不说客套话
中国所有传统节日的英语单词如下:
春节 the Spring Festival ( New Year's Day of the Chinese lunar calendar)
农历正月初一 元宵节(灯节) the Lantern Festival
农历正月十五 端午节 the Dragon-Boat Festival
农历五月初五 元旦(1月1日)New Year's Day
春节(农历一月一日)the Spring Festival
元宵节(农历一月十五日)the Lantern Festival
国际劳动妇女节(3月8日)International Working Women'sDay
植树节(3月12日)Arbor Day
邮政节(3月20日)Postal Day
世界气象节(3月23日)World Meteorology Day
清明节(4月5日)Ching Ming Festival;Tomb-sweeping Festival
国际劳动节(5月1日)International Labour Day
中国青年节(5月4日)Chinese Youth Day
护士节(5月12日)Nurses'Festival
端午节(农历五月初五)the Dragon Boat Festival
国际儿童节(6月1日)International Children's Day
中国共产党成立纪念日(7月1日)the Party's Birthday
建军节(8月1日)the Army's Day
中秋节(农历八月十五)Mid-autumn(Moon) Festival
教师节(9月10日)Teachers'Day
重阳节(农历九月九日)Double-ninth Day
国庆节(10月1日)National Day
除夕(农历十二月三十日)New Year's Eve
外国节日的英语表达如下:
Advent (耶稣)降临节Lady Day, Annunciation 天使报喜节(3月25日)Ascension Day 耶稣升天节(复活节后第四十日)Assumption 圣母升天节(8月15日)Candlemas 圣烛节(2月2日)New Year, New Year's Day 新年(1月1日)Corpus Christi 圣体节Quadragesima 四旬节(四旬斋的第一个星期日)Lent 四旬斋,大斋期(复活节前的第四十个星期日)Low (或Quasimodo) Sunday, 复活节后第一个星期日All Souls'Day (天主教)万灵节(11月2日)(如遇星期日则顺延一天)Palm Sunday 棕枝全日(复活节前的星期日)Epiphany, Twelfth Day 主显节(1月6日)day of obligation 每人需停止工作参加礼拜的日子Maundy Thursday 濯足星期四(耶稣受难节)Shrove Tuesday 忏悔节(四旬斋开始的前一天)Ash Wednesday 复活节前的第七个星期三Christmas 圣诞节(12月25日)Christmas Eve 圣诞前夕New Year's Eve 新年前夕Easter 复活节Whitsun, Whitsuntide 圣神降临周(复活节后的第七周,尤指前三天)Quinquagesima 四旬斋前的星期日Ramadan 斋月Rogation Days 祈祷节(耶稣升天节的前三天)Sabbath 安息日Feast of the Sacred Heart 圣心节Midsummer Day 施洗约翰节(6月24日)Passion Week 复活节前第二周Holy Week 圣周(复活节前一周)Septuagesima 四旬斋前的第三个星期日
食品监督所
New year’s Day 新年(1月1日) Candlemas 圣烛节(基督教)(2月2日) Valentine’s Day 情人节(2月14日) Easter 复活节(3月21日) April fools’ Day 愚人节(4月1日) Mother’s Day 母亲节(5月的第2个星期日) Father’s Day 父亲节(6月的第3个星期日) Halloween 万圣节前夕 All Saints’ Day 万圣节(11月1日) Thanksgiving Day 感恩节(11月的第4个星期四) Christmas 圣诞节(12月25日)