江南Andy
国际新闻:World News(CNN等节目中经常用)or International News 国内新闻:National News 文娱新闻:Culture and Entertainment News 体育新闻:Sports News 社会新闻:Social News
yoyoubaobao
新闻联播用英语翻译为CCTV News。外媒的报道中Network News Broadcast就是《新闻联播》的英文,而国内基本都是用CCTV News,所以两个都是对的,只是用的地点不一样。
CCTV News
音调:英 [ˌsiː siː tiː ˈviː njuːz] 美 [ˌsiː siː tiː ˈviː nuːz]
意思:英语新闻频道;英语新闻;中国投资指南;央视新闻;新闻联播。
(1)Many people usually have supper CCTV news.
许多人通常是边看新闻联播边吃晚饭。
(2)Reform of Information-Oriented TV News Programs: An Approach from the Change of Announcers in "CCTV News"
从新闻联播换主持人看消息类电视新闻的改革。
(3)They are listening to a news bulletin put out by Radio Beijing.
他们在收听北京台的新闻联播。
柏林熊77
news。news,英文单词,名词,作名词时意为“新闻,消息;新闻报导”。news在英文中的使用也十分的广泛。1.The television announcer read the news calmly;电视播音员平静地念了这则新闻。2.Cliche is a feature of bad journalism;使用套语是拙劣的新闻体的特点。3.The news was flashed to Washington and then to New York;这消息被火速发往华盛顿,然后发往纽约。
优质英语培训问答知识库