安妮宝贝88
Orangutans are among the most intelligent primates and use a variety of sophisticated tools,also making sleeping nests each night from branches and foliage.They are generally not aggressive and live a mostly solitary life foraging for food.They are the largest living arboreal animals with longer arms than other great apes.Their hair is typically reddish-brown,instead of the brown or black hair typical of other great apes.Native to Indonesia and Malaysia,orangutans are currently found only in rainforests on the islands of Borneo and Sumatra,though fossils have been found in Java,the Thai-Malay Peninsula,Vietnam and China.There are only two surviving species,both of which are endangered:the Bornean Orangutan (Pongo pygmaeus) and the critically endangered Sumatran Orangutan (Pongo abelii).The subfamily Ponginae also includes the extinct genera Gigantopithecus and Sivapithecus.The word "orangutan" comes from the Malay words "orang" (man) and "(h)utan" (forest); hence,"man of the forest".猩猩是灵长类动物中最聪明的和使用各种先进的工具,也使每个晚上睡巢由树枝和树叶。他们一般都没有积极的生活是孤独的生活觅食。它们是最大的活树栖动物更长的武器比其他类人猿。他们的头发通常是红褐色的,而不是的褐色或黑色的头发其他类人猿的典型。原产于印度尼西亚和马来西亚,猩猩是目前只发现了雨林婆罗洲岛和苏门答腊岛上,虽然化石被发现在java,泰国马来半岛、越南和中国。只有两个幸存的物种,都是濒危的物种:婆罗洲猩猩(Pongo pygmaeus)和濒临灭绝的苏门答腊猩猩(毛猩猩)。亚科猩猩亚科还包括已灭绝的属和西瓦古猿巨猿。“猩猩”来自马来语词“人”(人)和(H)猩猩”(森林);因此,“森林人”。
独酌邀明月
The most striking single fact about chimpanzees is the flexibility of their social life, the lack of any rigid form of organization. It represents about as far a departure from the baboon type of organization as one can find among the higher primates, and serves to emphasize the great variety of primate adaptations. Chimpanzees are more human than baboons, or rather they jibe better with the way we like to picture ourselves, as free-wheeling individuals who tend to be unpredictable, do not take readily to any form of regimentation, and are frequently charming. (Charm is relatively rare among baboons.) Two researchers have described what they found during more than eight months spent among chimpanzees in their natural habitat the forest:"We were quite surprised to observe that there is no single distinct social unit in chimpanzee society. Not only is there no 'family' or 'harem' organization; neither is there a 'troop' organization - that is to say, no particular chimpanzees keep permanently together. On the contrary, individuals move about at will, alone or in small groups best described as bands, which sometimes form into large aggregations. They leave their associates if they want to, and join up with new ones without conflict. " The general practice is best described as "easy come, easy go"黑猩猩 黑猩猩最突出的一个特征是它们社会生活的灵活性,即缺乏固定的组织形式。 它的这一特征与狒狒的那种组织形态间的差别,在灵长动物中最为突出。 由此可见灵长类动物中适应性变化的多样性。 黑猩猩比狒狒更接近人类,或者说它与我们心愿的自我形象更为接近:自由自在,不落窠臼,不喜欢任何形式的约束并且往往魅力十足(在狒狒中魅力比较罕见)。 通过在黑猩猩的自然栖息地森林中对它们进行了8个月的观察,两名研究人员得出这样结论:"我们注意到在黑猩猩的社会中似乎没有任何一种独立的社会基本单位,这一点令我们很吃惊。 它们不仅没有'家庭'或'妻妾'组织,也没有'团队'组织,也就是说黑猩猩没有固定地生活在一起。 相反,每只黑猩猩随意流动,或是独自一人,或是作为最好称之为团伙的一员。 团伙有时会与其它团伙合并成大的聚合体。 它们可以随意离开同伴,并与其它黑猩猩组成新的团伙而不会产生任何纠纷。"把黑猩猩这一总的特性称之为"来得容易去得快"是最恰当不过了。
金吉小酉子
美丽的汾河公园星期天上午,妈妈带我去汾河公园玩儿。穿过长长的人行天桥,就步入了美丽的汾河公园。站在岸边放眼望去,岸边的青草、各种娇艳的花朵,以及碧水蓝天将这座城市装扮的更加美丽,高大的建筑物倒影清晰的呈现在清澈的河水中,有金黄色的、黑色的鱼儿从水中跃起,就会泛起一圈圈的涟漪。悠闲的人们划着小木船慢慢地在水中飘荡,尽情的欣赏着沿岸的风景。公园里的人们三五成群,一堆儿一堆儿的,有的大人带着孩子们在放风筝;有的聚在一起聊天;也有的小朋友们一起做起了游戏,他们在美丽的公园里洒脱的奔跑着,打闹着,欢声笑语不时灌入耳畔;公园一侧仿古建筑的亭子里,一群年龄参差不齐的人们在无拘无束的歌唱,动听的歌声在这清静的环境中显得格外嘹亮,不时传来阵阵热烈的掌声,我的胆儿比较小,妈妈带我去玩儿健身器材,也正好可以锻炼一下我的胆量,在妈妈和小朋友们的鼓励下,慢慢的我就敢玩儿那些滑梯、攀爬类的东西了,玩累了的小朋友便躲在树荫下乘凉,辛勤的公园工作人员正在忙碌着给花草树木修剪枝叶,浇水,同时也把一些杂物清理干净。