• 回答数

    5

  • 浏览数

    81

疯*草莓
首页 > 英语培训 > 总部翻译成英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

得帮小赵

已采纳

总部英文是general headquarters。

总部是军队或某些系统的最高领导机关陆军总部;企业总店,企业或活动的管理中心,如:该公司总部设在纽约市。

相似短语

in the general概括地,全面地,普遍地;in general总的来说,一般说来,大体上,整个地;general will【法】共同意志,公意;consulate general n. 总领事馆。

general delivery n. 邮件的存局候领;general motors n. 通用汽车;surgeon general军医总监;general anesthetic 全身麻醉药;general broadcast 综合广播;general call 全呼;广播。

相似单词

general adj.普遍的,全面的;【attrib 作定语】整体的(不局限於一人,一事或一时);总的;非专门的,一般的,普遍的;【attrib 作定语】非专门的或不局限於某工作、用途、活动等。

general a.全体的,总的,普遍的;一般的,普通的,通常的,常规的;笼统的,大体的;(职位、机构等)首席的,级别最高的;(军官)将军级的;(学位)普通的。

总部翻译成英文

208 评论(11)

卡布奇诺有点

总部翻译为:总公司

329 评论(15)

伊可grace

1. [general headquarters]:军队或某些系统的最高领导机关陆军总部 2. [head office]:企业总店企业或活动的管理中心该公司总部设在纽约市

基本解释:1. general headquarters∶军队或某些系统的最高领导机关,陆军总部;2. head office∶企业总店,企业或活动的管理中心,该公司总部设在纽约市。详细解释:1. 总司令部或总指挥部的简称。 杨朔 《征尘》:“我刚下火车,要到城里去找八路军总部,可是天还不亮,不能进城。”2. 对分部而言。如:这所学校除总部外,另有两处分部。 更多→ 总部

headquarters

267 评论(10)

有前有钱

分公司一般用公司名称后加“(branch office, branch company, Shanghai/ Qingdao branch, Shanghai/ Qingdao office)" 等来标注, 也可用 subsidiary 来代替 branch.如果xxx Co. Ltd 和其 branch office 并列在一起,即使其不加Head Office, 当然也可以称其为“总公司,母公司(mother company)”了。

短语:

双语例句

269 评论(11)

蝉翼之円

您可以使用百度翻译的功能,直接翻译您要翻译的内容,非常方便,准确率也很高。翻译:总部

161 评论(9)

相关问答