树脂离子交换法
2、I. R. 【医】内[电]阻
3、P & I diagram 带控制点工艺流程图
4、P R interval 【医】P-R间期(心电图)
5、P. R. 【医】远点
6、P.&I. Association 保护赔偿协会
7、P.&I. Club 保护赔偿互助会
8、P & I clause 保赔保险条款
9、P. I. 【医】精蛋白胰岛素
10、P&I insurance 保护及赔偿保险
meteorakira
Our Father in Heaven,
hallowed be Your name,
Your Kingdom come,
Your will be done on earth as it is in heaven,
give us today our daily bread,
forgive our debts, as we also have forgiven our debtors,
and lead us not into temptation,
but deliver us from the evil one.
For the Kingdom, the power, and the glory are Yours,
now and forever, Amen!
主祷文中文翻译:
我们在天上的父,
愿人都尊你的名为圣。
愿你的国降临,
愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
我们日用的饮食,今日赐给我们。
免我们的债,如同我们免了人的债。
不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶。
因为国度,权柄,荣耀,全是你的,
直到永远,阿门!
扩展资料
主祷文,是耶稣传给门徒的祷辞(马太福音6:9-13),天主教、东正教和基督教礼拜仪式中通用的祷辞。
古代教父特土良说过“主祷文是全部福音的撮要。”
这篇祷辞是每个基督徒都十分熟悉的,因为在每一次礼拜的时候,会众都要诵读这篇祷辞;在个人的私祷中,这也是常常背诵的。
参考资料来源:百度百科-主祷文
angelwhere?
Hail Mary, full of Grace.万福玛丽亚,你充满圣宠.The Lord is with thee. 主与你同在Blessed art thou amongst women,你在妇女中受赞颂and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.你的亲子耶稣同受赞颂Holy Mary, Mother of God, 天主圣母玛丽亚pray for us sinners,now and at the hour of our death. 求你现在和我们临终时,为我们罪人祈求天主.
我心起飞扬
Our Father which art in heavenHallowed be thy name. Thy kingdom come.Thy will be done in earth,As it is in heaven.Give us this day our daily bread.And forgive us our debts, As we forgive our debtors. And lead us not into temptationBut deliver us from evil:For thine is the kingdom,And the power, And the glory, forever. Amen.
优质英语培训问答知识库